Любой ценой [заметки]

Шрифт
Интервал

1

УОП — Управление по организованной преступности, позже переименованное в УБОП.

2

Старлей (жарг.) — старший лейтенант.

3

Вневедомственная охрана, уголовный розыск (жарг.)

4

СОБР — специальный отдел быстрого реагирования Управления по организованной преступности.

5

ОМОН — отряд милиции особого назначения.

6

«Заря» — светошумовая граната

7

Фридрих! Ты чего? (нем.)

8

Показалось! (нем.)

9

ППС-43 — пистолет-пулемет Судаева

10

ППШ-41 — пистолет-пулемет Шпагина

11

НРС-2 — нож разведчика специальный (нож разведчика стреляющий), боекомплект 4 патрона СП-4

12

ИРП-Б — индивидуальный рацион питания (боевой), используется в ВС РФ с 1990 года

13

«Эфка» — ручная граната Ф-1 оборонительная

14

БК — боекомплект, у ППС составлял 210 патронов

15

ИПП — индивидуальный перевязочный пакет

16

«Стрелка» (жарг.) — встреча («забить стрелку» — назначить встречу)

17

«Девятка» — ВАЗ-2109

18

Проклятая кошка! Тихо, Рекс, тихо! Назад! (нем.)

19

Приказ Ставки Верховного Главного Командования Красной Армии № 270 от 16 августа 1941 г. о борьбе с изменниками. До сих пор не отменен, хотя и не применяется.

20

Генерал-лейтенант Рогов А.С., начальник разведотдела Юго-Западного фронта с октября 1942 по октябрь 1943 года.

21

Указ Президента РФ от 14 июня1994 года № 1226 «О неотложных мерах по защите населения от бандитизма и иных проявлений организованной преступности».

22

Mi42 — Немецкая противопехотная мина Schu.Mi42 нажимного действия: материал корпуса деревянный, общий вес 0,5 кг., вес взрывчатого вещества 0,2 кг. (тротил), усилие для срабатывания 2,7–5 кг.

23

Главное управление контрразведки «СМЕРШ» НКО СССР — с 19 апреля 1943 года преемник управления особых отделов НКВД СССР.

24

Абвер — орган военной разведки и контрразведки Германии в 1919–1944 годах, входил в состав Верховного командования вермахта. Гестапо — тайная государственная полиция Третьего рейха в 1933–1945 годах. Организационно входила в состав Министерства внутренних дел Германии и в РСХА (IV управление РСХА).

25

Шестой отдел — предшественник УОПа, название в общении между собой сохранялось длительное время.

26

Военно-строительные части, попросту — стройбат.

27

«Леший», он же «Кикимора» — специальный маскировочный костюм, за счет лохматости имеет внешнее сходство с мифическими персонажами лешим и кикиморой.

28

«Маскуха» (жарг.) — маскировочный костюм, комплект, накидка.

29

Главное разведывательное управление Генерального штаба Вооруженных Сил Российской Федерации.

30

«Муха» — в войсках (и не только) сложившееся название всех гранатометов одноразового применения.

31

Инертные выстрелы к гранатомету. Используются в учебных целях. Боевого заряда не имеют.

32

НУРС — неуправляемый реактивный снаряд.

33

«Шмель» — реактивный пехотный огнемет РПО-А.

34

ГУОШ — главное управление объединенного штаба

35

«Соболь» — позывные СОБР в Грозном, начало 1995 года

36

ФСК — Федеральная служба контрразведки

37

РД-54 — ранец десантника, образца 1954 года

38

БК — боекомплект

39

Невербальное общение — коммуникационное взаимодействие между индивидами без использования слов.

40

Полевой провод. Отличается особой прочностью на разрыв благодаря идущей внутри стальной жиле.

41

«Копейка» (жарг.) — ВАЗ-2101

42

Потерпевшего (жарг.)

43

«Гехайме фельдполицай» (ГФП) — «Тайная полевая полиция»

44

ЭДКЗ — электродетонатор короткозамедленный.

45

«Егоза» — заградительная стальная армированная лента (КЛЗ-СА). Обладает повышенной прочностью, пружинящими свойствами, стойкостью к повреждениям. Производится из прочной низкоуглеродистой стали. Обеспечивает максимально эффективную защиту — «егозу» невозможно перекусить, преодолеть или наклонить. Тот, кто попытается это сделать, обязательно получит колотые или резаные раны и не сможет освободиться без посторонней помощи.

46

Отто Эдуард Леопольд Карл-Вильхельм-Фердинанд герцог фон Лауэнбург князь фон Бисмарк унд Шенхаузен, (1 апреля 1815 — 30 июля 1898 года) — князь, политик, государственный деятель, первый канцлер Германской империи (второго рейха), прозванный «железным канцлером». Имел почетный чин (в мирное время) прусского генерал-полковника в ранге генерал-фельдмаршала. Бисмарк стал главным сторонником союза с Россией и Францией (еще совсем недавно воевавших друг с другом), направленного против Австрии.

47

Марк Туллий Цицерон (3 января 106 до н. э., Арпинум — 7 декабря 43 до н. э., Формия) — древнеримский политик и философ, блестящий оратор.

48

Соответствует подполковнику.

49

Соответствует капитану.

50

В 1943 году генерал-майор Строкач Тимофей Амвросиевич — начальник Украинского штаба партизанского движения.

51

Корнеев Т.Ф. — член Центрального штаба партизанского движения (от Разведывательного управления НКО).

52

Вильгельм Франц Канарис (1 января 1887 — 9 апреля 1945) — немецкий военный деятель, начальник абвера (службы военной разведки и контрразведки) (1935–1944).

53

ВОГ — выстрел осколочной гранаты: боеприпасы к подствольному гранатомету или автоматическому гранатомету АГС-17 «Пламя», АГС-30 «Василек».

54

Соответствует лейтенанту.

55

Приблизительно соответствует капитану.

56

Старший лейтенант.

57

Ранцевая носимая пехотная УКВ радиостанция вермахта «Torn.Fu.d2» (разработка 1936 г., успешно прошедшая всю войну).

58

Крупнокалиберный пулемет Владимирова танковый, калибра 14,5 мм.

59

Украинская повстанческая армия — вооруженное крыло ОУН (организации украинских националистов), действовала с весны 1943 г. на территории Украины и Польши против советских партизан, отрядов польского подполья.

60

Канариса

61

Машино-тракторная станция.

62

Цербер — в греческой мифологии трехглавый пес со змеиным хвостом, на спине головы змей. Охранял выход из царства мертвых, не позволяя умершим возвращаться в мир живых. Удивительное по силе существо, которое было побеждено Гераклом.

63

Снайперская винтовка Драгунова

64

«Двухсотые» — убитые, «трехсотые» — раненые

65

ИТК-40.

66

Дежурный помощник начальника колонии.

67

Прибор для бесшумной беспламенной стрельбы.

68

Управление исправительно-трудовых учреждений.

69

ВСС — винтовка специальная снайперская («Винторез»). Бесшумное оружие спецподразделений. Калибр 9 мм. Используются патроны СП-5.

70

Специальный маскировочный комплект «Ночь-91».

71

Призрак! (нем.)

72

Скремблер — это автономное или встроенное устройство для засекречивания речевой информации, передаваемой по каналам проводной и радиосвязи.

73

Untermensch — недочеловек, представитель низшей расы (нем.)

74

Трассирующие пули

75

БРДМ — Бронированная разведывательно-дозорная машина

76

Werwolf (нем.) — человек-оборотень, способный превращаться в волка.

77

Билл из рассказа О’Генри «Вождь краснокожих»

78

Привычка бойцов и офицеров спецподразделений называть так все «последнее». Своеобразное суеверие, чтобы действительно не стало последним.

79

«Крот» — агент разведки, как правило, занимающий высокий пост во вражеских государственных или военных, разведывательных структурах.

80

«Рама» — «Фокке-Вульф» Fw-189. Назван так за характерный внешний вид. Двухмоторный двухбалочный трехместный тактический разведывательный самолет. В вермахте прозван «Летающим глазом». Самолет интенсивно использовался на восточноевропейском театре военных действий, где значительно преуспел как разведчик и наводчик. Также FW-189 применялся против советских партизан в Белоруссии и на Украине. На Западном фронте этот тип самолета практически не применялся.

81

Fuck you! (англ.) — дословно: «Имел» тебя! — Оскорбительный жест в виде поднятого вверх кулака с отогнутым средним пальцем.

Перед битвой при Азенкуре в 1415 году, французы, предвкушая победу над англичанами, предложили отреза́ть средний палец у всех захваченных английских солдат, чтобы они не смогли в будущем натягивать тетиву лука. Это знаменитое английского оружие было сделано из тиса, и процесс натягивания тетивы был известен как «ощипывание тиса», или «ощипать тис». По-английски «plucking the yew» или «pluck yew» (произносится — «плак ю»).

К огромному разочарованию французов, англичане выиграли битву и стали в насмешку над ними показывать им средний палец, приговаривая «pluck yew» («плак ю»). Буква «F» в дальнейшем вкралась в символический жест, известный как универсальный признак неуважения, из-за трудности в произнесении сочетания двух согласных. В результате звук П был заменен на губно-зубной фрикативный Ф.

В 1976 году средний палец показал свистящей толпе вице-президент США Нельсон Рокфеллер.

В России аналогичный жест представляет собой согнутую в локте правую руку (на 90°–135°). При этом ладонь левой руки кладется на локтевой сгиб правой. В классическом варианте ладонь правой руки сжата в кулак. Жест получил название «стахановское движение» после сюжета в юмористической телепередаче «Городок», в котором обыгрывалась многозначность слова «движение».

82

Указом Президента Российской Федерации от 6 сентября 1996 года № 1329 «За проявленные мужество и героизм, высокое профессиональное мастерство, беззаветное служение Отчизне, самопожертвование во имя спасения боевых товарищей» младшему лейтенанту милиции Кузьмину Федору Васильевичу присвоено звание Героя Российской Федерации (посмертно).

83

Жаргонное название военных финансистов.

84

Кевлар — ткань из пара-арамидного (полипарафенилен-терефталамид) волокна, обладает высокой прочностью (в пять раз прочнее стали, предел прочности σ0 = 3620 Мпа). Кевлар-29 и его последующие модификации в виде многослойных тканевых и тканевополимерных преград показывает наилучшее сочетание скорости поглощения энергии и длительности взаимодействия с поражающим элементом, обеспечивая тем самым относительно высокие показатели противопульной и противоосколочной стойкости. При намокании, воздействии ультрафиолета (в том числе солнечного света) защитные свойства кевлара ухудшаются. Используется при изготовлении средств индивидуальной бронезащиты.

85

Игла С — переносной зенитно-ракетный комплекс.

86

От слова кипеж: беспокойство, беспорядок, всеобщая паника от легкой до средней степени. (жарг.)

87

В цинке (половина стандартного патронного ящика) патронов 5,45 ПСгс — 1080 штук.

88

Для указания калибра орудий в вермахте использовали сантиметры. Восьмисантиметровые минометы имели калибр 81,4 мм.

89

Транспортная эстакада (фр. estacade) — протяженное инженерное сооружение, состоящее из ряда однотипных опор и пролетов, предназначенное для размещения дороги выше уровня земли с целью обхода занятых земель (чаще всего в городах) или транспортных потоков.

90

Варфоломеевская ночь — массовое уничтожение гугенотов католиками во Франции в период Религиозных войн. Началось в Париже в ночь на 24 августа 1572 г. (праздник святого Варфоломея).

91

«Костер» — подствольный гранатомет ГП-25.

92

РГН — ручная граната наступательная, РГО — ручная граната оборонительная.

93

Зиндан — традиционная подземная тюрьма-темница в Средней Азии. Слово образовано от слов зина — «преступление, нарушение» и дан — «помещение, вместилище». В Чечне, как правило, представлял собой небольшую глубокую яму, забранную решеткой, запираемой на замок.

94

Лох (от ивр. — лахут — жадный) жаргонизм, обманутый мошенником человек, название наивного, простодушного человека.

95

Обычно так говорят о времени, которое непонятно когда наступит, да и наступит ли вообще. Означало несуществующий день, после которого нельзя грызть морковку.


Еще от автора Константин Николаевич Хохряков
Ассенизаторы

Георгий Мокрецов, сотрудник СОБР УОП при УВД Энской области летом 1996 года во время спецоперации в горном районе Чечни попадает в плен. Избитый до потери сознания после очередной попытки побега, Мокрецов решает не выжидать, восстанавливая силы, а вновь бежать, предполагая, что боевики не ожидают такого от пленника. Доведя часового оскорблениями до «белого каления», Мокрый заманивает его в зиндан, где убивает, завладев одеждой и оружием. Добравшись до села Высокогорное, из случайно подвернувшейся газеты, Георгий узнает о предательском хасавюртовском соглашении.


Расплата

Трое собровцев — Мокрый, Гном и Пуля вместе с оперативником УБОП Русланом обретают нового союзника в лице сотрудника госбезопасности. Теперь можно «выйти из тени», чтобы уже в составе более мощной организации, охватившей всю страну, вступить в новую схватку с организованной преступностью. Захваченный во время второй чеченской кампании полевой командир боевиков Салман выдает агента в штабе российской группировки, виновного в гибели Энского СОБРа. Расплата для предателя неизбежна. Мокрецов обретает новую семью, которую еще предстоит защитить…


Возмездие

Союз троих собровцев и оперативника УБОП по очистке общества от криминальной нечисти продолжает начатое. Захваченные у казначея организованной преступной группировки деньги пошли на благое дело. Выявлен и внутренний враг — сотрудник УБОП, передающий информацию бандитам. Подобравшись вплотную к преступникам, причастным к гибели семьи главного героя, «ассенизаторы» начинают их планомерное уничтожение. Провокация, подстроенная Мокрецову продажными прокурорами, обернулась против них самих. К делу подключилась госбезопасность… Тем временем подготовленная друзьями ликвидация «вора в законе» сорвалась по независящим причинам — кто-то опередил.


Рекомендуем почитать
Полузабытая легенда

Сбежав от прошлого в уединенную приграничную деревушку, Риона жила тихо и спокойно до той ненастной ночи, когда в дверь ее дома постучался незнакомец. С появлением странника жизнь Рионы в очередной раз переменилась: теперь ее ожидает долгая дорога, новые опасности, неожиданные встречи и настоящая любовь. Фэнтези-сказка с гномами, эльфами, приключениями, верными друзьями и таинственным красавцем (куда же без оного)))


Спаси мою душу

«Любовь здесь незаконна. Обычному человеку не знакомо это чувство. Любишь, значит маг. Маг — значит, преступник. Тебя ждут тюрьма, пытки в лабораториях и смерть. А ты, Олесь? Ты и твои друзья — вы маги? Что ж. Тогда старуха с косой дышит вам вслед. Беги. Пока охотники тебя не настигли, не схватили твое тощее тельце и не кинули в камеру, у тебя только один выход — бежать. Мне кажется, ты что-то говоришь, Олесь? Ты хочешь спасти мир, подарить безжалостным людям любовь? Не смеши. Она им ни к чему. Забудь о наивных мечтах: мир безнадежен, ты можешь спасти только себя.


Владеющие духом: сердце не камень

Натуральные природные камни. В них скрыта сила потомственной ведуньи Лилит из древнего рода Владеющих Духом. Жаль только, что о многих своих способностях молодая ведьма не помнит... Что-то произошло пять лет назад. Что-то страшное, опасное и таинственное... И после смерти единственного близкого человека, Лилит решается узнать эту тайну. Рассказ! Был написан на конкурс в одной из социальных сетей.


Торговцы секретами

Многие мечтают обладать способностью заглядывать в будущее. Но не каждый задумывался, сколько от этого бывает проблем. А вот экипажу звездолета Корвус пришлось столкнуться с этими самыми проблемами. Ну что ж, начинаем решать по мере поступления! Завершено.


Эсперанто за 12 дней

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Повелительница дракона. Книга 2

Одна книга — три истории о детях Эльвиры и Калида. Дарса ждут приключения + юмор! Карен суждено найти свою любовь и сделать не простой выбор! А Эйвену узнать чего он стоит без поддержки брата и сестры.