Люди в масках - [20]

Шрифт
Интервал

— Думаю, тебе следует превратиться в более воздушное существо, нежели сегодня.

— Объясни, — попросила я, когда она закончила снимать краску с моих губ.

— Завтра и увидишь.

— Но, бабушка! — протянула я голосом обиженного ребенка. — Я хочу знать сейчас!

Собеседница рассмеялась. Она повертела в руках жгуче-черный парик и, на минуту выйдя в комнату, вернулась с другим. Это были белоснежные локоны с короткой прямой челкой.

— Завтра ты будешь блондинкой, Ларочка! — торжественно объявила бабушка, надев мне на голову, с которой еще не успела снять сеточку, новую прическу.

— Феноменально! — поражаясь тому, как сильно волосы меняют человека, пробормотала я. — А глаза, пожалуйста, сделай мне голубые.

— Сделать то, я, конечно, сделаю, — лукаво проговорила старушка. — Но смотри, не приведи за собой толпу ухажеров. Ведь, как известно, мужчинам нравятся светленькие.

— Н — да, — объявила я, скептически оценивая свое лицо, смотревшее на меня из зеркала, — А придурки любят брюнеток, ну а убийцы, по всей видимости, русоволосых дурочек, вроде меня.

— Перестань Лариса сгущать краски. И в твоей жизни появится настоящая любовь, поверь моему опыту, — назидательно провозгласила бабушка, снимая с меня парик.

— И как, по-твоему, я смогу верить мужчине, после того, что со мной произошло? — грустно спросила я.

Она лишь улыбнулась в ответ, а затем собрала все принадлежности нашего маскарада, и отправилась в комнату, позвав меня за собой, чтобы посмотреть перед сном телевизор.

— Да, кстати, у тебя красивая сумка, — бросив на меня веселый взгляд, похвалила бабуля покупку.

— Спасибо, — я встала, мечтая принять ванну, после трудового дня. — Хочешь, подарю тебе ее?

— Нет уж, мне нравится моя, — собеседница достала из пакета видавшую виды сумочку и, нежно прижав ее к груди, добавила. — Мы с ней в свое время огни и воды прошли, а друзей, сама знаешь, не предают!

— Ладно, ладно… Никто и не просит, — состроив комическую гримасу, буркнула я, скрываясь за дверью ванной комнаты. — Принеси мне, пожалуйста, полотенце, если не трудно, конечно.

Вскоре маленькая, жилистая ручка, с ухоженными, несмотря на возраст, ногтями, протянула мне то, о чем я просила. Все-таки бабушка умела держать себя в форме. Сколько себя помню, у нее никогда не было радикулитов, артритов, хандрозов и прочих, свойственных пожилому возрасту болячек. Всегда жизнерадостная, шустрая, энергичная… Даже мне в свои двадцать пять до нее далеко. Старость, конечно, наложила отпечаток на покрывшуюся морщинками кожу, на поседевшие густые волосы, но Ирина Степановна стойко сражалась с наступающими на пятки годами. Она всегда была опрятной, у нее редко бывало плохое настроение, она находилась в курсе происходящего в мире и никогда не унывала. Вот такая у меня замечательная бабушка! Есть с кого брать пример для подражания.

Я наполнила ванную и, забравшись в воду, улеглась на белоснежное дно с блаженной улыбкой на губах. Ноги устали от пройденного за день расстояния, тело ныло от усталости и напряжения, а лицо еще горело от снятого только что грима. Я намылила мочалку и принялась тереться ею, мысленно переносясь в события прошедшего дня. Вспомнив страдальческое лицо Славика и его великолепную машину, помеченную моей рукой, я невольно улыбнулась.

"Так тебе и надо, гадина!" — пролетело в голове, как благая весть, а не торжественный возглас мелкого мстителя.

Ларин вечно трясся над своей новенькой «Шевроле». Он любил ее больше всего на свете. Нежно поглаживал блестящие серые бока, осторожно поправлял дворники и очень сокрушался, когда наглая птичка умудрялась оставить на капоте не самый приятный презент. Удивляюсь, как он, вообще, допустил меня в салон своей королевской “колесницы”? Наверное, желание заполучить нашу с бабушкой квартиру толкнуло беднягу на эту отчаянную жертву. Я скривилась, когда перед глазами поплыли выхваченные из памяти сюжеты.

Вот мы катаемся по ночному Питеру, вот он подвозит меня к музею, а здесь мы снова отправляемся кататься, только теперь за город…

"Давай займёмся с тобой любовью", — предлагает мой жених, мягко заваливая меня на откинутую спинку кресла и нежно целуя в приоткрытые губы.

"Нет, потом, — шепчет мой тихий голос, боясь того, что в любой момент я могу сдаться, не устояв перед натиском желания. Его карие глаза весело искрятся в свете луны.

"Ах ты, моя праведница, — смеется собеседник, отстраняясь. — Ну ничего, скоро ты будешь моей всецело и попробуй тогда увильнуть от своих супружеских обязанностей!"

Мы смеемся, а в душе почему-то появляется разочарование. Может, он не сильно меня хотел, раз так быстро капитулировал? Тогда я расстроилась, сейчас — была рада, что не сотворила самую большую глупость в моей жизни. Хватит с мерзавца поцелуев, которые он украл у меня, играя в заботливого жениха. Будь он трижды проклят со своей алчностью и продажностью! Ненавижу!

Я с силой шлепнула мочалкой по мыльной воде, отчего раздался громкий всплеск, и, как следствие, голос бабушки за дверью:

— Ларочка, ты в порядке.

— В полном! — крикнула я, намериваясь сполоснуться и вылезти из ванной. — Уже вытираюсь.

В эту ночь мне не пришлось спать долго, так как в девять утра бабуля принялась меня будить, заманивая горячим чаем со вкусными теплыми булочками, которые она уже успела купить в кулинарии напротив. Я сладко потянулась, мечтая еще чуть-чуть вздремнуть, однако Ирина Степановна от пряника перешла к кнуту и громко сообщила, что если я немедленно не встану, то на моей сонной физиономии окажется таз холодной воды. Угроза, хоть и шуточная, подействовала, и я нехотя поднялась. После того, как мое лицо стойко вытерпело струю прохладной воды, которую я на него направила в процессе умывания, мне было позволено отведать обещанных булочек. Позавтракав, мы снова, как и вчера, направились в прихожую, где стояло трюмо, ставшее постоянным рабочим местом моей бабушки. Здесь она делала из меня новых Ларис. Причем каждая следующая в корне отличалась от предыдущей. Сегодня за каких-то три часа я превратилась в роскошную голубоглазую блондинку, с невинным взором из-под длинных темных ресниц, слегка подведенных коричневым карандашом поверх блестящих белых теней. Светлая помада на чрезмерно пухлых губах выглядела весьма соблазнительно, а мой обычно тонкий нос был деликатно утолщен, за счет тонального крема, или какого-то другого составляющего бабушкиной коробочки с гримом, который она активно использовала, колдуя надо мной.


Еще от автора Яна Чернова
Флирт с маньяком

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать

Осенний Донжуан

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Порошок в зеркалах

Доктор Вивиан Мори, оставивший шумный Париж и мечты о медицинской карьере и поселившийся в маленьком европейском городке. Актриса Афродита Вайс, живущая в его квартире и называющая себя ничьей женщиной. Писатель Адам Фельдман, казалось бы, случайно оказавшийся персонажем этой истории. И… тайна. Своя у каждого.


Гиль-гуль

Что связывает советского инженера Василькова, переводчицу-китаянку Сян-цзэ, охранника Макса и русскую израильтянку Ольгу?Гиль-гуль. В Каббале этот термин означает «колесо времени», переселение душ.* * *Что связывает советского инженера Василькова, переводчицу-китаянку Сян-цзэ, охранника Макса и русскую израильтянку Ольгу?Гиль-гуль. В Каббале этот термин означает «колесо времени», переселение душ.Действие романа разворачивается в Китае пятидесятых годов прошлого века и в современном Израиле. Маги древности и маоистская политика «большого скачка», иудейские догмы и коммунистические идеалы, китайский театр и стройки века, страстная любовь и будни израильской больницы, утонченные чувства и мясорубка истории… Роман, от которого невозможно оторваться, в котором каждый найдет частичку своей собственной души.


Двойное предательство

Светлана возненавидила свою сестру Людмилу из-за ее замужества и собственного неудачного брака. Эта ненависть передалась их детям, продолжив цепь зла — любовь, предательство, убийство, разрушенные жизни… — в романе Татьяны Лисицыной «Двойное предательство».