Любовные цепи - [47]

Шрифт
Интервал

— Конечно. Я только перепишу номера телефонов. — Мейзи наполнила рюмку и сделала большой глоток. — Так доктор прописал.

Взяв блокнот и карандаш, Мейзи протянула руку за письмом. Тейви рассеянно держала конверт и не сразу поняла, что от нее хочет помощница Скотта. Только через секунду она развернула письмо и продиктовала телефоны.

— Будем ждать, что они сообщат часа в три утра. — Голос у Мейзи чуточку повеселел.

— Надеюсь, — сказала Тейви. — Но он написал, что позвонит не раньше шести. Почему?

— Альпинисты часто задерживаются. Восхождение — не точная наука. Если у них что-нибудь случится, они свяжутся по рации с полицейским участком. А уж коли сами не смогут спуститься, должны будут дать согласие оплатить вертолет. Это стоит целое состояние. — Мейзи посмотрела на свои наманикюренные ногти. — Они не захотят, чтобы мы устраивали панику заранее.

— Их жизни стоят значительно больше, чем какие-то несколько тысяч долларов. Господи, помоги им!

— Спору нет, — согласилась Мейзи, — но это пробьет ощутимую брешь в их бюджете. — Она перелистала страницы письма. — Не волнуйтесь. Они привыкли выходить из сложных положений без посторонней помощи.

У Тейви подкатил комок к горлу, мешая глубоко вздохнуть.

— Я не собираюсь паниковать, — соврала она. — Если позволите, я позвоню вам в три часа утра.

Мейзи понимающе улыбнулась, провожая Тейви к двери.

— Конечно. Я и сама позвоню вам, если что-нибудь станет известно. Обещаю. Более того, заставлю Скотта позвонить вам. Не возражаете?

— Прекрасно, но захочет ли он? — Тейви надела пальто. — Я рассчитывала переговорить с ним до того, как он отправится на эту проклятую гору. Мне хотелось сказать ему, что я чувствую.

Мейзи погладила ее по руке.

— Когда Скотт вернется, ему будет приятно это услышать. — Она еще раз сочувственно улыбнулась.

— Спасибо. — Сунув письмо в карман, Тейви вышла.


Для начала она заехала к Найджелу. Взяла у него лыжные принадлежности и не смогла увильнуть от его пространной лекции о том, как ими пользоваться. Не дослушав до конца то, что бубнил Найджел, Тейви нервно зевнула. Лекция Найджела удивительно смахивала на поучения отца. И отец и Найджел относились к ней, как к хрупкой фарфоровой статуэтке. А она никогда не пыталась доказать им обратное. Во всяком случае, до сегодняшнего дня. У Тейви было такое ощущение, словно она выбралась из кокона, очень удобного и комфортного кокона.

— Я все поняла, — прервала она Найджела. — Но пока это лишь теория, мне нужно самой пройтись по снегу.

— Когда ты собираешься это сделать?

— До того, как Скотт покажет мне, как пользоваться лыжами, — ответила Тейви. — Я должна сама.

— Что это значит — «я должна сама?» — спросила Меррили.

— Понимаешь, сейчас Скотт и Андре лезут на гору. И это происходит в самый разгар бури.

Найджел недоверчиво фыркнул.

— Глупости, этого не может быть. Они же не спятили. А если и так, уж не собираешься ли ты спасать их? Забудь даже думать о том, чтобы отправиться туда одной.

Найджел говорил очень убедительно, даже требовательно.

— И не собираюсь, — слукавила Тейви. — Мне просто хочется попробовать, как скользят лыжи. — Она стала примерять лыжные ботинки.

— Прекрати, Тейви! — повысил голос Найджел. — Обещай, что никуда не пойдешь.

Меррили усадила ее в кресло.

— Найджел прав. Ты не понимаешь, что творишь.

— Успокойтесь, меня вовсе не тянет на подвиги, — пообещала Тейви. Но про себя молилась, чтобы они не догадались о ее истинных намерениях.

Меррили хотела подняться, но вдруг, охнув, снова опустилась в кресло.

— Что случилось, — подскочила к ней Тейви.

Меррили погладила выпятившийся вперед живот.

— Не знаю. Схваток как будто не чувствую, но мне как-то не по себе.

— Кажется, маленькая красавица требует внимания своего папы. — И Тейви обняла невестку. — А я мечтаю поскорее с ней познакомиться.

Найджел рассмеялся, обнимая жену.

Чувствуя себя лишней, Тейви поспешно принялась собирать лыжное снаряжение.

— Завтра вся ваша троица встретится со мной, — заверила она.

Найджел оторвался от Меррили и посмотрел на сестру.

— Немедленно сообщи нам, если что-то узнаешь о Скотте.

Тейви кивнула и торопливо выскочила из дома, держа в руках лыжи и все, что необходимо для лыжного похода. В ней еще теплилась надежда, что не придется воспользоваться всеми этими вещами.


Тейви застегнула крепления на ботинках, как инструктировал ее Найджел. Было бы неплохо, если бы он сам оказался рядом, но в десять утра у Меррили начались схватки, и у Тейви язык не повернулся просить будущего отца о помощи.

В полицейском участке довольно грубо отреагировали на ее звонок. Поначалу шериф отказался выслать вертолет и решительно отклонил ее просьбу послать людей до тех пор, пока не станет ясно, где искать пропавших альпинистов. Шериф явно тянул время, надеясь, что опытные альпинисты сумеют спуститься с горы сами.

Кое-как Октавии удалось убедить его, что поиски нужно начинать немедленно.

— Скотт и Андре не давали о себе знать уже семь часов. На морозе, в пургу с ними могло случиться все что угодно. Промедление может стоить им жизни.

— Ну хорошо, — пробормотал наконец шериф. — Я сообщу спасательной команде. Они примут меры.


Рекомендуем почитать
Полет ангела

Анжела Риволи — кто она? Талантливая художница или безудержная фантазерка, создающая картины в воображении? Романтическая красавица или расчетливая бизнес-леди? Искренняя и открытая или сдержанная и загадочная? Все вместе! Именно «коктейль» из перечисленных качеств, приправленный юмором, обаянием и чувственностью, помогает этой незаурядной девушке покорить мужчину своей мечты. Причем точно в назначенный срок!


Когда торжествует любовь

Букетик фиалок, что в течение года получала знаменитая актриса от неизвестного поклонника — бедного музыканта, положил начало их роману. Непреодолимая преграда, суть которой сословные предрассудки, заставила их расстаться. Прошло пять долгих лет, прежде чем оба поняли: истинная любовь ценнее золота и положения в обществе.


И жили долго и счастливо

Суровый и немногословный Чейз Риордан уединенно жил на своем ранчо в Висконсине. Однако, быть может, именно нелюдимость Чейза и привлекла Джо Ван Аллен, блестящую жительницу Нью-Йорка, разочарованную в жизни. Неожиданно для себя Джо увидела в мрачноватом красавце МУЖЧИНУ СВОЕЙ МЕЧТЫ…Итак, УКРОЩЕНИЕ СТРОПТИВОГО начинается. Догадайтесь, КТО выйдет победителем из поединка сильного мужчины и прелестной женщины!..


Рожденный для любви

Орландо Денвер родился и вырос под лучами знойного солнца, на прекрасном острове у берегов Новой Зеландии. Его родители безумно любили друг друга, и он рос, напоенный любовью и солнечным светом. Но вот матери не стало, и Орландо возвращается с отцом на его родину, в Америку, где необычайная красота юноши сразу привлекает внимание женщин всех возрастов… Кто из них станет его избранницей: сказочная красавица Алисия или, может быть, робкая и нежная Кэролайн? Или он оставит всех и устремится назад, к своей вечной любви — солнцу и свободе?


Бесцеремонный незнакомец

Неопытного и влюбчивого молодого мексиканца, приехавшего по делам в Соединенные Штаты, жестоко обманула авантюристка. Женив его на себе, она обобрала доверчивого супруга и… скрылась. За поруганную честь младшего брата вступается старший. Он разыскивает мошенницу, но знакомство с ней приводит к неожиданной развязке. Несмотря на острую коллизию, восторжествовали справедливость и неожиданная любовь.


Герой ее романа

Писательница Сара Мэтьюз, живя в мире вымысла, не приспособлена к жизни реальной. Случайная встреча с Дакотой Уайлдером и пожар страсти, вспыхнувшей между ними, делает Сару другим человеком.


Покаяние души

Семилетняя Мод с первого взгляда страстно возненавидела Кайла, приемного сына своих родителей. С этой минуты все ее помыслы направлены на то, чтобы досадить ненавистному «братцу». В конце концов выросший Кайл уходит из семьи.Прошло шесть лет, и обстоятельства вынуждают Мод обратиться к Кайлу за помощью. Смирив гордыню, девушка направляется в его офис.И — о ужас! — при встрече с ним она испытывает совершенно необъяснимые чувства. Человек, ни в какой мере не отвечающий ее представлениям об идеале, вдруг оказывается единственным и неповторимым, предназначенным самой судьбой.Поистине, от ненависти до любви один шаг.


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…