Любовные цепи - [8]
— Конечно, мне это редко удавалось.
Бледно-розовый край неба постепенно стал окрашиваться в оранжевый цвет. Почему-то отчетливей стал слышен рокот бежавшего к большому озеру ручейка.
— Как все красиво при этом освещении, — вздохнула Тейви, вспомнив об альбоме для зарисовок, который, как и другие ее вещи, переместился в вещевой мешок Скотта. — Посмотри-ка на это озеро. Прелесть.
— Да-а, — согласно протянул Скотт. — На рассвете все воспринимаешь как-то по-особенному.
Октавия давно мечтала оказаться в горах в это время суток. О том, какое это необыкновенное зрелище, ей часто с восторгом рассказывал брат. Но сейчас она не могла понять, какой смысл вкладывает Скотт в свои слова. Теперь, когда она наконец-то имела возможность любоваться поднимающимся над горными вершинами солнцем, лучи которого фантастическим светом озаряли гранитные утесы, в ней вспыхнула невольная ревность. Ей хотелось одной наслаждаться этим великолепием.
Скотт, тронув ее за руку, показал на большую серую сову, вспорхнувшую и скрывшуюся в ветвях деревьев. Ей показалось, что птица была в два раза больше тех, которых она видела прежде. Безотчетно Тейви устремилась за ней, словно намереваясь отыскать ее гнездо, но поняла всю глупость затеи и остановилась.
Скотт хохотнул и открыл рот, собираясь что-то сказать. Девушка протестующе махнула рукой.
— Я знаю, что ты хотел сказать: если бы я не поднялась так рано, не увидела бы сову.
— Хорошо, помолчу, — сказал он, пожав плечами. При этом движении она почувствовала, насколько сильны руки, которые обнимали ее вчера вечером. — Страсть не люблю читать назидания.
— Ну да. Делаешь это только в том случае, когда кто-нибудь пытается искорежить дикую природу.
— Вот с этим я согласен. — Он полез в карман ветровки и вытащил оттуда кусок мыла и тюбик с зубной пастой. Все это он протянул девушке. — Там тебя никто не увидит, — указал он на густые заросли кустарника.
— Очень жаль, что мы не спустимся к озеру. Там бы я могла по-настоящему искупаться.
— Исключено, — сказал Скотт. — Никаких купаний. В сотне футов от берега уже опасно.
— Значит, поплавать нельзя? — капризно спросила она.
— И не думай об этом, — рассмеялся он. — Замерзнешь. Даже в самую жару температура воды в озере не поднимается выше пяти-семи градусов. А сейчас там еще холоднее.
— А говоришь, что не любишь назиданий, — фыркнула Тейви, направляясь к кустарнику.
Но Скотт успел схватить ее за руку и повернул лицом к себе.
— Я только хочу, чтобы люди могли любоваться природой, не подвергая себя неприятностям.
— Спорим, что это не так. — Она попыталась освободить руку. — Тебе совсем не понравится, если среди этой природы появится какой-нибудь чудак.
Он посмотрел на нее долгим взглядом, в котором сквозили и удивление и симпатия.
— Это правда. Но здесь достаточно места. Я не против, чтобы людям была предоставлена возможность устраиваться в прекрасных местах на земле. — Он перевел взгляд в пространство. — Я думал, что однажды так и получится, но выяснилось, что ошибся.
Нечто личное, проскользнувшее в его тоне, задело Тейви.
— Что же случилось, Скотт? Это была женщина?
Он поежился и, казалось, попытался отстраниться от нее.
— Ерунда!
— Понятно, мистер Кэмфилд. — Девушка повернулась и зашагала к кустам.
— Тейви!
Пропустив его возглас мимо ушей, она не остановилась. За ее спиной затрещали сухие ветки.
— Послушай, нам надо поговорить. Иначе я буду следовать за тобой по пятам.
Тейви обернулась.
— Слушаю. — Она придала своему голосу оттенок равнодушия.
Скотт как-то печально посмотрел на нее.
— Прости за прошлый вечер. Я не собирался вести себя так… нагло.
— Неужто? — вскинула голову Тейви. От ее резкого тона Скотт невольно вздрогнул. — Ты считаешь, что поступил так случайно?!
— В общем, нет. Это произошло… Я только…
Тейви поджала губы и приподняла брови — таким образом, как ей казалось, она выражает ему свое презрение. На самом деле она испытывала страх, но не могла отказать себе в удовольствии увидеть его смущение. Однако ее триумф длился не более минуты.
Скотт осторожно прикоснулся к ее щеке. Она отметила, что в глазах его прыгали огоньки злости.
— Принцесса на горошине права. У нее так быстро меняется настроение, что угнаться за ним невозможно. Мне страшно хочется отшлепать этого капризного ребенка. — Скотт отнял ладонь от ее щеки. — Однако то, что произошло прошлым вечером, более не повторится. Советую запомнить.
Тейви прикусила губу. Одним махом он погасил у нее желание рассмеяться ему в лицо.
— Рада это слышать, — буркнула она. Ее недовольный тон, возможно, дал понять Скотту больше, чем она намеревалась сказать. — Мне будет проще отправляться ко сну без твоих наставлений.
Шагая к кустам, она услышала, как Скотт крикнул ей вдогонку:
— Я согрею тебе воды для умывания, Принцесса.
3
Когда Тейви взялась за кофейник, чтобы налить себе еще кружку кофе, Скотт покачал головой.
— Не много ли. Пожалеешь.
— Пожалею? — Она уставилась на кофейник. — Не думаю, чтобы кофеин повлиял на меня.
— Он прав, Тейви, — сказал Росс. — Сегодняшний переход будет сложным. Привал устраиваем только один раз.
— Нагрузка на сердце будет значительно сильнее, советую воздержаться от дополнительных стимуляторов, — предупредил Скотт. — Кроме того…
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…