— Да. Только мне кажется, семье Блэкстоун пришло время перестать делать то, что хотел Ховард, и начать жить собственной жизнью и собственными интересами.
— Думаю, ты права, — согласилась Брайана. Она то и дело поглядывала на дверь.
И ее ожидание было вознаграждено. В ложу шагнул Джеррод. Он выглядел так, как будто был абсолютно уверен в том, что делает. Заметив Брайану, он направился прямо к ней. Ее сердце подпрыгнуло. Он был так красив. Так сексуален. И принадлежал только ей.
До конца месяца.
Брайана не успела сдвинуться с места, как Ким удивленно воскликнула:
— Джеррод?
И со словами «Как я рада тебя видеть» подбежала к двоюродному брату и поцеловала его в щеку.
— Ким, — Джеррод тоже прикоснулся губами к щеке сестры. И Брайана могла бы поклясться — он тоже рад видеть Ким.
— Что ты здесь делаешь? Господи, о чем это я? Я просто не ожидала тебя увидеть, — затараторила Ким, в то время как Рик и Райан с хмурыми лицами начали подходить ближе.
Джессика собралась вмешаться, но Брайана положила ей руку на плечо и громко сказала:
— Он пришел за мной. Джеррод попросил меня составить ему компанию в другой ложе.
Повисла тишина потрясения. Ким опомнилась первой. Она тепло улыбнулась и сказала:
— Как мило. Но зачем так торопиться? Давайте выпьем по стаканчику.
Брайана видела, каким напряженным был Джеррод. Его взгляд переходил от Рика к Райану и обратно. Двое мужчин замерли за плечами Ким, подобно бдительным охранникам. На мгновение ей показалось, что Джеррод сейчас откажется от предложения.
Но нет
— С удовольствием, — сказал он, все так же вызывающе глядя на двух мужчин.
У Брайаны мелькнула мысль попытаться покинуть общество. Вежливо и с Джерродом под ручку. Тихое противостояние нравилось ей не больше громкого скандала.
Но не успела она ничего сказать, как Рик произнес:
— Я принесу тебе виски.
И с этими словами он отправился к бару. Все молча смотрели ему вслед. Казалось, он забрал с собой их умение говорить.
Но вот Ким поинтересовалась у Джеррода, как поживают его родители, Джессика задала еще какой-то вопрос, и когда Рик вернулся, все уже непринужденно болтали. Хотя некоторая неловкость еще оставалась. Но с этим уже ничего нельзя было поделать.
Брайана активно принимала участие в беседе, но ее не оставляло чувство, что все украдкой посматривают на нее и Джеррода. Знали ли окружающие их люди, что они любовники? Ким и Джессика, вероятно, только подозревали. А вот мужчины знали наверняка. Брайана видела это в их взглядах, которые они бросали на Джеррода. Взгляды были одобрительными. Казалось, мужчины прониклись к Джерроду уважением за то, что он ухитрился затащить ее в постель.
Джеррод тоже это понял. На его лице то и дело мелькала самодовольная улыбка. Он был похож на индюка, гордо расхаживающего по двору.
Слава богу, его бокал наконец-то опустел и они смогли откланяться. Брайана испытывала смешанные чувства. С одной сторону, она была рада, что между двумя семействами отношения потеплели. Ас другой стороны, ее мучил вопрос: почему за ее счет?
Когда они шли по коридору, направляясь в другую корпоративную ложу, Джеррод внезапно потянул ее в тихий уголок.
— Что ты… — начала она.
Вместо ответа он приник к ее губам в долгом поцелуе. Ноги Брайаны сделались ватными, и, чтобы не упасть, ей пришлось ухватиться за Джеррода.
— Я скучал без этих поцелуев, — отстранившись, прошептал он.
Сердце Брайаны затрепыхалось как птица, но она все же отметила про себя: Джеррод сказал «скучаю без этих поцелуев», а не «скучаю без тебя».
Но что еще можно ожидать от такого мужчины?
— Должно быть, новое для тебя чувство, — съязвила она.
Он рассмеялся:
— Так и есть. — Затем, интимно понизив голос, заметил: — Мне нравится твой наряд.
Ее платье цвета шампанского и в самом деле было великолепным, но выражение лица Джеррода снова напомнило ей индюка на заднем дворе.
— Они знают, что мы любовники.
Он нахмурился:
— Кто?
— Рик и Райан.
— И что? — Он все еще не понимал.
— Ты позволил им думать так, чтобы потешить свое «эго», — обвиняюще указала она.
— Неправда.
— Правда. Ты…
Он прервал ее обвинения самым надежным способом — поцелуем. Этот поцелуй был дольше и жарче первого. Джерроду явно хотелось, чтобы она позабыла о своем негодовании.
Ему это удалось.
Когда поцелуй закончился, Брайана выглядела ужасно довольной. Не дожидаясь, пока она обвинит его в чем-нибудь еще, он потянул ее за локоть:
— Пойдем. Мы задерживаемся.
Джеррод целеустремленно повел ее по коридору. Один из служащих «Гранд прикс» почтительно открыл перед ними дверь. Брайана успела заметить, что на двери прибита табличка с именем владельца. Джеррода Хаммонда.
— Ты не сказал мне, что ложа принадлежит тебе, — заметила Брайана, когда они входили внутрь.
Он недоуменно посмотрел на нее:
— Разве я об этом не упоминал?
— Нет.
Она тут же пожалела о сказанном. Кто она такая? Временная любовница, которой незачем звонить из Сингапура, чтобы узнать, как дела. Так почему он должен ей сообщать, что является владельцем, ложи?
Тем временем Джеррод подвел ее к группе мужчин и женщин, наблюдающих за гонками. Когда он начал знакомить ее с присутствующими, один из мужчин воскликнул: