Люмен - [94]
Он улыбается, его улыбка такая белоснежная и очаровательная, что внизу моего живота возникает сладкий спазм.
– Рад это слышать. Так, значит, ты студентка, Калла?
Мне совсем не хочется говорить об этом. Давай лучше поговорим о том, почему ты считаешь это наваждением. Но я киваю ему:
– Можно так сказать. Я уеду в Беркли осенью.
– Хороший выбор. – Он делает еще глоток. – Но может, в таком случае это не судьба? Если ты уезжаешь, я имею в виду. Потому что, очевидно, я задержусь здесь на некоторое время. Ну, конечно, после того, как найду жилье. Здесь не так-то просто найти хорошее.
Он настолько уверенный в себе и открытый! Мне даже не кажется странным, что какой-то парень с улицы делится со мной подобными вещами: ни с того ни с сего, внезапно. И мне кажется, что мы с ним на самом деле давно знакомы.
Я пристально смотрю на него.
– Жилье?
Он смотрит на меня в ответ.
– Ну да. Такая штука, которую ты арендуешь, там еще обычно есть душевая и спальня.
Я вспыхиваю.
– Я знаю это. Я имею в виду, что это все равно может быть наваждение. У меня просто есть кое-какая полезная информация для тебя. Мой отец собирается сдавать наш гостевой домик. Возможно, это тебя заинтересует.
И если я не смогу там жить, то определенно этот дом должен достаться кому-то вроде Дэра. От малейшей мысли об этом мое сердце готово остановиться.
– Хм. Да, теперь мне и правда становится интересно, – говорит мне Дэр, – кажется, наваждение все-таки восторжествует. Особенно если это домик рядом с похоронным бюро. Нужно обладать стальными нервами, чтобы там поселиться.
Я быстро отрываю кусочек салфетки и пишу на нем номер телефона моего отца.
– Ага. Поэтому, если тебе интересно, я имею в виду, если ты не слабонервный, можешь позвонить ему и все обсудить.
Я передаю ему бумажку с номером, как будто это вызов. Дэр наверняка не догадывается, каких усилий мне стоит усмирить свое сердце, чтобы оно не взорвалось, но, возможно, он чувствует это, потому что широкая понимающая улыбка растягивается по его лицу.
– О, ну я точно не слабонервный, – заявляет он, и его глаза снова наполняются странным блеском.
«Дерзни, брось мне вызов».
Я тяжело сглатываю.
– Готова задать тебе второй вопрос, – говорю я ему.
Он удивленно поднимает бровь:
– Уже? Хочешь обсудить тему слабых нервов?
Мое лицо вспыхивает, и я мотаю головой.
– Что ты имел в виду? – медленно спрашиваю я, не опуская глаз. – Почему ты считаешь, что это наваждение?
В уголках его глаз появляются крошечные морщинки, когда он снова улыбается мне. И опять его улыбка выглядит заинтересованной, она искренняя и живая, в ней нет ни капли фальши, к которой я уже начала привыкать в последнее время.
– Это наваждение, потому что ты кажешься мне той, с кем я хотел бы познакомиться поближе. Разве это странно?
Нет, потому что я тоже хочу получше узнать тебя.
– Возможно, – вместо этого отвечаю я. – А это странно, если мне кажется, что мы уже давно знакомы?
Потому что это правда. В его глазах есть что-то до боли знакомое, такое темное и бездонное.
Бровь Дэра в изумлении приподнимается.
– Может, у меня просто такой тип лица?
Я едва сдерживаюсь, чтобы не фыркнуть. Вряд ли.
Он пристально смотрит на меня.
– И все же наваждение всегда торжествует.
Я встряхиваю головой и улыбаюсь. Улыбаюсь искренне.
– Это еще предстоит проверить.
Дэр делает последний глоток кофе, а его взгляд все так же прикован ко мне, но затем он ставит чашку на стол и поднимается с места.
– Ладно. Только не забудь проинформировать меня о результатах своей проверки. Если мы сейчас не уйдем отсюда, то можем опоздать на нашу групповую терапию.
И он удаляется.
Я так ошарашена его внезапным исчезновением, что до меня не сразу доходит смысл фраз «наваждение всегда торжествует» и «ты та, с кем я хотел бы познакомиться поближе».
Он забрал листок с номером моего отца с собой.
– Калла, ты готова?
В мою сосредоточенность врывается голос Финна, и вместе с этим ломается момент. Я поднимаю взгляд на брата почти в смущении и понимаю, что он уже встает с места и ждет меня. Время идти. Я ерзаю на своем сиденье, прежде чем подняться. Кажется, будто меня застали на месте с поличным – только вот почему? Этот момент, это место, все… то же самое.
– Тебе не кажется, что все это уже происходило с нами? – недоуменно спрашиваю я Финна, когда мы переступаем через порог Солнечной Комнаты.
Он бросает на меня взгляд и строит гримасу.
– Ага. Это происходит с нами каждую неделю с тех пор, как умерла мама.
Я совсем не это имею в виду, и он понимает. Ощущение дежавю слишком сильное, почти всепоглощающее, и мне кажется, что я до мельчайших деталей знаю, что произойдет дальше.
Но это не так.
Потому что Дэр Дюбрэй стоит в противоположном конце комнаты, и его улыбка сияет, как никогда прежде.
Когда наши взгляды встречаются, когда в его глазах сияют ироничные огоньки, а между нами нарастает напряжение, он поднимает в воздух бумажку с телефоном моего отца и подмигивает мне.
Тепло пронзает меня насквозь, потому что…
Наваждение всегда торжествует.
Теперь я знаю это наверняка.
Я чувствую это своим сердцем.
От автора
Я знаю, какими вопросами вы сейчас задаетесь.
Было ли это все реально или нет?

Меня зовут Калла Прайс. Мне восемнадцать лет, и я одна половинка целого. Моя другая половина — мой брат-близнец Финн, и он сумасшедший. Я люблю его. Больше жизни. Больше всех и всего. И, хотя я боюсь, что он затянет меня за собой, лишь я могу его спасти. Я делаю всё, что в моих силах, чтобы удержаться на плаву в море безумия, но с каждым днём всё больше и больше тону. Так что я тянусь к спасательному кругу — Деэру ДюБри. Он мой спаситель и мой антихрист. В его руках я чувствую себя в безопасности, а также мне страшно, я ощущаю себя на своём месте и, в то же время, пропадаю.

Меня зовут Калла Прайс. Мир вокруг меня превратился в бескрайний океан, тайны которого затягивают все глубже. Могу ли я доверять кому-то? Я не знаю ответа, потому что вокруг одна ложь. И даже Дэр, человек, которого я люблю, скрывает нечто темное за закрытыми дверями своего фамильного поместья. Я потонула во тьме, но верю, что истина меня освободит. Вот только у нее есть клыки, которыми она готова разорвать мой разум в клочья. Вы напуганы? Я очень.

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.

Отправляясь на случайное свидание вслепую, Лёня Синицын даже не подозревал о том, что встретит женщину своей мечты, которая к тому же ответит ему взаимностью! Казалось бы, что всё складывается просто чудесно, но через некоторое время Лёня находит свою возлюбленную на кровати с простреленной головой. Содержит нецензурную брань.

«Легкое пламя» (триллер для двоих) – повесть написана в жанре «монтажного романа», лиричное, интеллектуальное повествование. История девушки Маши, которая с детства знает двух молодых людей, Кирилла и Славку. В Славку она влюблена с того самого момента, когда они познакомились на взморье, в Юрмале, а с Кириллом, молодым человеком из «хорошей» семьи, ее сводит судьба, каждодневная суета и жизненные перипетии. Реальный мир и мир придуманный, виртуальный, их взаимодействие. Воспоминания о 90-х годах в Северной столице, рассказ о поездках в Соединенные Штаты Америки, Тунис, Лондон, Амстердам.

Боб Томас — американский писатель, работающий в жанре детектива. В предлагаемой вашему вниманию повести автор отказывается от традиционного хеппи-энда и выносит на суд читателя образ главной героини — одновременно и преступницы, и жертвы, вызывающей не только осуждение, но и сострадание. Криминальный сюжет повести строится на событиях обыденной жизни: семейный конфликт между сестрами-близнецами приводит к тому, что Эдит Филипс оказывается в ловушке, из которой нет выхода…

У Кейси Донован есть проблемы: волосы, рост и неконтролируемые путешествия в девятнадцатый век. Она случайно забирает Нейта Маккензи, самого симпатичного парня в школе, в 1860 год. Правила этикета вынуждают её выдать Нейта за своего брата. Что это, появляются романтические чувства или просто забота с его стороны, когда вмешивается привлекательный, богатый и нежеланный поклонник?Вернувшись обратно в настоящее, они остались все в том же положении на социальной лестнице: Кейси внизу, Нейт на вершине. Но сейчас её сердце разбито, её лучшая подруга злится, её родители разошлись, а полиция приводит домой её младшего брата.

Сбежав с сыном Кирюшей от богатого мужа, Наталья решила купить старинный особняк в Подмосковье. Ей так понравилось тихое место, в котором он расположен, что ее даже не насторожила дурная слава – поговаривали, что в доме произошло несколько убийств, к тому же в нем обитает призрак. В первый же день после переезда Кирюша рассказал матери, что видел странного мальчика в красной рубашке, с белыми волосами и синими-пресиними глазами. Конечно, Наталья решила, что ребенок просто выдумал себе несуществующего друга.

Элитная закрытая школа Мистик Хилла. Старинные постройки, бывшие когда-то монастырем, высокий забор, строгие правила... Родителям нужно очень постараться, чтобы отдать туда своих чад. Сестры-близнецы Марианна и Бьянка Морисс и не подозревают, что их ждет встреча с ненавистными представителями семьи Санрайдер. Ведь именно их семья виновата в смерти молодой Мелиссы Морисс. Вражда двух семей длится ни одно поколение, и найдется ли кто-нибудь, сумеющий положить этому конец?