Люди Германии. Антология писем XVIII–XIX веков [заметки]

Шрифт
Интервал

1

Говоря о 25 письмах (а не о 27, как в наст. изд.), Беньямин, вероятно, исключает, помимо письма Шлегеля, не вошедшего в издание 1936 г., письмо Цельтера, «выдернутое» из хронологического ряда. (Надо отметить, что оно – не единственное, нарушающее порядок. Например, письмо Песталоцци тоже от него отклоняется.)

2

Эпоха грюндерства – период с 1871 по 1874 гг. в Германии, для которого характерны быстрое промышленное развитие и финансовый авантюризм, ставшие следствием франко-прусской войны и провозглашения Второго рейха. Эта эпоха ознаменовала конец того спокойного и зажиточного мира, в котором жила немецкая буржуазия.

3

Из письма от 6 июня 1825 г.

4

Выдержка из письма Лессинга И.И. Эшенбургу от 10 января 1778 г. Готхольд Эфраим Лессинг (1729–1781) – поэт, литературный критик и драматург, философ, один из главных деятелей немецкого Просвещения.

Иоганн Иоахим Эшенбург (1743–1820) – богослов, философ, историк литературы. Более всего известен как переводчик полного корпуса сочинений Шекспира.

5

Имеется в виду Фридрих II (он же Фридрих Великий, 1712–1786) – король Пруссии с 1740 г., покровитель искусства, литературы и философии, реорганизатор прусской армии.

6

Из письма Лессинга Эшенбургу от 31 декабря 1777 г.

7

Из письма Лихтенберга Майстеру от 4 августа 1782 (?) г. Альбрехт Людвиг Фридрих Майстер (1724–1788) – профессор математики в Гёттингене, ближайший друг Лихтенберга и его преподаватель в области фортификации.

8

Имя этой девушки Мария Доротея Штехард (1765–1782).

9

Боже всемогущий, какая красавица! (англ.).

10

Как известно, Лихтенберг преподавал естественные науки в университете Гёттингена и углублённо занимался физическими опытами, но о каком аппарате здесь идёт речь, неизвестно.

11

Иммануил Кант в 1783 г. купил дом возле Кёнигсбергского замка, на Принцессин-штрассе.

12

Цитата из книги «Примечательные высказывания Канта в передаче одного из его застольных друзей» (1804), написанной профессором теологии, ориенталистом Иоганном Готфридом Хассе (1759–1806).

13

Цитата из книги «Примечательные высказывания Канта в передаче одного из его застольных друзей» (1804), написанной профессором теологии, ориенталистом Иоганном Готфридом Хассе (1759–1806).

«БеднымСан-Суси» здесь назван кабинет. Прибегнуть к такой метафоре Хассе позволяет тот факт, что этот дворец Фридриха Великого был единственной частной резиденцией, не предназначенной для представительских целей.

14

Из девяти детей, рождённых матерью философа, выжили пятеро: у Иммануила Канта была старшая сестра, две младшие и младший брат – автор письма Иоганн Генрих.

15

Из письма Канта брату Иоганну Генриху от 17 декабря 1796 г.

16

Иоганн Генрих Кант (1735–1800) – брат философа Иммануила Канта, пастор в Альтрадене, городе в прусской провинции Позен.

17

Каково здравствуем (лат.).

18

«Школ не видавший мудрец, одарённый природным рассудком» – Гораций. Сатиры. Кн. II, 2 / Пер. М. Дмитриева.

19

«Не принося вред народному благу» – Гораций. Послания. Кн. II, 1.

20

Биржи – одно из старых названий города Биржай (Литва); во время описанных событий был во владении влиятельного литовского княжеского рода Радзивиллов.

21

«Будет! Полно!» – Гораций. Сатиры. Кн. I, 5.

22

Поверхностно, легкомысленно (лат.).

23

В очередь (фр.).

24

Речь идёт о сёстрах Иммануила и Иоганна, живущих в Кёнигсберге (примеч. В. Беньямина).

25

Готфрид Август Бюргер (1747–1794) – поэт и переводчик, принадлежавший к движению «Буря и натиск». Его поэзия положила начало традиции немецких лирических баллад, а переводы Петрарки оказали большое влияние на развитие стиля немецких сонетов. Несмотря на широкий круг знакомых и успешно начавшуюся университетскую карьеру, Бюргер, отчасти из-за своего резкого и неуживчивого характера, не смог добиться расположения в литературных кругах и закончил жизнь в бедности, перебиваясь скудными заработками в качестве учителя и переводчика для дешёвых изданий. Якоб Михаэль Рейнхольд Ленц (1751–1792) – поэт, участник движения «Буря и натиск». В 1771 г. Ленц подружился с Гёте, последовал за ним в Веймар, однако вскоре отношения по невыясненным причинам разрываются, Ленца объявляют в Веймаре persona non grata; с ним случается нервное расстройство, он долго лечится, переезжая с одного места на другое, и в итоге оказывается в Москве, где, проработав в течение 11 лет домашним учителем, умирает.

26

Из письма Форстера жене, Марии Терезе Вильгельмине Форстер (1764–1829) от 7 июля 1793 г.

27

Адам Филипп де Кюстин (1740–1793) – французский генерал.

В 1792 г. командовал французскими войсками на Рейне, занял города Шпайер, Вормс, Майнц и Франкфурт. Был обвинён Конвентом в том, что не приложил должных усилий для удержания Майнца, приговорён к смерти и казнён в августе 1793 г. Внук Адама Кюстина, Астольф де Кюстин (1790–1857), прославился своими записками о России, которую он посетил в 1839 г.

28

Сегодняшним днём (фр.).

29

Пиетизм – одно из ответвлений протестантского движения, возникшее в XVII–XVIII вв. Это учение появилось как попытка возрождения истинной религии в ответ на догматизм лютеранства. Помимо мистической составляющей, в учении также содержались основы практических преобразований жизни, охватывающих социальные аспекты и вопросы образования. Пиетизм оказал влияние на поэзию романтизма.

30

Самуэль Колленбуш (1724–1803) – врач, теолог-пиетист. Принадлежал к кругу Гёте.

31

Видимо, имеется в виду сочинение Канта «Религия в пределах только разума» (1793).

32

В действительности 1 Ин. 4, 16.

33

Над романом в форме 163 сентиментальных писем и эпилога Руссо работал в 1757–1760 гг. Первое издание – 1761 г. (Амстердам).

34

Пристанище любовников (фр.).

35

Офицер Тельхейм – герой известной пьесы Лессинга «Минна фон Барнхельм» (1763–1767). Действие её происходит непосредственно после Семилетней войны (1756–1763). Прусский офицер Тельхейм и саксонка Минна любят друг друга невзирая на то, что их страны находятся в состоянии войны. На уволенного после войны в отставку Тельхейма падает подозрение в попытке присвоить чужие деньги, между тем он уплатил контрибуцию за жителей города из личных денег. Оставшись без средств, с запятнанным именем, он не решается просить руки любимой девушки. Лишь друзья Тельхейма помогают влюблённым, восстановив его доброе имя.

36

Герой романа К.А. Вульпиуса «Ринальдо Ринальдини, атаман разбойников» (1797). Устав от разбоя, атаман мечтает начать праведную жизнь в Италии и Сицилии. Однако и в новых приключениях рок преследует его, заставляя творить ещё большее зло.

37

Антиной – один из персонажей «Одиссеи» Гомера, предводитель женихов Пенелопы, домогавшийся её руки в отсутствие Одиссея.

38

В анонимном позднеантичном романе «Жизнеописание Эзопа» греческий поэт-баснописец выступает как мудрец и шутник, дурачащий царей и своего хозяина. Вероятно, Зойме имеет в виду именно эти качества, приписываемые Эзопу.

39

В письме от 4 декабря 1801 г. – см.: Hölderlin F. Sämtliche Werke. B. 5. Münich, Leipzig: G. Müller, 1913. S. 315. Это же письмо Беньямин цитирует ниже, когда говорит о «нехватки чувств и лишённости телесной пищи».

40

Область на территории нынешних Латвии и Эстонии. В то время, о котором идёт речь, входила в состав Российской империи под названием «Лифляндская губерния», со столицей в Риге.

41

Цитата из письма, см. с. 59.

42

В июне 1802 г. скоропостижно умерла Сюзетта Гонтар, женщина, которую любил Гёльдерлин, жена Якоба Фридриха Гонтара – в его семье Гёльдерлин раньше работал домашним учителем. Сюзетта Гонтар появляется под именем Диотимы, платонической возлюбленной, в нескольких стихотворениях Гёльдерлина и в романе «Гиперион». На момент её смерти Гёльдерлин жил в Бордо. Он внезапно покинул дом и работу и отправился пешком назад в Германию, в родной город Нюртинген в Швабии. Пройдя пешком через всю Францию, он пришёл домой в состоянии нервного и физического истощения. После курса лечения в Нюртингене ему стало немного лучше.

43

Департамент на западе Франции. В 1793–1796 гг., во время событий Французской революции, Вандея была охвачена гражданской войной.

44

Под феноменализацией понимается придание понятиям статуса феномена, т. е. наполнение их представлением о живом и подвижном явлении – в отличие от статуса строгих теоретических понятий.

45

Людвиг Ахим фон Арним (1781–1831) – писатель, поэт, так же, как и Брентано, – гейдельбергский романтик. Арним и Брентано познакомились во время студенчества в Гёттингене, между ними завязалась тесная дружба. В 1811 г. Арним женился на сестре Брентано Беттине, тоже известной писательнице и поэтессе.

46

София Меро (1770–1806) – писательница, поэтесса, переводчица. В 1801 г. она развелась с мужем – это был один из первых официально зарегистрированных разводов в истории герцогства Саксен-Веймар; в 1803 г. вышла замуж за Брентано.

47

См. переписку Брентано и Меро, опубликованную в 1908 г. – Briefwechsel zwischen Clemens Brentano und Sophie Mereau. 2 B. Leipzig: Insel-Verlag, 1908.

48

Это письмо, а также письмо Арнима, процитированное ниже, приводятся в книге: Reinhold Steig und Herman Grimm. Achim von Arnim und die ihm nahe standen. B. 1. Stuttgart, 1894.

49

На самом деле это был их третий ребёнок. Двое первых детей умерли в возрасте нескольких недель.

50

После сокрушительного поражения в битве с наполеоновскими войсками король Пруссии Фридрих Вильгельм III с окружением бежал в Кёнигсберг. Арним (отец которого был камергером прусского королевского двора) последовал за ним и присоединился в Кёнигсберге к деятельности реформаторов армии и внешней политики, объединившихся вокруг фигуры барона фон Штейна.

51

«Элегии Мадонны Фьямметты» (1343) – повесть Джованни Боккаччо, которую Меро перевела на немецкий. Раймер опубликовал её в 1806 г.

52

Игра слов – нем. Ritter означает «рыцарь».

53

Novalis. Briefwechsel mit Friedrich und August Wilhelm, Charlotte und Caroline Schlegel [Новалис. Переписка с Фридрихом и Августом Вильгельмом, Шарлоттой и Каролиной Шлегелями]. Mainz, 1880.

54

Каролина Шеллинг (урожд. Михаэлис, в первом браке – Бёмер, 1763–1809) – писательница и переводчица. Супруга Августа Вильгельма Шлегеля и Фридриха Вильгельма Шеллинга (с 1803). Муза нескольких поэтов и мыслителей эпохи романтизма.

55

Иоганн Готфрид Гердер (1744–1803) – писатель, философ, теолог, литературный критик и историк культуры; ему принадлежит идея исторического понимания искусства. В 1770 г. в Страсбурге познакомился с Гёте, который тогда ещё был студентом. Это знакомство многие литературоведы считают точкой зарождения «Бури и натиска». Благодаря переводам Гердера читающая Германия познакомилась с памятниками мировой литературы: он – автор антологий восточной и греческой поэзии.

56

Бельведер – дворец, построенный в стиле рококо в 1724–1744 гг. как загородная резиденция и охотничий замок герцога Эрнста Августа; расположен на расстоянии 4 км от города Веймар. Между замковым парком Веймара и Бельведером в 1778 г. был разбит ландшафтный парк, частью которого была зелень, обрамляющая берега реки Ильм.

57

См.: Риттер И.В. Фрагменты, оставленные молодым физиком. Гейдельберг, 1810.

58

Любовь к року (лат.) – см.: Ницше Ф. Весёлая наука (раздел 276).

59

Фридрих Вильгельм Йозеф фон Шеллинг (1775–1854) – философ-идеалист. Читал лекции во многих университетах (Йена, Вюрцбург, Мюнхен и др.), был президентом Баварской академии наук. В Йене тесно общался с кругом немецких романтиков, братьями Шлегелями и Новалисом, издавал вместе с Гегелем «Критический философский журнал». Слушателями его лекций в Берлине были Энгельс, Кьеркегор, Бакунин. Шеллинг испытал влияние Ф. Баадера; считал Гегеля своим учеником.

60

С 1770 по 1771 г. Гёте провёл год в Страсбурге, изучая право. Там он познакомился с Иоганном Готфридом Гердером (см. примеч. 4 на с. 75). В 1773 г. Гердер опубликовал сборник эссе под названием «О немецком характере и искусстве: несколько листов», в который входили два эссе самого Гердера (о кельтском барде третьего века Оссиане и о Шекспире), очерк о готической архитектуре итальянца Паоло Фризи, работа о немецкой истории Юстуса Мёзера и сочинение Гёте «О немецкой архитектуре».

61

Сюльпис Буассере родился и жил в Кёльне. Св. Северин и Св. Гереон – названия улиц в Кёльне, пролегающих вдоль средневековых городских стен, которые частично сохранились и на сегодняшний день. Улицы были названы в честь церквей Св. Гереона и Св. Северина, находящихся неподалёку.

62

Музей декоративного искусства (фр.) – Париж, западное крыло Лувра.

63

Бидермейер – стиль в живописи, распространённый в 1815–1848 гг. в Германии и Австрии, который постепенно распространился и на моду, прикладное искусство, интерьер. В этом стиле отразилось представление бюргера о домашнем уюте. Основные черты: простота, сентиментальность, функциональность. Для интерьеров характерны тёплые тона, удобная и лаконичная мебель с плавными линиями. Непременные украшения – цветочные горшки и множество разных картинок на стенах.

64

Стиль Буль – декоративный мебельный стиль, в основу которого легли работы французского художника, гравёра, инкрустатора Андре-Шарля Буля (1642–1732), служившего мебельщиком-краснодеревщиком при дворе Людовика XIV. Отличается искусно выполненными инкрустациями в сочетании с резьбой, росписью, эмалировкой и гравированием.

65

«Глобус» (фр.).

66

«Обозрение двух миров» (фр.).

67

«Кукольный журнал» (фр.).

68

«Маленький вестник» (фр.).

69

Христоф Август Тидге (1752–1841) – поэт, известный, главным образом, как автор дидактической поэмы «Урания» (1801), популяризирующей философию Канта.

70

«Письма об эстетическом воспитании человека» Ф. Шиллера (1795) – теоретическая работа в виде писем датскому принцу, выражающая эстетические и социальные взгляды поэта. Шиллер в «Письмах», равно отвергая рационалистическую и сентиментальную традиции Просвещения, предлагает восстановить утраченную гармонию личности, вернувшись к идеалам античной Греции.

71

Элизиум – в античной мифологии обитель, где блаженствуют тени (души) праведников.

72

Герма – четырёхгранный столб, завершающийся скульптурной головой (первоначально Гермеса, отсюда и название).

73

Иоганн Генрих Фосс старший (1751–1826) – поэт, участник «Союза рощи» (см. примеч. 5 на с. 99), филолог, переводчик. Переводил на немецкий Аристофана, Эсхилла, Овидия, Вергилия и др. Особенной известностью пользовались его полные переводы «Одиссеи» и «Илиады». Вместе с сыновьями Иоганном Генрихом и Абрамом переводил Шекспира. Девятитомный сборник этих переводов выходил с 1818 по 1829 г.

74

Цитата из статьи Франца Мункера «Иоганн Генрих Фосс» – см.: Muncker F. Johann Heinrich Voss //Allgemeine Deutsche Biographie. B. 40. Leipzig, 1896. S. 348.

75

Ойтин – город, окружённый озёрами, в земле Шлезвиг-Гольштейн (северо-восток Германии). Семья Фоссов жила в нём с 1782 по 1802 г. Именно в то время Ойтин пережил культурный расцвет: его горожане (поэты Ф. Штольберг и И. Фосс, драматург Г. Герстенберг, философ Ф. Якоби) привлекали интеллектуалов Германии. Фридрих Леопольд Штольберг-Штольберг (1750–1819) – дипломат, переводчик, поэт, разделявший идеалы «Бури и натиска»; одним из первых перевёл на немецкий «Илиаду», также переводил Платона и Эсхила.

76

Духи, которых Ариэль вызывает для Фердинанда и Миранды (примеч. В. Беньямина) – см.: Шекспир В. Буря. Акт IV, сцена I.

77

Цитата из работы немецкого поэта и литературного критика Фридриха Гундольфа (1880–1931) «Аннетте фон Дросте-Хюльсхофф» (Berlin: Maximilian-Gesellschaft, 1931. S. 23).

78

Розвита фон Гандерсхайм (938–973) – монахиня-бенедиктинка из монастыря в Гандерсхайме; считается первой немецкой поэтессой. Писала на латыни драматические произведения и назидательные комедии с религиозными мотивами.

79

Графиня Ида Ган-Ган (1805–1880) – известная в своё время немецкая романистка, поэтесса и автор путевых заметок. После недолгого замужества ушла в монастырь (1852), где также писала романы, но уже религиозного содержания.

80

Гундольф Ф. Аннетте фон Дросте-Хюльсхофф. S. 22.

81

«Союз рощи» (Hainbund) – объединение немецких поэтов в Гёттингене в 1772–1774 гг. (И.Г. Фосс, братья К. и Л. Штольберги), одно из течений литературного движения «Буря и натиск». Отличалось демократизмом и свободомыслием, исповедовало культ природы, верность нравственным идеалам.

82

Вернер Гакстгаузен (1780–1842) – гражданский служащий, землевладелец и учёный-филолог, дядя Аннетте фон Дросте-Хюльсхофф по материнской линии.

83

Фридрих Шлегель (1772–1829) – писатель и критик, одна из ключевых фигур раннего немецкого романтизма. Закончив учебу в Гёттингене и в Лейпциге, начал издавать вместе со своим братом Августом Вильгельмом Шлегелем «Атенеум» [Athenaeum] – литературный журнал, выходивший два раза в год с 1798 по 1800 г., главный печатный орган немецких романтиков. Изучал санскрит и писал филологические трактаты. Его работа «О языке и мудрости жителей Индии» (1808) стала первым трудом, посвящённым сравнительной индо-германской лингвистике. В 1808 г. принял католическую веру; позже издавал католический журнал «Конкордия». В 1799 г. опубликовал незаконченный полуавтобиографический роман «Люцинда», в котором философские размышления перемежаются с нравственными и религиозными аллегориями.

84

Назарейцы, официально «Союз святого Луки» – группа немецких и австрийских художников, объединившихся в 1809 г. в Вене с целью возродить стиль мастеров Средневековья и раннего Ренессанса. Самые известные представители группы – Иоганн Фридрих Овербек, Филипп Фейт и Франц Пфорр. Основные образцы для подражания – полотна Дюрера, Перуджино, раннего Рафаэля. Постепенно скатились к холодной стилизации и эпигонству.

85

Карл Йозеф Иеронимус Виндишман (1775–1839) – философ, антрополог, врач, профессор философии и медицины в Бонне. В своих трудах пытался объединить естественнонаучный подход в философии с католицизмом. Дружил с Фридрихом Шлегелем и издал его «Лекции по философии».

86

О Риттере – см. примеч. на с. 74.

87

Йозеф Эннемозер (1787–1854) – австрийский врач, профессор в Боннском университете. Был ярым сторонником идей Франца Месмера, лечил больных методом магнетизма (гипнозом).

88

Месмеризм, или животный магнетизм – теория, выдвинутая немецким врачом Францем Антоном Месмером (1734–1815), согласно которой в человеческом теле присутствует сила, сходная с электромагнитной, которой человек может пользоваться для влияния на окружающих.

89

Речь идёт о фигурах, открытых немецким физиком и музыкантом Эрнстом Хладни (1756–1827), которые образуют мелкие частицы (такие, как песок) на гладкой поверхности под воздействием звуковых колебаний. Беньямин приводит довольно большую цитату из рассуждения Риттера о фигурах Хладни в своей классической работе «Происхождение немецкой барочной драмы» (1923–1925): «…Тогда у каждого звука была бы своя непосредственная буква… Столь проникновенное соединение слова и письма – чтобы мы писали, когда говорим… давно меня занимает. <…> Поистине всё творение – это язык, и потому буквально создано словом, являясь само сотворённым и творящим словом…» (пер. С. Ромашко. Указ. соч. М.: Аграф, 2002. С. 226–227).

90

«Демагогами» называли членов студенческих организаций (буршеншафтов), которые участвовали в движении против реставрации, проводимой Германским союзом после Венского конгресса 1814–1815 гг.

Либиха обвинили в революционной деятельности в связи с его участием в запрещённом студенческом движении, однако вскоре обвинение было снято, и Либих подал прошение великому герцогу Гессенскому о стипендии для учёбы в Париже. Просьба его была удовлетворена, и с ноября 1822 г. он продолжил обучение в Париже. Там ему была предоставлена лаборатория, где он занимался исследованием фульминатов. Уже в 1824 г. он представил результаты своих трудов перед Французской академией и вскоре получил профессорскую должность в университете Гисена (сейчас этот университет носит имя Юстуса Либиха).

91

Газель – арабская стихотворная строфа. В Европе газель (или, точнее, её имитация) стала популярной в том числе благодаря стихам Платена. В 1821 г. он издал сборник «Газели» – сборник стихотворений, стилизованных под восточные, а в 1823 г. вышел второй сборник, «Новые газели».

92

Фридрих Генрих Александр фон Гумбольдт (1769–1859) – брат лингвиста Вильгельма фон Гумбольдта, политический деятель, учёный, естествоиспытатель, путешественник и исследователь, внёсший значительный вклад в развитие физической географии и метеорологии. Его основная работа, «Космос» (1845–1862), в которой он описывает физическое строение Вселенной, – первая точная энциклопедия по геологии и географии в мире. Также написал 34 тома путевых заметок и историю средневековой географии.

93

Цитата из статьи Альберта Ланденбурга «Юстус фон Либих» – см.: Landenburg A. Justus von Liebig // Allgemeine Deutsche Biographie. B. 40. Leipzig, 1883. S. 592.

94

Именно в этом году началась франко-прусская война.

95

Жан-Батист Био (1774–1862) – французский математик, физик, астроном, изучал магнитные поля и поляризацию света, открыл метеориты.

96

Жозеф Луи Гей-Люссак (1778–1850) – французский химик, физик, основатель метеорологии, занимался исследованиями газов, совершал полёты на воздушном шаре, чтобы исследовать состав воздуха на большой высоте.

97

Маркиз Пьер-Симон де Лаплас (1749–1827) – французский физик, астроном и математик, изучал небесную механику, а также занимался теорией вероятности.

98

Жорж Леопольд Кювье (1769–1832) – французский естествоиспытатель, зоолог, политический деятель. Основатель сравнительной анатомии.

99

Ханс Кристиан Эрстед (1777–1851) – датский физик, химик, открыл связь между электричеством и магнетизмом. В честь него названа единица напряжённости магнитного поля.

100

Их имена намекают на персонажей сказок Гриммов.

101

Процитированы две последние строки из стихотворения К. Брентано «Вступление» (1835), посвящённого женщине, в которую он был влюблён в ранней юности. Эстетическая программа Брентано включала в себя отказ от сентиментальности и, напротив, утверждение наивного чувства. О Брентано см. также его письмо в наст. изд. и примеч. на с. 64.

102

Название этой звезды – Бетельгейзе.

103

Strauss D. Christian Märklin. Mannheim: F. Bassermann, 1851.

104

Erdmann J.E. Versuch einer wissenschaftlichen Darstellung der Geschichte der neuen Philosophie [Попытка научного толкования истории новой философии]. Leipzig: Vogel, 1834–1853.

105

Фридрих Даниэль Эрнст Шлейермахер (1768–1834) – протестантский теолог и философ, считающийся основателем современной герменевтики. Преподавал теологию в Берлине, был близок к кругу романтиков, сплотившихся вокруг Ф. Шлегеля. В работе «Речи о религии» (1799) Шлейермахер представляет религию не как науку, философию или догматическую формулу, а как ощущение и осознание бесконечности. Автор многочисленных трудов по истории философии и превосходных переводов Платона. Самобытность личности Шлейермахера, его понимание человеческой натуры, литературный талант оказывали гуманизирующее влияние на современников.

106

Вероятно, речь идёт о копии портрета Гегеля, выполненной Ф.Ю. Себберсом, которая хранилась у Густава Биндера (1807–1885), друга Штрауса.

107

Леопольд Доротеус Хеннинг (1791–1866) – философ. Учился сначала в Гейдельберге, в Вене, а затем – вместе с Гегелем в Берлине, был профессором философии в Берлине, читал лекции по теории цвета Гёте и логике Гегеля. Основатель и главный редактор журнала «Альманах научной критики» (1827–1847). Работал над подготовкой берлинского собрания сочинений Гегеля (1832–1845).

Филипп Мархейнеке (1780–1846) – протестантский теолог и историк, член гегелевского кружка. Учился в Гёттингене, а затем преподавал там, а также в Эрлангене и в Гейдельберге. С 1811-го – профессор в Берлине. Публиковал работы по истории христианской доктрины, христианскому символизму и немецкой Реформации. Карл Риттер (1779–1859) – один из основоположников современной научной географии, с 1820 г. профессор географии в Берлине. Развил сравнительный метод в географии. Считал Александра фон Гумбольдта своим наставником и во многом опирался на его идеи. Занимался интерпретацией истории с географической точки зрения. Карл Людвиг Мишле (1801–1893) – немецкий философ французского происхождения, ученик Гегеля. В своих работах рассматривал гегелевскую философию с религиозной точки зрения, подчёркивая соответствие основных доктрин христианским. Кроме того, он занимался историей философии, а в 1845 г. основал Берлинское философское общество, ставшее основным органом, представляющим немецкую гегелевскую школу. Был одним из редакторов собрания сочинений Гегеля.

108

Юлиус Эдвард Хитциг (1780–1849) – прусский высокопоставленный чиновник, в 1808 г. основал издательство в Берлине, а двумя годами позже занялся книжной торговлей. Принимал активное участие в литературной жизни, симпатизировал писателям-романтикам.

109

Адельберт фон Шамиссо (1781–1838) – немецкий писатель-романтик французского происхождения, естествоиспытатель. Родился во Франции, но во время революции его семья бежала в Германию. Изучал ботанику и зоологию в Берлинском университете, работал в Берлинском ботаническом саду, был членом Берлинской академии наук. Помимо естественных наук увлекался литературой, писал стихи, баллады и поэмы. Однако наибольшую известность получила его юмористическая сказка в прозе «Удивительная история Петера Шлемиля» (1814).

110

Речь идёт о работе Иоганна Готтлиба Фихте «Наставления к блаженной жизни» (1806).

Иоганн Готтлиб Фихте (1762–1814) – немецкий философ. Учился в университетах Йены и Лейпцига, преподавал философию в Йене, Эрлангене, Кёнигсберге. Когда был основан Берлинский университет (1809), занял кафедру философии, позже стал первым его выборным ректором (1810).

111

Фридрих Кристоф Фёрстер (1791–1868) – немецкий поэт и историк, один из редакторов собрания сочинений Гегеля.

112

Георг Готфрид Гервинус (1805–1871) – историк, литературовед и политик. Наибольшую известность ему принёс пятитомный труд «История национальной поэтической литературы немцев» (1835–1842), в котором литература рассматривается не с эстетической, а с исторической позиции.

113

Эрнст Леви (1881–1966) – немецко-ирландский лингвист, преподавал в Берлине. В 1914 г. Беньямин изучал у него философию языка Вильгельма фон Гумбольдта.

114

Цитата из «Фауста» Гёте:

Тогда сказал бы я: мгновенье!
Прекрасно ты, продлись, постой
Пер. Н. Холодковского

Или:

Тогда бы мог воскликнуть я: Мгновенье!
О как прекрасно ты, повремени!
Пер. Б. Пастернака

115

Из письма Гёльдерлина Бёлендорфу от 4 декабря 1801 г. – см.: Hölderlin F. Sämtliche Werke. B. 5. Münich, Leipzig: G. Müller, 1913. S. 318.

116

Из письма Клейста Фридриху Вильгельму III от 17 июня 1811 г. – cм.: Kleist W. Werke B. 5. Leipzig, Wien. S. 422.

Генрихфон Клейст (1777–1811) – драматург, поэт и писатель, работал журналистом в Дрездене, Праге и Берлине. Клейст – одна из фигур немецкой литературы, в которой реалисты, экспрессионисты и экзистенциалисты видят своего предшественника, хотя при жизни его работы не пользовались популярностью и лишь две из его пьес были поставлены на сцене. Жил во Франции, в Швейцарии, затем вернулся в Германию. Издавал газету «Берлинская вечерняя газета» [Berliner Abendblätter]; с закрытием издания погряз в нищете и от отчаяния покончил с собой. Фридрих Вильгельм III (1770–1840) – король Пруссии с 1797 по 1840 г.

117

Герман Людвиг Вольфрам-Мюллер (1807–1852) – немецкий писатель, публиковавшийся под псевдонимом Ф. Марлов. Карл Август Варнхаген фон Энзе (1785–1858) – писатель, дипломат, биограф и – вместе с женой, актрисой Рахель – ведущая фигура самого оживлённого в то время берлинского салона. Активно переписывался с Александром фон Гумбольдтом.

118

Из письма Грегоровиуса Хейзе от 20 декабря 1855 г. – см.: Mittheilungen aus dem Literaturarchive in Berlin. B. 2. Berlin, 1900. S. 180. Фердинанд Адольф Грегоровиус (1821–1891) – немецкий историк и писатель. Основной труд – «История города Рима в средние века» (1875), также известен как автор биографий папы римского Александ ра VI и Лукреции Борджиа.

Пауль Людвиг фон Хейзе (1830–1914) – писатель, драматург, поэт и переводчик. Глава мюнхенского литературного кружка, деятельность которого была направлена на сохранение традиционных художественных ценностей в противопоставление материализму и реализму. Лауреат Нобелевской премии по литературе (1910).

119

Из письма Бюхнера Гуцкову, март 1835 г. – см.: Büchner G. Gesammelte Schriften. B. 2. Berlin, 1909. S. 180.

120

Людвиг Бюхнер (1824–1899) – немецкий философ, физик и врач, ярый сторонник научного материализма, брат Георга Бюхнера. Изучал медицину в Гисене и Страсбурге, преподавал в университете Тюбингена. Его отстранили от должности после публикации работы «Сила и материя» (1855) из-за высказанных в ней материалистических идей. Опубликовал множество научных и медицинских трудов, философских работ, популяризирующих научные достижения, а также сочинения брата.

121

Цитата из примечания П. Ландау к «Письмам» Бюхнера – см.: Там же. S. 154.

122

Цитата из предисловия П. Ландау к «Смерти Дантона» – см.: Büchner G. Gesammelte Schriften. B. 1. Berlin, 1909. S. 175.

123

Кошелёк или жизнь! (фр.).

124

См.: Dief enbach J.F. Die operatieve Chirurgie. B. 1. Leipzig, 1845. S. VIII.

125

Саломон Гирцель (1804–1877) – издатель и книгопродавец. В 1853 г. основал в Лейпциге издательство Hirzel. Среди его изданий – словарь Гримма, «Полнейший указатель литературы о Гёте», хроники немецких городов. Гирцель обладал обширной библиотекой, коллекцией старинных книг и манускриптов. Сегодня эта коллекция хранится в университетах Франкфурта-на-Майне и Лейпцига.

126

Дьёрдь (Георг) Лукач (1885–1971) – венгерский философ и литературовед, один из важнейших последователей Маркса в двадцатом веке.

Беньямин ссылается на книгу его статей «История и классовое сознание» (Berlin, 1923). Легендарная книга, состоящая из работ 1919–1922 гг., переведена на русский язык С. Земляным (М.: Логос-Альтера, 2003).

127

Беньямин цитирует «Историю девятнадцатого века после венских договоров» Г. Гервинуса (Лейпциг, 1855–1866). О Гервинусе – см. примеч. 1 на с. 139.

128

Портрет Меттерниха, который рисует Беньямин, напоминает фигуру монарха из книги Беньямина «Происхождение немецкой барочной драмы» (см. главу «Драма и трагедия», особенно с. 56–57). В ней правитель государства изображён не только как типичный персонаж барочной драмы, но и как знак исторической эпохи – это суверен, наделённый верховной властью, но неспособный использовать эту власть перед лицом необходимости найти решение в определённой политической ситуации. Власть суверена сводится к роли интригана, ведущего политическую игру при дворе, которая и составляет действие в барочной драме. Эта игра определяет превосходство суверена над событиями, но всё же является не более чем игрой и, таким образом, иллюзией действия.

129

Жан Ланн (1769–1809) – участник наполеоновских войн, в 1804 г. произведённый в чин маршала империи. Наполеон обязан ему рядом побед в сражениях с русской армией.

Йозеффон Хормайр (1781–1848) – австрийский историк и архивариус, государственный деятель; после 1813 г. – противник Меттерниха.

Джордж Уильям Расселл (1790–1846) – английский политик, участник войн против Наполеона в войсках герцога Веллингтона. Взгляды всех троих на Меттерниха Беньямин цитирует по книге Г. Гервинуса.

130

Цитируется книга французского писателя и литературного критика А. Франса «Сад Эпикура» (1895, пер. Д. Горбова).

131

Письмо от 6 января 1852 г.

132

Карточная игра.

133

Речь идёт о бароне Андреасе Мериане фон Фальках (1772–1828). Когда в 1812 г. Пруссия и Австрия поддержали Наполеона в войне против России, он в числе других антинаполеоновски настроенных немецких дипломатов перешёл на службу царю Александру Павловичу (Беньямин цитирует книгу Г. Гервинуса).

134

Крымская война 1853–1856 гг.

135

Цитата из письма Келлера Людмиле Ассинг от 15 мая 1859 г. – см.: Gottfried Kellers Leben, Briefe und Tagebücher. Stuttgart. B. 2. Berlin: Emil Ermatinger, 1916. S. 488.

136

Александр (Генрих) фон Вилье (1812–1880) – австрийский дипломат, фельетонист; вёл обширную переписку. Наиболее ярким произведением являются посмертно опубликованные «Письма неизвестного» (1881).

137

Цитата из письма Келлера Шторму от 22 сентября 1882 г. – см.: Gottfried Kellers Leben, Briefe und Tagebücher. B. 3. S. 409.

138

Цитата из письма Келлера Мари Мелос от 27 февраля 1884 г. – Ibid. B. 3. S. 456.

139

Карл Фридрих Вильгельм Йордан (1818–1904) – писатель и политический деятель. Изучал теологию, философию и естественные науки. После активного участия в революционном движении 1848 г. отстранился от политики и жил в уединении во Франкфурте. Тогда он занялся популярным переложением немецкой эпической поэмы «Песнь о Нибелунгах», выпустив её в двух частях: «Сага о Зигфриде» (1867) и «Возвращение Гильдебранта» (1874). Его труд пользовался успехом в Германии и даже за рубежом, что позволяло ему путешествовать и принимать участие в публичных чтениях.

140

Готфрид Кинкель (1815–1882) – поэт, протестантский священник; читал лекции по истории церкви в Берлине. Позже он отказывается от религии, становится профессором истории культуры в университетах Бонна и Цюриха, а также издаёт журнал «Демократический союз». Принимал активное участие в восстании в Бадене в 1849 г., после чего его приговорили к пожизненному заключению, однако ему удалось бежать в Лондон, а затем в Цюрих.

141

Вильгельм Петерсен (1835–1900) – писатель и друг Келлера.

142

Пауль Линдау (1839–1919) – драматург, романист и эссеист, основавший и издававший серию литературных журналов в Лейпциге и Берлине.

143

Исаак фон Синклер (1775–1815) – дипломат, философ, поэт, близкий друг Гёльдерлина. В 1804 г., после появления у Гёльдерлина первых признаков серьёзного душевного расстройства, Синклер выхлопотал для него необременительную должность библиотекаря при ландграфе Гессен-Гомбургском Фридрихе V. Под заботливым присмотром Синклера Гёльдерлин пошёл на поправку. Однако в следующем году, после того как Синклер по ложному доносу в подрывной деятельности был отправлен в тюрьму на пять месяцев, состояние Гёльдерлина вновь резко и необратимо ухудшилось. После недолгого пребывания в клинике он был перевезён в дом местного плотника в Тюбингене, где и скончался в 1843 г.

144

Признавая добрые намерения Овербека, Ницше всё же отклонил его предложение, объяснив свой отказ неблагоприятной ветреной погодой в Базеле.

145

Overbeck F. Über der Christlichkeit unserer heutigen Theologie. Leipzig, 1903. S. 171.

146

О грюндерстве – см. примеч. 2 на с. 22.

147

Живя в Базеле, Ницше близко подружился с Рихардом Вагнером и его будущей женой Козимой (1837–1930). Козима, внебрачная дочь Ференца Листа, стала любовницей Вагнера в 1863 г. и родила ему троих детей, хотя формально ещё состояла в браке со своим первым мужем. Ницше порвал с Вагнером в 1876 г., а в 1879-м покинул Базельский университет из-за пошатнувшегося здоровья. Следующие десять лет он провёл в переездах по разным городам. Однако его восхищение Козимой, которой он написал любовное письмо, уже впав в безумие, не проходило. Вагнер умер 13 февраля 1883 г. в Венеции, после чего Ницше тяжело проболел несколько дней. Хотя позже он признался, что испытал чувство облегчения из-за того, что отныне прекратились раздоры с человеком, которым он восхищался более, чем кем-либо другим. При первой возможности он написал письмо Козиме.

Именно в это время он определил себя как «ходатая за жизнь». А ещё через месяц, когда у него начались ежедневные головные боли и бессонница, он написал Овербеку письмо, датированное 24 марта 1883 г. В нём выражен крайний пессимизм и сомнения относительно самой возможности «что-либо сделать».

148

Ницше четыре месяца ожидал корректуру первой части своей книги «Так говорил Заратустра», которую он написал за десять дней ещё в начале 1883 г., используя наброски, сделанные в конце августа года предыдущего.

149

В письме Овербеку (11 февраля 1883) Ницше упоминает первую часть «Заратустры»: «Это поэзия, а не собрание афоризмов». Между 1876 и 1881 гг. Ницше написал несколько афористических сборников, среди которых – «Человеческое, слишком человеческое» и «Весёлая наука». Расходились они плохо, и в 1881 г. издатель Эрнст Шмайцнер сообщил Ницше, что читатели больше не ждут от него сочинений в этом жанре. Как выяснилось позднее, судьба четырёх частей «Заратустры», опубликованных по отдельности, при жизни Ницше сложилась немногим лучше.

150

Овербек порциями пересылал Ницше его годовую пенсию, составлявшую 3000 франков.

151

Овербек порциями пересылал Ницше его годовую пенсию, составлявшую 3000 франков.

152

Дильтей В. Предисловие к «Письмам» Фридриха Эрнста Даниэля Шлейермахера – см.: Schleiermacher F.E. Briefe. B. 3. Berlin, 1861. S. VI. Вильгельм Дильтей (1833–1911) – философ-идеалист, внёсший значительный вклад в развитие методологии гуманитарных и общественных наук. Именно ему принадлежит термин «гуманитарные науки».

153

Ibid. S. 124.

154

Ibid. S. 123f. «Идеи» Шлегеля были впервые изданы в 1800 г., но работать над ними он начал уже в 1789 г. В этом собрании афоризмов особое место уделяется религии, и, кроме того, Шлегель цитирует там заключительные строки из «Речей о религии» Шлейермахера, соглашаясь с его поэтической трактовкой религии как непосредственного живого восприятия Вселенной. Эта цитата используется в заметке 8 «Идей» и упоминается в первом абзаце приведённого здесь письма Шлегеля.

155

Заметка о «Речах о религии» Шлейермахера для журнала «Атенеум» (примеч. В. Беньямина)


Еще от автора Вальтер Беньямин
Улица с односторонним движением

Вальтер Беньямин начал писать «Улицу с односторонним движением» в 1924 году как «книжечку для друзей» (plaquette). Она вышла в свет в 1928-м в издательстве «Rowohlt» параллельно с важнейшим из законченных трудов Беньямина – «Происхождением немецкой барочной драмы», и посвящена Асе Лацис (1891–1979) – латвийскому режиссеру и актрисе, с которой Беньямин познакомился на Капри в 1924 году. Назначение беньяминовских образов – заставить заговорить вещи, разъяснить сны, увидеть/показать то, в чем автору/читателю прежде было отказано.


Произведение искусства в эпоху его технической воспроизводимости

Предисловие, составление, перевод и примечания С. А. РомашкоРедактор Ю. А. Здоровов Художник Е. А. Михельсон© Suhrkamp Verlag, Frankfurt am Main 1972- 1992© Составление, перевод на русский язык, художественное оформление и примечания издательство «МЕДИУМ», 1996 г.


Франц Кафка

В этой небольшой книге собрано практически все, что Вальтер Беньямин написал о Кафке. У людей, знавших Беньямина, не возникало сомнений, что Кафка – это «его» автор (подобно Прусту или Бодлеру). Занятия Кафкой проходят через всю творческую деятельность мыслителя, и это притяжение вряд ли можно считать случайным. В литературе уже отмечалось, что Беньямин – по большей части скорее подсознательно – видел в Кафке родственную душу, нащупывая в его произведениях мотивы, близкие ему самому, и прикладывая к творчеству писателя определения, которые в той или иной степени могут быть использованы и при характеристике самого исследователя.


Московский дневник

Вальтер Беньямин (1892–1940) – фигура примечательная даже для необычайного разнообразия немецкой интеллектуальной культуры XX века. Начав с исследований, посвященных немецкому романтизму, Гёте и театру эпохи барокко, он занялся затем поисками закономерностей развития культуры, стремясь идти от конкретных, осязаемых явлений человеческой жизни, нередко совершенно простых и обыденных. Комедии Чаплина, детские книги, бульварные газеты, старые фотографии или парижские пассажи – все становилось у него поводом для размышлений о том, как устроена культура.


Шарль Бодлер & Вальтер Беньямин: Политика & Эстетика

Целый ряд понятий и образов выдающегося немецкого критика XX века В. Беньямина (1892–1940), размышляющего о литературе и истории, политике и эстетике, капитализме и фашизме, проституции и меланхолии, парижских денди и тряпичниках, социалистах и фланерах, восходят к поэтическому и критическому наследию величайшего французского поэта XIX столетия Ш. Бодлера (1821–1867), к тому «критическому героизму» поэта, который приписывал ему критик и который во многих отношениях отличал его собственную критическую позицию.


Краткая история фотографии

Три классических эссе («Краткая история фотографии», «Париж – столица девятнадцатого столетия», «Произведение искусства в эпоху его технической воспроизводимости»), объединенные темой перемен, происходящих в искусстве, когда оно из уникального становится массовым и тиражируемым. Вальтер Беньямин (1892–1940) предлагает посмотреть на этот процесс не с консервативных позиций, а, напротив, увидеть в его истоках новые формы социального бытования искусства, новую антропологию «массового зрителя» и новую коммуникативную функцию искусства в пространстве буржуазного мира.


Рекомендуем почитать
Странные совпадения, или даты моей жизни нравственного характера

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Жизнь Пушкина. Том 2. 1824-1837

Автор книги «Жизнь Пушкина», Ариадна Владимировна Тыркова-Вильямс (1869–1962), более сорока лет своей жизни провела вдали от России. Неудивительно поэтому, что ее книга, первый том которой вышел в свет в Париже в 1929 году, а второй – там же почти двадцать лет спустя, оказалась совершенно неизвестной в нашей стране. А между тем это, пожалуй, – наиболее полная и обстоятельная биография великого поэта. Ее отличают доскональное знание материала, изумительный русский язык (порядком подзабытый современными литературоведами) и, главное, огромная любовь к герою, любовь, которую автор передает и нам, своим читателям.


Биобиблиографическая справка

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Алексеевы

Эта книга о семье, давшей России исключительно много. Ее родоначальники – одни из отцов-основателей Российского капитализма во второй половине XVIII – начале XIX вв. Алексеевы из крестьян прошли весь путь до крупнейшего высокотехнологичного производства. После революции семья Алексеевых по большей части продолжала служить России несмотря на все трудности и лишения.Ее потомки ярко проявили себя как артисты, певцы, деятели Российской культуры. Константин Сергеевич Алексеев-Станиславский, основатель всемирно известной театральной школы, его братья и сестры – его сподвижники.Книга написана потомком Алексеевых, Степаном Степановичем Балашовым, племянником К.


Максим Максимович Литвинов: революционер, дипломат, человек

Книга посвящена жизни и деятельности М. М. Литвинова, члена партии с 1898 года, агента «Искры», соратника В. И. Ленина, видного советского дипломата и государственного деятеля. Она является итогом многолетних исследований автора, его работы в советских и зарубежных архивах. В книге приводятся ранее не публиковавшиеся документы, записи бесед автора с советскими дипломатами и партийными деятелями: А. И. Микояном, В. М. Молотовым, И. М. Майским, С. И. Араловым, секретарем В. И. Ленина Л. А. Фотиевой и другими.


Саддам Хусейн

В книге рассматривается история бурной политической карьеры диктатора Ирака, вступившего в конфронтацию со всем миром. Саддам Хусейн правит Ираком уже в течение 20 лет. Несмотря на две проигранные им войны и множество бед, которые он навлек на страну своей безрассудной политикой, режим Саддама силен и устойчив.Что способствовало возвышению Хусейна? Какие средства использует он в борьбе за свое политическое выживание? Почему он вступил в бессмысленную конфронтацию с мировым сообществом?Образ Саддама Хусейна рассматривается в контексте древней и современной истории Ближнего Востока, традиций, менталитета л национального характера арабов.Книга рассчитана на преподавателей и студентов исторических, философских и политологических специальностей, на всех, кто интересуется вопросами международных отношений и положением на Ближнем Востоке.