Любовник made in Europe - [55]
Made in Europe
В понедельник около двенадцати часов раздался звонок.
— Саша, привет, я уже дома! — услышала я Танин голос.
— Как так?
— Я вернулась, вечером все расскажу.
Танюшка прилетела из Женевы на два дня раньше: рассталась со своим швейцарским бойфрендом. Поэтому «пьяную» вечернюю программу я могла предсказать со 100-процентной гарантией.
Так и получилось. Вечером сели на кухне, открыли бутылку красного вина, разговор обещал быть долгим. Главная тема — международные отношения с мужчинами. Лейтмотив — тяжелое это бремя и «все они такие, эти иностранцы!».
К слову сказать, швейцарец мне никогда особенно не нравился. Разговаривать с ним — все равно что воду лить из пустого в порожнее. Скучно и не о чем. Так, для практики языка. Здрасьте, как поживаете? Рада была вас видеть… Танюшкино расставание я считала решением верным, но вот с утверждением «все они такие, ничего хорошего» была категорически не согласна.
Я задумалась. А что мы, собственно, знаем про европейских мужчин? Резюмировала свои познания и отзывы подруг. Получились сплошные мифы.
И так, и не так. Мой чешский экс-бойфренд прямое подтверждение тому, что «так». За всю свою жизнь я ни с кем так часто не говорила о всевозможных скидках, ценах и немыслимой дороговизне. Впрочем, и более кратких отношений я тоже не имела. Тотальная экономия на всем и, самое главное (и обидное!), прежде всего на тебе. Такой чех не будет звонить на мобильный сутками (дорого), не заплатит за тебя в ресторане (еще чего!) и, уж конечно, не даст денег взаймы, даже если будешь умирать с голоду. Вы вместе, пока это обоюдное удобство и даже использование. Как только одна сторона начнет перетягивать одеяло на себя и что-либо требовать сверх программы — считай расстались. Без слез и истерик. Он просто скажет: «Кончим это» — и исчезнет из твоей жизни навсегда.
Существуют, к счастью, и противоположные примеры. К данной группе относятся скандинавы, голландцы, испанцы, итальянцы, киприоты, греки, иногда румыны и болгары. С представителями этих гордых наций тебя ждет сплошная феерия и романтика. По крайней мере, на первом, «допостельном» этапе, когда ты интересна как потенциальный объект завоевания. Тут тебе и рестораны, и цветы охапками, и ночные звонки, и даже (да-да, такое еще бывает!) серенады. Однако после того, как траектории вашей интимной жизни пересеклись и вы хотя бы раз проснулись в одной постели, ты удивишься — все только начинается. Скандинавы и голландцы, скорее всего, попытаются в твоей ложе закрепиться. Только теперь они, в силу своей природной сдержанности и ленивости, не будут проявлять особого рвения. Ты завоевана, можно и отдохнуть. А вот испанца и итальянца можно вообще больше не увидеть — их страсти быстро разгораются и так же быстро гаснут.
В общем-то, так оно и есть. Европейские мужчины действительно привыкли к комфорту. Они пользуются дорожными чеками, уверены, что картой «visa gold» можно расплатиться в любой дыре, всюду берут автомобили напрокат и ни за что не поверят, что в этом захолустном кафе нет wi-fi[1]. Плоды прогресса освоены, и, пользуясь ими, европейские мужчины чувствуют себя как рыба в воде. Да, они не смогут поставить палатку во время пикника, разжечь костер посредством потирания друг о друга двух палочек и, скорее всего, долго не выживут на необитаемом острове. Только тебе это надо? Мы же не в лесу живем. Электричеством, газом, водопроводом сегодня, к счастью, большинство квартир оснащены. Так что навыки выживания для современного европейского мужчины — не самое актуальное требование.
Что касается хозяйственности, тут вопрос спорный. Во-первых, большинство европейцев, придя к тебе в гости, всегда помоют за собой посуду. Если в гостях ты, то посуду вымоют и за тобой. Мой немецкий приятель вообще сразил меня наповал чудесами хозяйственности и гостеприимства: оставшись у него ночевать, я получила чистое полотенце, свежее белье, ночную рубашку и новую зубную щетку. Очень хотелось спросить, сколько таких наборов у него в запасе, но удержалась.
Это неправда. Абсолютная. Во-первых, нужно определиться, что понимать под словом «скучно». Скучно, что он не лезет пьяным в драку, не хамит соседям и не едет на красный свет светофора? Ну, тогда, действительно, очень скучно.
Европейцы привыкли все планировать наперед и расписывать свою жизнь на десятилетия. Именно поэтому любое отступление от «плана» и наше вечное «будь что будет!» для них весьма удивительны. Однако уверенность в завтрашнем дне и комфортные условия воспитали в европейцах одно очень важное качество — доброжелательность. Общаясь с тобой, европейский мужчина прежде всего вежлив и добродушен, ведь ему не за что злиться на тебя и окружающих людей. По дороге к тебе на свидание его не обхамили в автобусе, не обдал грязью проезжающий мимо автомобиль и не пытались обворовать пьяные подростки. У твоего мужчины все хорошо. И вчера, и сегодня, и завтра. Вот и тебя встретил. Чего бы ему не радоваться? Через год, если все сложится, познакомит с родителями, через полтора — поженитесь, через два — возьмете кредит на дом. С ним интересно, просто по-другому. У него свой мир, с большим количеством мелких деталей. Поверь, разобраться во всех нюансах — процесс не менее увлекательный, чем лавировать в потоке незапланированных событий.
ОЛЛИ (ВЯЙНО АЛЬБЕРТ НУОРТЕВА) — OLLI (VAJNO ALBERT NUORTEVA) (1889–1967).Финский писатель. Имя Олли широко известно в Скандинавских странах как автора многочисленных коротких рассказов, фельетонов и юморесок. Был редактором ряда газет и периодических изданий, составителем сборников пьес и фельетонов. В 1960 г. ему присуждена почетная премия Финского культурного фонда.Публикуемый рассказ взят из первого тома избранных произведений Олли («Valitut Tekoset». Helsinki, Otava, 1964).
ОЛЛИ (ВЯЙНО АЛЬБЕРТ НУОРТЕВА) — OLLI (VAJNO ALBERT NUORTEVA) (1889–1967).Финский писатель. Имя Олли широко известно в Скандинавских странах как автора многочисленных коротких рассказов, фельетонов и юморесок. Был редактором ряда газет и периодических изданий, составителем сборников пьес и фельетонов. В 1960 г. ему присуждена почетная премия Финского культурного фонда.Публикуемый рассказ взят из первого тома избранных произведений Олли («Valitut Tekoset». Helsinki, Otava, 1964).
ЮХА МАННЕРКОРПИ — JUHA MANNERKORPI (род. в. 1928 г.).Финский поэт и прозаик, доктор философских наук. Автор сборников стихов «Тропа фонарей» («Lyhtypolku», 1946), «Ужин под стеклянным колпаком» («Ehtoollinen lasikellossa», 1947), сборника пьес «Чертов кулак» («Pirunnyrkki», 1952), романов «Грызуны» («Jyrsijat», 1958), «Лодка отправляется» («Vene lahdossa», 1961), «Отпечаток» («Jalkikuva», 1965).Рассказ «Мартышка» взят из сборника «Пила» («Sirkkeli». Helsinki, Otava, 1956).
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Ф. Дюрренматт — классик швейцарской литературы (род. В 1921 г.), выдающийся художник слова, один из крупнейших драматургов XX века. Его комедии и детективные романы известны широкому кругу советских читателей.В своих романах, повестях и рассказах он тяготеет к притчево-философскому осмыслению мира, к беспощадно точному анализу его состояния.
Памфлет раскрывает одну из запретных страниц жизни советской молодежной суперэлиты — студентов Института международных отношений. Герой памфлета проходит путь от невинного лукавства — через ловушки институтской политической жандармерии — до полной потери моральных критериев… Автор рисует теневые стороны жизни советских дипломатов, посольских колоний, спекуляцию, склоки, интриги, доносы. Развенчивает миф о социальной справедливости в СССР и равенстве перед законом. Разоблачает лицемерие, коррупцию и двойную мораль в высших эшелонах партгосаппарата.