Мадина - [62]
- Это мы еще увидим. . . Веди их побыстрее к нам- там и поговорим, - улыбнулся тот, картинно переступая с ноги на ногу. В ком. вошли несколько женщин: Лизины тетушки, мать и Тамара, и парни удалились. Женщины расселись по обе стороны от Лизы. Они то назидательным тоном наставляли, как себя следует вести в новой семье, то ласково уговаривали не переживать, ничего не бояться. Лиза молчала, низко опустив голову и глядя в пол. Ее смущали и традиционные советы тетушек, и всеобщее внимание. Все эти наставления она не раз слышала и раньше, однако сердобольные тетушки считали своим долгом каждая на свой лад повторять их в различных вариантах. Присутствующие девки тоже прислушивались к этим разговорам: что называется, "мотали на ус". Ведь им тоже предстояло рано или поздно очутиться в роли невесты. По той же причине особый интерес у всех, как всегда, вызывал свадебный наряд невесты, висевший на плечиках над кроватью, отчетливо белея на темном фоне ковра. Постепенно в смежной ком. собрались женщины, освободившиеся на сегодня от всяких дел. Туда же ушли и тетушки, оставив дев- ек одних. Все эти жен- ны были между собой близкими родственницами, и теперь, пользуясь случаем, сведшим их вместе, не могли никак наговориться. Несмотря на поздний час и массу хлопот, предстоящих завтра с раннего утра, никто из них не вспоминал об отдыхе, в молчаливом единодушии предпочтя лишним часам сна радость общения друг с другом. Разумеется, не обошлось без воспоминаний о далеких годах молодости. Не смолкали шутки и смех. Привлеченные веселым шумом, к жен- нам вскоре присоединились и несколько немолодых уже мужчин, которые доводились присутствующим братом, мужем или зятем. Словом, общество собралось такое, что стесняться или остерегаться было некого.
Заслышав звуки гармони, девки тоже потянулись к дверям и, сгрудившись у порога, смотрели на"стариков", решивших, видно, тряхнуть стариной. На гармони играла сестра хозяина дома- полная жен- на лет 50- ти. Увидев в дверном проеме любопытные лица дев- ек, она задорно бросила: - А вы как думали! Мы и сами еще можем себя повеселить, раз вы на это не годитесь! - И взяв торжественный аккорд, лихо заиграла, кокетливо поводя плечами. Под общий смех и ободряющие шутки в середину ком. вышла сестра хозяйки- крупная седеющая женщина, слишком подвижная для своего возраста и комплекции. Сверкая золотозубой улыбкой, она двинулась к хозяину дома. - Вставай- ка, зятек, покажи на что теперь способен! Помнится, в молодости ты был лихой танцор! - с вызовом остановилась перед растерянно улыбающимся зятем. Это была младшая сестра хозяйки. Мад. с удивлением наблюдала за тетей, не узнавая ее- всегда степенную, строгую. - Вставай, вставай, чего сидишь? Или так постарел, что даже станцевать со свояченицей не можешь? Если так- мы отнимем у тебя свою сес. Зачем ей такой старый да немощный муж! - не унималась она, под одобрительные возгласы вытягивая на середину хозяина- высокого худого мужчину с небольшой, с проседью, бородкой.
Поняв, что иначе не избавиться от острых шуточек, сыпавшихся отовсюду, он демонстративно выпрямился, одернул гимнастерку, лихо сдвинул на лоб высокую папаху серого каракуля, делавшую его еще выше, и, гордо выпятив грудь и глядя орлом на свою партнершу, двинулся по кругу размеренным пружинистым шагом, постепенно ускоряя темп. Но едва пройдя 2круга, неожиданно сел на место, вызвав взрыв веселого негодования у разочарованных зрителей, обманутых столь многообещающим началом. Жен- ны дружно подняли на смех несостоявшегося танцора: - Где ж твоя мужская гордость? Как ты мог первым покинуть круг! - Оставьте его, оставьте! Разве не видите, не понимаете! . . До веселья ли ему, ведь един- ую дочь чужим людям отдает. - Какой мне интерес среди старух танцевать? Разве от вашего вида воспрянет дух? Заиграет кровь? Посмотрели бы вы, если б со мной танцевала красивая дев- ка, да к тому же чужая, - оставил бы я ее так или нет! - смеялся тот. Зина обернулась, подмигнула Лизе, остававшейся на месте: - Глянь- ка на своего батю! Ему еще дев- ек чужих подавай! - и вышла к старшим: - Гляньте, гляньте на них! Дома небось на каждом шагу охают- ахают, больными- немощными прикидываются, а сейчас- похлеще нас, молодых! Мы здесь еще не успели и за гармонь взяться, а вы уже танцуете. . - Кто же вам запрещает? Вот тебе гармонь- играйте и танцуйте сколько душе угодно. - Да я не к тому. . Нам интереснее посмотреть, как вы это делаете, как танцевали в пору вашей молодости! - пошла на попятный Зина. Но тетушка все же вручила ей гармонь и прошла к Лизе. - Ее немедленно нужно уложить в постель. Скоро полночь- как же это я раньше не вспомнила, - сказала озабоченно, ни к кому конкретно не обращаясь. девки провели Лизу в маленькую угловую ком, где она и устроилась на ночь. Мад. без лишних слов принялась стелить себе тут же на диване.
- Ты что это задумала? - нависла над ней Зина. - Я тоже вот тут, подле Лизы лягу. - Что- сон сморил? А ну топай вместе с нами! Не то Ахмета пришлю- он тебя из постели вытянет! - Зинуля, сестричка, ради бога оставь меня здесь! Вы прекрасно обойдетесь без меня, - взмолилась Мад, ласкаясь к Зине. Знала, что ей ничего не стоит исполнить свою угрозу. А ей не столько хотелось спать, сколько просто побыть с Лизой. Но Зина, по праву самой старшей бывшая признанной и полновластной распорядительницей среди дев- ек, была непреклонна. Спорить было бесполезно. Мад. подошла к тете и, заглядывая в глаза, совсем по- детски попросила: - Дяци, скажи ей, пусть она меня с Лизой оставит! Та ласково притянула ее к себе, обняла: - Да продлит Аллах твою жизнь! Конечно, оставит, раз ты так просишь. - Она что- лучше всех нас? . . Не оставлю! - Теперь- то уж мне не трудно ослушаться тебя! - повеселела Мад. Но тут вмешалась Там: - И не стыдно тебе раньше остальных спать ложиться? - Вот и я то же говорю! - с готовностью подхватила Зина. - Нани, неужели тебе так трудно было хоть сейчас не выступить против меня? Скажи своей невестке, дяци! . . - Мад. еще теснее прижалась к тете. - Оставьте мою дев- ку в покое. Дома будешь ею командовать, а здесь я ей начальник. - Разве я осмелюсь возразить золовке? - улыбнулась Там. В дверях появился Ахмет, приказал дев- ам: - А ну марш вперед! - спохватившись, обратился к старшим: - Вы не будете против, если я их уведу? - Только долго не засиживайтесь, дев- ам отдохнуть нужно, - предупредил его отец. - Хорошо, хор, - кивнул Ах, а мысленно прибавил: "Там видно будет". - Кто у тебя там? - приблизилась к нему Зина. - Все наши ребята. Ни одного нет, кого вы не знаете, не беспокойся. - Почему ты решил, что я беспокоюсь? - повела плечами Зина и, понизив голос, прибавила уже для одного Ахмета: - На что нам они- свои? Какой нам с ними интерес? - У тебя все один"интерес"на уме! А просто поговорить, потанцевать- не хочешь? Идемте быстрее. . девки одна за другой вышли из ком. - А ты что- не слышишь? - уставился Ах. на Мад, остававшуюся на месте, словно все это ее нимало не касалось. - Я здесь остаюсь. Хватит с тебя и их.
Трилогия современного таджикского прозаика Джалола Икрами «Двенадцать ворот Бухары» рисует широкую картину жизни Бухары начала XX века. В первом романе трилогии — «Дочь огня» — рассказывается о горестной судьбе таджички в Бухарском эмирате и о начинающихся социальных переменах.
В 1590 году Неаполь содрогнулся от зверского убийства. Убийца — великий и безумный композитор Карло Джезуальдо, принц Веноза. Жертвы — его красавица жена Мария и ее аристократический любовник.Джезуальдо предпочитал мальчиков и не любил жену, однако ревность, зависть к сопернику и бешеная злоба взяли верх над здравым смыслом. С леденящим душу хладнокровием охотника он выследил осторожных любовников и устроил им прощальный спектакль, своей жестокостью потрясший даже ко всему привыкших современников.Этот роман насквозь пропитан открытым эротизмом, безжалостным насилием и зрелой красотой средневекового Неаполя.
Безумные выходки, разудалые кутежи и скандальные романы неистового русского князя Волконского буквально сотрясали Париж, самые эффектные красавицы света и полусвета боролись за право привлечь, хоть ненадолго, его внимание. Лишь одна женщина, юная и невинная танцовщица Локита, оставалась, казалось, холодна к ухаживаниям князя. И чем неприступнее держалась девушка, тем отчаяннее желал победить ее гордость и покорить ее сердце князь…
Фортуна, наконец, улыбнулась княжне Софье Астаховой. Именно здесь, во Франции, она стала пользоваться успехом у мужчин, да каким! Среди ее поклонников есть и русские, и галантные французы… Но для Сони главное сейчас другое — сама королева Франции Мария-Антуанетта решила прибегнуть к ее помощи. Подумать только! Иметь возможность путешествовать по Европе со всеми удобствами, в обществе красивого молодого человека, находясь при этом на полном обеспечении казны, — и за это всего лишь передать брату королевы, австрийскому эрцгерцогу, ее письмо.
Она узнала его. Лицо этого человека невозможно забыть. Кьяра поклялась, что отомстит за сестру. Негодяй получит свое. Вот только… Сердце подсказывает, что душа его чиста. А сердце никогда ее не обманывало…
В библиотеке Кембриджского университета историк Клер Донован находит старинный дневник с шифрованными записями. Ей удается подобрать ключ к шифру, и она узнает, что дневник принадлежал женщине-врачу Анне Девлин, которая лечила придворных английского короля Карла Второго в тот самый период, когда в Лондоне произошла серия загадочных убийств. Жестокий убийца, имя которого так и осталось неизвестным, вырезал на телах жертв непонятные символы. Клер загорается идеей расшифровать дневник и раскрыть загадку давно забытых преступлений…Впервые на русском языке! От автора бестселлера «Письмо Россетти».