Любовное пари - [43]
— Тебе удобно? — прошептал он, прижав губы к самому ее уху.
— Вполне.
— Как хорошо, что мы с тобой всего лишь друзья, иначе я бы давно… смутился.
Уставившись в затылок Фрэнни, она старалась сидеть как можно неподвижнее. Тай, похоже, не знал, куда девать руки. Перепробовав несколько вариантов, он наконец сомкнул их в кольцо, свободно переплетя пальцы. Поскольку спереди ее рубашка была завязана на талии узлом, его руки сами собой скользнули ниже, туда, где сходились ее бедра.
Стив и Фрэнни были настолько увлечены разговором, что не услышали сердитый шепот Санни:
— Я знаю, что ты хочешь сделать…
— И что же?
Она бросила на Тая гневный взгляд через плечо, но он лишь рассмеялся.
— Поверь мне, Санни, если бы я этого хотел, то давно бы уже сделал.
Чувствуя под собой его напрягшуюся плоть, она не могла не согласиться с его словами.
— Так что сиди спокойно и не волнуйся. Просто наслаждайся поездкой в автомобиле и не думай ни о чем таком…
Значит, сидеть спокойно? Ну да, конечно, а тем временем он засунул свои большие пальцы в складки джинсов между ее бедрами. Как она могла сидеть спокойно, если чувства грозили выйти из-под контроля? Теперь она уже плохо понимала, почему все-таки отказала ему в близости…
Нет, этому надо положить конец, иначе она просто задохнется от нахлынувшего желания. Но как?
Они наконец затормозили у дома Фрэнни, и Санни пулей выскочила из машины.
Войдя в дом, Санни с радостью двинулась вслед за Фрэнни на кухню, чтобы заняться приготовлением бутербродов и напитков, пока все остальные, включая Тая, пытались утихомирить перевозбужденных репетицией дочерей Фрэнни. Их постарались уложить в постель раньше обычного, чтобы они как следует отдохнули перед свадьбой матери.
Родители Фрэнни и Стива вскоре откланялись и разъехались по домам, пообещав по очереди присматривать за внучками, пока Фрэнни и Стив будут проводить свой медовый месяц вдали от дома.
— Пойду посмотрю, как там мои крошки, — озабоченно проговорила Фрэнни, направляясь наверх, в спальню девочек.
Уходя вслед за Фрэнни, Стив пообещал Таю отвезти его домой, как только девочки угомонятся.
Санни и Тай молча неотрывно смотрели друг на друга, сидя за столом, заставленным грязной посудой. Да, конечно, Тай сказал, что теперь они будут всего лишь друзьями, но взгляд его, от которого внутри у Санни стало горячо, как в печке, говорил совсем о другом.
— Кажется, убирать кухню придется нам, — с наигранной бодростью в голосе проговорила Санни, нарушая затянувшееся молчание.
Странное дело, но Санни казалось, что неубранная кухня Фрэнни с яркими цветочными обоями непостижимо располагала к интимной близости.
— Мыть посуду буду я, — сказала она, выскакивая из-за стола со стремительностью катапульты. Подойдя к раковине, она принялась ополаскивать тарелки и складывать их в посудомоечную машину.
— Можно тебе кое-что сказать по-дружески? — спросил Тай, поднося к раковине гору грязных тарелок.
— Конечно.
— У тебя восхитительная попка. Наклонившись над посудомоечной машиной, Санни резко выпрямилась и повернулась к нему лицом, брызнув мыльной пеной на его рубашку.
— Как ты смеешь? Я просто поверить не могу…
— Ты не веришь, что у тебя восхитительная попка? Честное слово, это так!
— Ты называешь себя моим другом, — сердито перебила его Санни, — и в то же время говоришь мне такие…
— Сексуальные комплименты?
— Вот именно!
— Ну, я же еще только учусь относиться к тебе чисто по-дружески. Нельзя же всерьез ожидать, чтобы такой отъявленный бабник, как я, всего за несколько часов превратился просто в дружелюбно настроенного к тебе парня.
— Это напоминает мне пословицу про того волка, которого, как ни корми…
— Ну, если бы я пытался подцепить тебя где-нибудь в баре для убежденных феминисток, ты могла бы и впрямь обидеться на мои слова насчет твоей восхитительной попки, — простодушно улыбаясь, сказал он. — Но мы ведь с тобой просто друзья, и я только хотел быть с тобой честным.
— Ну что же, спасибо, друг.
— Если ты не хочешь, чтобы мужчины замечали твою попку, не надо носить обтягивающие белые джинсы, которые…
— Хватит, спасибо за совет! Буду иметь в виду. Давай поговорим о чем-нибудь другом, ладно?
— Ладно. О чем? О твоей груди? Она готова была его убить, но, увидев его смеющиеся глаза, расплылась в улыбке.
— Ну вот, так-то лучше, — проговорил Тай, — а то я уж начал волноваться за тебя.
— Почему?
— Только не пойми меня не правильно, ты выглядишь так же восхитительно, как и всегда. Но вот когда ты появилась в церкви, мне показалось, что ты немного устала. — Он нежно коснулся пальцем темных кругов под ее глазами.
— У меня был тяжелый день, — призналась она.
— Или ночь?
— Или ночь.
— Ты жалеешь, что мы не легли в одну постель?
— Нет! — Она отпрянула от него.
— Ты в этом уверена? — растягивая слова, спросил он. — Лично я чувствовал бы себя гораздо лучше, если бы эту ночь мы провели вместе. Воздух настолько тяжел, что хочется сильного ливня. Тебе не кажется, что немного секса нам бы не повредило?
— Для тебя секс — это панацея от всех бед?
— Нет, не от всех. Но сейчас это именно то, что мне нужно.
Стараясь не замечать его гипнотизирующего взгляда, Санни отвернулась.
У нее было все — деньги, успех, красота. И никто не знал, что под блистательной маской скрывается женщина, мучительно страдающая от одиночества и мечтающая о счастье.Однажды она встретила мужчину, который должен был стать ее врагом но вместо этого стал возлюбленным, защитником, долгожданным, единственным мужчиной, который сделает ее счастливой.
Трагедия, связанная с авиакатастрофой, в которую попала тележурналистка Эйвери Дэниелз, обернулась для нее подарком судьбы. Она оказалась в центре драмы страстей и необузданных эмоций. После аварии тяжело раненную Эйвери по ошибке приняли за некую Кэрол Ратледж. Вскоре и сама журналистка поняла, что после пластической операции она обрела внешность жены Тейта Ратледжа – влиятельного техасского политика. Лежа в больнице, журналистка случайно узнает, что кто-то в окружении Тейта готовит на него покушение. Для того, чтобы спасти ему жизнь, Эйвери придется выдать себя за Кэрол, поставить под удар собственную карьеру, пережить множество опасных перевоплощений, окунуться в жаркие любовные объятия.
Несколько лет потратила Эрин О`Ши на поиски родного брата, которого никогда не видела. Стоя на пороге его дома, она не подозревает, как круто изменится ее жизнь. Станут явными далеко не безобидные семейные секреты. Лишь обретение бесценного дара счастья взаимной любви поможет Эрин преодолеть тяжелые испытания.
Обаятельная Марни Хиббс воспитывала сына своей погибшей сестры, как собственного, и надеялась на встречу с его отцом, которого любила с детства. И вот Ло Кинкэйд действительно стоит у ее дверей. Однако он собирается забрать у Марни сына. Сердце ее вновь лежит на ладонях Ло, который может согреть его — или разбить…
Что может быть прекраснее взаимного влечения двух сердец? Только их единение Шей Морисон — преуспевающая супермодель, привыкшая позировать обнаженной перед знаменитыми художниками, а Ян Дуглас — молодой священник-пуританин. Почему же их неудержимо влечет друг к другу чувство, подобное буре в благословенном саду Эдема?
Серьезная и скромная Эллисон неожиданно для себя вмешивается в фантастическую любовную интригу. Девушке приходится выдавать себя за легкомысленную сестру-двойняшку Энн. Когда же в Эллисон внезапно влюбляется великолепный Спенсер, лучший друг жениха ее сестры, ситуация становится и вовсе не разрешимой. Ведь Эллисон отвечает на чувство Спенсера пылкой страстью…
Формула счастья… А есть ли она? Не выдумки ли это тех, кто уверен, что жизнь наша сродни точной науке и что все в ней можно просчитать, вычислить, объяснить?.. Несомненно одно: если и есть эта формула, то одной из ее величин непременно должна быть ЛЮБОВЬ. К близкому человеку, к мужу, к детям — ко всему миру. И счастья — настоящего, полного, безграничного — без любви не найти.
Шестнадцатилетняя Сибилла оказывается в диких условиях – в прямом смысле! Частная школа, в которой она учится, отправляет учеников на природу. Целый семестр вдали от цивилизации – без мобильников, любимых книг и простых удобств. Такая жизнь кого хочешь доведет до истерики, а уж неуверенную в себе старшеклассницу, переживающую первую влюбленность, и подавно. Ситуация усложняется, когда в безумный, но знакомый мир Сибиллы врывается Лу. Новенькая не горит желанием играть по правилам стаи и с кем-то дружить.
Собеседование. Как же это волнительно. Внутри гусеницы ползают. Полгода назад ушла с работы, где пробатрачила 12 лет и теперь поиски новой работы. Не хочу больше ничего, чтобы напоминало о старой работе. Да и вообще захотелось сбежать. Совсем. В другой город. И вот иду на первое собеседование и второе в жизни — что там будет, что меня ждет? Как карта ляжет — прям гадание какое-то «Что было? Что будет? Чем сердце успокоится?».
По условиям пари их беззаботный курортный роман должен продлится ровно семь дней. Много это или мало? Время покажет. А мы посмотрим, смогут ли эти двое придерживаться первоначального плана. Она не боится морских глубин и высоких волн, поэтому все зовут ее Русалкой. А он… может, он — прекрасный принц? Ну нет, на принца не похож, да и недолюбливает она принцев. Ей больше по душе пираты, правда, этот слишком стильный и приглаженный. Гламурный пират. А что, очень ему подходит…
Это последний учебный год для Лондон, и ей осталось закрыть только один предмет. Только вот она не ожидала, что её последним заданием будет влюбиться. «Сообщество 224» имеет репутацию назначения самых уникальных проектов семестра. Когда Лондон Джеймс и Бью Андерсон записались в этот класс, они не имели ни малейшего представления о том, что им придётся провести вместе ни много ни мало весь семестр, работая над своей итоговой оценкой. Профессор Гарсия даёт им задание провести исследование о популярном реалити-шоу «Совпадения любви» — шоу о незнакомцах, влюбляющихся друг в друга после нескольких свиданий.
У Мии Ли есть тайна… Тайна, которую она скрывала с восьми лет, однако Мия больше не позволит этой тайне влиять на свою жизнь. Одно бесповоротное решение превращает Мию Ли в беглянку – казалось бы, это должно было ослабить и напугать ее, однако Мия еще никогда не была столь полна жизни. Под именем Пейдж Кессиди, Мия готова начать новую жизнь, в которой испорченное прошлое не сможет помешать ее блестящему будущему. Автобус дальнего следования увозит Пейдж из Лос-Анджелеса в Южный Бостон, штат Вирджиния, где начнется ее новая жизнь.