Любовное наваждение - [16]
— Это же другие модели,— сказал он смущенно,— а ты…— это ты.
— Ты можешь по-человечески объяснить, что ты имеешь в виду?
Он беспомощно пожал плечами. Вопреки мнению, существующему о людях его профессии, Чезаре был страшно застенчив.
— Просто она знает, что я всегда отчаянно добивался возможности снимать тебя. Я бредил этим… В моей спальне висит плакат с твоим изображением.
Он покраснел.
Пози закрыла глаза и тихо, нервно засмеялась.
— Если бы ты знал, сколько раз я все это слышала! Тебе не приходило в голову, что она узнает об этом и отреагирует именно так?
Он покачал головой.
— Я вообще не думал об этом. Я очень хотел работать с тобой… Я был на седьмом небе от счастья, когда ты согласилась! Прости меня, Пози.
Пози вздохнула. Как теперь ей уладить этот конфликт? Итак, есть невеста, которая сходит с ума от ревности совершенно беспочвенно. Что, она действительно так ревнива или просто дура?
— Будет лучше, если ты немедленно вернешься домой и помиришься с ней.
— А что ты будешь делать?
— Я тоже первым же рейсом улечу отсюда, — сказала она мрачно.— И надеюсь, смогу выбросить из головы этот идиотский инцидент, — тихо добавила она.
И когда дверь закрылась за Чезаре Чекки, Пози распахнула шкаф, одним рывком сгребла свою одежду и начала складывать ее в чемодан.
Пози открыла дверь своей лондонской квартиры и, поставив в холле чемодан, поспешила включить центральное отопление. Брр! Пальцы ее нащупали переключатель. Как хорошо дома! Скинув туфли, она прошла в гостиную, светло-бежевые стены которой были почти сплошь увешаны ее рисунками.
Она прилетела в Хитроу в скверную погоду. Такое частенько случается в Лондоне в разгар лета. Было серо, ветрено и дождливо и в точности соответствовало ее настроению.
В салоне первого класса вполне хватало места, чтобы удобно вытянуть ноги и вздремнуть во время полета, но Пози так и не сомкнула глаз. Теперь она чувствовала себя совершенно разбитой. Не удивительно! Не говоря уже о потрясении от новой встречи с Рикардо, она всегда плохо переносила перелеты, особенно, если существовала разница во времени, но была благодарна судьбе за то, что ей удалось ускользнуть из Биаррица, не столкнувшись с Рикардо.
Бегло просмотрев газеты, счета и последние журналы, Пози заметила два конверта. На одном узнала размашистый почерк брата. У Криса, видимо, какие-то проблемы.
О Господи, и у него неприятности, вздохнула она, вскрывая письмо.
Пози! Мне нужно срочно поговорить с тобой. Ты не могла бы позвонить мне в офис. Я не хочу беспокоить Дорис.
Наверное, опять нужны деньги. Она только недавно вложила немалую сумму в их далекий от успеха семейный бизнес. Когда еще была жива мать, ей удавалось хоть немного сдерживать непомерные аппетиты Криса. Позже его просьбы о деньгах становились все более частыми. К тому же Крис провел несколько неудачных операций на фондовой бирже, естественно, не принесших успеха. И хотя его жена, Дорис, была славной женщиной, она ничего не смыслила в делах мужа.
Их сыну Джонатану было почти три года. Пози любила племянника до безумия. Именно из-за него она не могла отказать брату в деньгах. Она немедленно набрала номер офиса Криса, но ей передали, что он еще не вернулся с ланча.
Пози бросила взгляд на часы. И это в четыре часа?
— Передайте ему, что звонила сестра, — сказала она его секретарше.
Неудивительно, что дела идут из рук вон плохо, если исполнительный директор целые дни проводит в ресторанах, подумала она раздраженно, положив трубку.
Второй конверт был от Кэтлин, ее коммерческого агента.
Привет, дорогая! Знаю, что ты во Франции, позвони сразу же, как вернешься. Кое-что наклевывается, и, поверь мне, такое бывает раз в жизни! Я жду.
Пози только собиралась сделать это, как раздался телефонный звонок. Это была Кэтлин.
— Ты вернулась! Слава Богу!
— Я только что вошла.
— Хорошо провела время?
Она мгновенно вспомнила последнюю сцену и нервно затеребила телефонный шнур.
— Ужасно.
— Что-нибудь случилось? Дьявольское наваждение, вот что, подумала она мрачно.
— Чезаре Чекки, фотограф, не удосужился сказать мне, что у него есть патологически ревнивая невеста, которая послала ко мне рыцаря в сияющих доспехах для выяснения отношений.— Пози сама удивилась, почему Рикардо вызвал у нее такие романтические ассоциации.
— О, дорогая, — рассмеялась Кэтлин,— у меня есть кое-что, что тебя утешит.
— Что? Билет на Луну в одну сторону? Кэтлин снова рассмеялась.
— Да что с тобой, Пози. Пессимизм тебе не к лицу. К тому же подобные вещи происходят с тобой не в первый раз.
— Вот именно. Я как раз думаю, не уйти ли мне в монастырь?
— В мужской? — хихикнула Кэтлин.
— В любой,— усмехнулась Пози, подумав, что свободное от мужчин пространство было бы сейчас очень кстати.
— Хорошо, но прежде чем ты это сделаешь, выслушай меня. Я могу зайти?
— Когда?
— Сейчас. Это довольно важно. Полчаса спустя Кэтлин сидела в гостиной Пози, заваривая в кружке витаминный чай из шиповника и дикой вишни.
— Фу,— содрогнулась Пози, отхлебывая горячий шоколад,— не понимаю, как ты можешь пить эту гадость?
— Это помогает мне оставаться стройной.— Кэтлин с завистью заглянула в кружку Пози.— Я тебе говорила, что у тебя ускоренный обмен веществ?
Неотразимого Герберта Хендерсона донимает своим вниманием юная Даньелл. И он решает исцелить девушку от безнадежной страсти. Но как это сделать? Ответ напрашивается сам собой: притвориться, что влюблен в другую. Роль этой другой неохотно соглашается сыграть секретарша Герберта — Бетани. Но удастся ли дерзкий спектакль? И сумеют ли актеры вовремя остановиться?
После краткого, но бурного романа с маститым писателем известная манекенщица неожиданно оставляет блестящую карьеру и уединяется в небольшом городке на берегу океана.Причина побега не только в рождении сына, но и в тщательно вынашиваемых планах мести его отцу. Однако этим планам не суждено сбыться…
Трагические случаи в жизни каждого из героев наложили отпечаток на их характеры и на стиль поведения. Скромная служащая и процветающий бизнесмен испытали счастливые мгновения в первую интимную встречу, но тяжелые воспоминания не позволяют им безоглядно броситься в омут всепоглощающих чувств. Обоим трудно выбраться из скорлупы болезненного прошлого, оба опасаются, что происходящее между ними — лишь легкая интрижка. И все-таки любовь побеждает все сомнения и отметает взаимные подозрения.
Молодой преуспевающий бизнесмен Люк Ричмонд знал Мэгги еще девочкой, привык покровительствовать ей, опекать ее. Но вот его подружка стала прелестной девушкой, а он за последние полтора года, что они не виделись, успел жениться, стать отцом и овдоветь.Казалось бы, они созданы друг для друга. Но вдруг Люк отвергает Мэгги, навсегда уезжает от нее… Почему? Что ожидает их?..
Красавица-ирландка Кэтлин Флинн, едва достигнув совершеннолетия, едет учиться в Нью-Йорк, а потом остается там работать. Только через пять лет она возвращается в свой маленький город. Возвращается, познавшая успех, повидавшая мир, но… опустошенная и измотанная, утратившая сияющую красоту и юную жизнерадостность. Возвращается к могиле матери, к заброшенному дому, к старым друзьям, которые изменились до неузнаваемости. Особенно разительные перемены произошли с ее бывшим женихом — плотником Беном, которого она предала и потеряла и которого ни на миг не переставала любить…
Старшеклассница из простой английской семьи, мечтающая стать хирургом, на подготовительных курсах знакомится со студентом-медиком, отпрыском аристократической фамилии. Между молодыми людьми возникает взаимное чувство, но слишком многое их разделяет… Через девять лет судьба вновь сводит их: она проходит практику в отделении «скорой помощи», он в этой же больнице работает хирургом-ординатором. Любовь вспыхивает с новой силой, однако ей предстоит выдержать экзамен на прочность, а героям — сделать выбор между семьей и карьерой или найти компромисс.
Что? Дергать за косички понравившуюся девочку – это не интересно. А вот запустить в нее мяч… И это мысли не одиннадцатилетнего пятиклассника, а взрослого состоявшегося мужчины. Отправившись работать в другой город, Камилла даже представить не могла, как это в корне поменяет ее жизнь. Впереди ее ждут невероятные встречи, несущие судьбоносный смысл. Одна из которых подарит ей счастье, другая – определит направление в жизни, третья – позволит заглянуть в будущее. Ничего непонятно? Тогда отправляйтесь в путешествие по страницам этого романа.
Грейди Родж красив и успешен, в жизни его всё устраивает, пока одна сумасшедшая не бросается под колёса его автомобиля, чтобы спасти ребёнка, а затем исчезает без следа. Он повсюду разыскивал таинственную девушку, пока через год их пути снова не пересекаются самым неожиданным образом. На этот раз он не собирается так легко её упустить.Пережив страшную потерю, Ханна Спэроу уже пять лет живёт только работой. Она замкнулась и закрылась от мира. Когда в её жизнь, как ураган, врывается Грейди, она сперва хочет поскорее от него избавиться.
Когда он вывел ее из клуба, была полночь. Во всех мирах уже знали, что Смерть нашла свою любовь, того — кому она не опасна. Того, кто умереть не может. Диониса — бессмертного парня, который вынес все человеческие страдания на себе. Они просто шли, взявшись за руки, наслаждались тем, что так давно искали — друг другом. Вдогонку же им летели белоснежные снежинки, которые, касаясь кожи Морте, согревали ее сердце, растапливая вокруг него тысячелетний лед.
Эдвард решает устроить Белле сюрприз и преподнести ей в рождественскую ночь долгожданное обручальное кольцо, руку и сердце. Только вот незадача: между влюбленными протянулась пропасть длиной в океан и полтора континента, а синоптики прогнозируют настоящий праздничный снег, способный парализовать работу аэропортов и заблокировать все дороги…
Антонио Аркури много лет вынашивает план мести собственному отцу, разрушившему жизнь его матери и сестры, и вот наконец ему предоставляется шанс поквитаться с ним. Но в план Антонио неожиданным образом оказывается посвящена личная помощница Эмма Гилхэм, к которой он воспылал страстью с первой встречи. И теперь перед ним выбор: отказаться от своей мести ради того, чтобы быть достойным любимой женщины, или позволить возобладать темной стороне своей души.
Книга про жизнь советскую… Кто был тогда студентом, тот непременно её прочтёт. Прочесть книгу интересно будет не только тем, кто учился в вузах или техникумах, но всем, кто молодость свою считает счастливым временем любви и дружбы, кто мечтал и постигал. Современной молодёжи 21-ого века книга эта будет не только любопытной, но и полезной, так как события описанные в ней, хотя и приукрашены немного, но атмосфера советского времени передана без восхвалений и восторгов и без всякого очернительства. Желаю читателям погружения в реальную действительность советской молодёжи.