Любовный огонь - [95]

Шрифт
Интервал

– Убьют?

Сердце болезненно сжалось. Бренна не смогла перевести дыхание.

– Нет! Как спокойно ты это говоришь! Словно… словно совершенно бессилен!

– А что прикажешь делать? Повторяю, Бренна, я реалист. Ты сама видела, как легко они нас одолели. Их, должно быть, не меньше сотни. Хочешь, чтобы я упал на колени и умолял сохранить мне жизнь? Я готов умереть, Бренна, хотя, конечно, желал бы себе другой смерти и постарался бы прежде обелить свое имя… и сделать… многое еще сделать… Но приходится смириться со своей участью. Не волнуйся за меня, Бренна. Перед тобой вся жизнь. Иди вперед не оглядываясь.

«Без тебя жизнь мне ни к чему!» – хотелось ей вскрикнуть. Но Бренна молчала, неожиданно поняв, что Кейн сдался. Сдался, несмотря на бурлившую в нем энергию и готовность действовать.

Но она ему не позволит! Кровь Бренны вскипела в жилах. Она еще не готова умирать.

– Я не собираюсь прожить остаток дней своих без тебя, – вспыхнула девушка. – И думаю, что ничего еще не кончено. Мы должны найти способ сбежать!

– Нет. Скоро пираты придут и спросят, где золото и ценности. Поэтому они до сих пор и щадили меня. Я буду молчать, но они пытками заставят меня развязать язык, а потом прикончат. Тебя же возьмут в плен и отвезут на остров. И потребуют выкуп.

– Выкуп? Но кто заплатит за меня?

– Тоби Ринн, готов побиться об заклад. Ты должна упомянуть его имя, чтобы нагнать на них страху. Объясни, что он заплатит сколько угодно за твое освобождение, но если они хоть пальцем до тебя дотронутся, ответят перед ним. Не волнуйся, они близко не подойдут к женщине Ринна. По крайней мере ты останешься в живых.

– Но я не в силах упомянуть имя Тоби…

– Маленькая дурочка, пойми же, иначе нельзя! Без этого тебе не выжить!

Бренна уже была готова вспылить, но внезапно дверь распахнулась и раздались тяжелые шаги.

– Ну и что у нас тут? Красавец капитан и прекрасная дама, да еще в столь вынужденной близости?

Незнакомец говорил с сильным испанским акцентом. Повелительный голос… Должно быть, это предводитель пиратов. Высокий, словно излучающий чувственность мужчина. Курчавая черная борода тщательно расчесана, голубой фрак обтягивает широкие плечи. Под ним Бренна разглядела парчовый жилет, рубашку с жабо и ослепительно белый галстук. На пальцах блестели бриллианты, из жилетного карманчика свешивалась толстая цепь для часов. Карие глаза смотрели на нее почти весело, полные губы чуть улыбались. Если бы они встретились в гостиной, Бренна, несомненно, нашла бы его привлекательным.

Неужели этот человек пират? Невероятно. Но, возможно, он умнее и милосерднее, нежели остальные? Пусть Кейн отрешился от борьбы, она не отступит.

– Пожалуйста, – умоляюще прошептала она, – пожалуйста, не могли бы вы развязать нас?

Пират скользнул по ней беззастенчивым взглядом, и Бренна впервые застыдилась собственного вида. Лиф платья разорван и обнажает кремовую кожу грудей. Волосы в беспорядке падают на плечи.

– Меня зовут Гаспарилья, – сказал предводитель. – Но что заставляет вас думать, будто я соглашусь освободить заодно с вами и этого джентльмена?

Он продолжал усмехаться, сложив руки на груди и легонько раскачиваясь на каблуках. Этот человек напоминал молодых денди, которых Бренна часто встречала в доме тети Ровены – такие же манеры и костюм. Сам он, конечно, не убивает – старается не пачкать рук и предоставляет грязную работу другим. Однако от этого не стал менее опасным.

– Потому что получите определенную выгоду, – быстро ответила она.

– Выгоду? Я, как вы успели заметить, отнюдь не питаю отвращения ко всему, что приносит прибыль. Но что вы предлагаете, дорогая? Какая польза мне от вас и капитана?

Бренна ослепительно улыбнулась, хотя сердце билось, как у пойманного кролика. Но придется все выдержать до конца, если она хочет спасти себя и любимого.

– Разрежьте эту ужасную веревку, и мы поговорим, – кокетливо произнесла она. – Пол такой твердый! А я… я хотела бы разглядеть вас получше.

Гаспарилья долго оценивающе рассматривал ее, прежде чем выхватить из-за пояса длинный кинжал и перерезать веревки. Бренна, дрожа от усталости и страха, с трудом поднялась на ноги. Запястья и щиколотки затекли и тупо ныли.

– Спасибо, – прошептала она. – Вы не представляете, как я напугана!

– Сочувствую, сеньора.

Он подошел ближе, и Бренна молча позволила пожирать взглядом ее груди, распирающие обрывки ткани.

– Я уверена, что вы связали капитана Фэрфилда по одной причине – желая узнать, где хранится золото.

– Совершенно верно, сеньора.

– Боюсь, что возникли небольшие трудности. – Она услышала, как Кейн мгновенно встрепенулся. – Видите ли, капитан Фэрфилд человек жадный, но в храбрости ему не откажешь. Вряд ли он признается, где тайник, даже… даже если обстоятельства будут не в его пользу. – Она облизнула губы.

– Ну, это мы еще посмотрим.

Однако Гаспарилья задумчиво воззрился на Кейна, который ответил ему непроницаемым взглядом.

– Капитан Фэрфилд ничего не скажет, поскольку надеется сохранить деньги. Но я постараюсь развязать ему язык, – прошептала Бренна. – При условии, конечно, что вы освободите нас обоих. Видите ли, капитан Фэрфилд уже убил многих и одного совсем недавно, на дуэли. Он, кроме того, владелец более чем сотни кораблей, – беззастенчиво солгала девушка. – Что, если вы станете компаньонами? Вы быстро разбогатели бы. Фэрфилд даже поможет вам сбыть товары в Новом Орлеане. Он весьма могущественный человек в этом городе, гораздо влиятельнее Тоби Ринна, и его услуги обойдутся вам куда дешевле.


Еще от автора Джулия Грайс
Свет твоих глаз

Именно такой человек, как Мэйс Бриджмен, свободный и сильный, способный глубоко переживать и чувствовать красоту, был нужен восемнадцатилетней Эмеральде. Но он не хочет связывать себя семейными обязательствами. Через боль и ревность, предательство и страсть пришлось пройти героям романа, прежде чем они поняли, что созданы друг для друга.


Дикие розы

На бескрайних просторах Аляски, под суровым юконским небом пересекаются пути героев: восемнадцатилетней аристократки, отказавшейся от богатства ради любви, и чикагского журналиста. Их судьба оказывается во власти таинственного призрака прошлого и неожиданного страшного предсказания…


Нежные объятия

Юная Элиза Эмсел – жертва трагических обстоятельств, пережившая гибель отца, потерявшая родной дом. Сердцем девушки владеет жажда мести, и вскоре случай отомстить представляется: жизнь сводит Элизу с человеком, повинным во всех ее несчастьях. Но неожиданно девушка осознает, что тот, кого она должна бы ненавидеть, – мужчина, предназначенный ей самой судьбой…


Восхитительные ночи

Красавицу и гордячку Селию Гриффин родители отослали чуть ли не на край света – на Гавайи, в наказание за то, что она отвергла самых заманчивых бостонских женихов.Но, попав на Гавайи, она очутилась в сказочном мире, будто созданном для романтической любви. Здесь она встречает Романа Бернсайда, открывшего ей мир пылких и нежных чувств…


Ночь с дьяволом

Не слишком веселая жизнь Сисси Дэвис круто изменилась после встречи с привлекательным и преуспевающим Брайаном Уайтом. Он воплощал в себе все, чего могла требовать Сисси от настоящего мужчины — интеллигентный, заботливый, тактичный... И она мечтает о женитьбе... Сегодняшний день дарил ей глоточек маленького теплого счастья, а дальше — дальше надеялась она, все само собой образуется... И вдруг все рухнуло.Брайан зачастил в загадочные и необъяснимые «командировки», заставляя невесту гадать, увидит ли она его по возвращении.Самое же чудовищное в том, что Сисси вдруг осознает — «график» отлучек Брайана полностью совпадает по времени с будоражившими округу случаями зверских нападений на женщин.


Изумрудное пламя

Именно такой человек, как Мэйс Бриджмен, свободный и сильный, способный глубоко переживать и чувствовать красоту, был нужен восемнадцатилетней Эмеральде. Но он не хочет связывать себя семейными обязательствами. Через боль и ревность, предательство и страсть пришлось пройти героям романа, прежде чем они поняли, что созданы друг для друга.


Рекомендуем почитать
Ключ к счастью

Великолепный Оуэн д'Арси, авантюрист и шпион, давно привык, что его магические мужские чары, покоряющие женщин, — это всего лишь возможность не без приятности вытягивать из них нужные сведения. Однако красавица Пен Брайанстон почему‑то не желает поддаваться его очарованию!Так начинается история великой охоты, в которой охотник внезапно понимает, что превратился в жертву — жертву НАСТОЯЩЕЙ ЛЮБВИ, страстной, сладостной, трудной — и счастливой…


Мой милый шпион

Красавица Джесс Уитби почти забыла свое детство, проведенное среди лондонских воров. Но сейчас ей придется вновь проникнуть в воровской притон, потому что именно там скрывается таинственный наполеоновский шпион, за которым она охотится.Однако со временем Джесс все больше убеждается, что этот опасный человек не кто иной, как мужественный и смелый капитан Себастьян Кеннет, который спас ее от верной гибели и которого она полюбила со всей силой страсти…Ему нельзя доверять.Но можно ли перестать его любить?


В царстве сновидений

И ВСЕ ЭТО НЕ БЫЛО ПРОСТО СНОМ…Начинающая писательница любовных романов Джейн Силли безумно влюбилась в идеального мужчину – страстного, сильного темноволосого Горца. Ее счастливый и бесконечно долгий роман с безупречным гордым красавцем заставлял художественную фантазию Джейн находиться в неизменном полете. О таком мужчине мечтают миллионы женщин, а повезло именно ей. Но так ли ей повезло на самом деле? Ведь всё прекрасное очарование счастливой любви таяло, как только реальность безжалостно выхватывала Джейн из мира сновидений и возвращала ее к одинокой жизни наяву.Но однажды реальность и мечта слились для Джейн воедино.


Светоч любви

Главная героиня романа молодая англичанка Джейн за несколько лет проходит сложные житейские испытания: разочарование в любимом человеке, потерю родителей. События происходят в Гонконге на фоне тайны, связанной с Домом тысячи светильников, который когда-то был подарен деду мужа героини богатым китайским мандарином. Непримиримым врагом Джейн становится прекрасная китаянка Чан Чолань, считающая, что на земле нет места одной из них. Почему? Ответ на этот вопрос найдет тот, кто прочтет эту захватывающе интересную и… полезную книгу.


«Ты все же мой!» (Каролина Павлова)

Главное предназначение женщины – заботиться о муже и детях, вести домашнее хозяйство. А если этого мало? Если в сердце горит огонь творчества, если любовное чувство выражается в виде поэтических строк? Для таких дам один путь – заняться литературой. Но на этом пути встречается столько терний и невзгод, что судьбам поэтесс позавидовать трудно. И все же – они прекрасны! О том, как жили и творили Зинаида Гиппиус, Каролина Павлова, Марина Цветаева и другие, прославившие себя в веках поэтессы, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Лживая инокиня (Марья Нагая - инокиня Марфа)

Кто они, прекрасные авантюристки, прославившие себя в нашем Отечестве? Что двигало этими женщинами, заставляя их искать приключений и пытаться изменить предначертанное судьбой? Почему, невзирая на трудности и опасности, шли они не по той тропе, которая ждала их от рождения, а по выбранной ими самими, отчего яростно спорили с волей небес, поражая и восхищая тем самым своих современников? Об ослепительном блеске и печальном закате звезды княжны Таракановой, о страстных авантюрах фаворитки Петра I Анны Монс читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой...


Дар

Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.


Черный маркиз

Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.


Рабыня страсти

Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.


Герцог и я

Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…