Любовница президента, или Дама с Красной площади - [53]

Шрифт
Интервал

На улице, из автомата, звоню Наташе — набираю ее номер, хотя у нее в квартире не видел даже телефонного аппарата. Однако где-то, неизвестно где, телефон звонит. После бесконечно долгого ожидания кто-то снимает трубку. Отвечает женский голос. Неужели Наташа? Да нет, это коммутатор. Женщина говорит: «Министерство труда». Наверно, я не так набрал номер или неправильное соединение, в Москве это случается часто. Набираю снова: тот же женский голос — «Министерство труда». Прошу сказать номер телефона — тот же, по которому до вчерашнего дня я звонил Наташе. Спрашиваю, с какого времени у вас этот номер телефона? «Да я не знаю, — отвечает телефонистка, — я новенькая». И кладет трубку. Звоню снова, прошу к телефону кого-нибудь из начальства, опять бесконечное ожидание, наконец меня с кем-то соединяют. Объясняю, что я иностранный журналист и добиваюсь ответа: «Знаете, этот номер… этот номер здесь по меньшей мере с тех пор, как я тут работаю… в июле будет уже почти семь лет». Звоню на справочную телефонов государственных учреждений, спрашиваю, как это может быть, говорю, что до вчерашнего дня телефон принадлежал Наташе, называю ее фамилию. «Наверно, это был спаренный телефон», — объясняют мне. Нельзя ли проверить, что стало со вторым телефоном? Его распарили? Или отключили? С какого времени? Почему?

— Вы что — родственник?

— Нет, но…

— В таком случае вы должны подать заявление — официальный запрос о предоставлении секретной информации — в ваше районное отделение милиции, указав мотивы запроса, — и вешает трубку.

Тщетные усилия! Ее увезли. Чтобы посадить в тюрьму, судить, убить. Сработали так, чтобы она бесследно исчезла. Но пока жив я, может быть, будет жить и она. Я по-прежнему служу страховкой ее жизни. Они боятся меня и того, что мне известно. Быть может, я смогу начать торг, как-то сговориться? Но о чем, с кем, как?

Бесцельно кружу по улицам. В шесть часов вечера думаю: вот в эту минуту машина резко тормозит, ее заносит, она разворачивается задом наперед, идущие следом машины налетают одна на другую, все глаза устремляются на груду искореженного металла посреди улицы, все движение останавливается и…

Но грузовика на Кутузовском нет. Нет и Наташи. И дорожный инцидент уже не к чему. Руди и Катя… О них я совершенно позабыл. Торможу у первого автомата. Звоню Руди в редакцию.

— Черт возьми! Я жду твоего звонка целый день! Куда ты запропастился? Что с нашим шоу — отменяется?

Прошу извинения, говорю, что все объясню ему в следующий раз.

Катя, возможно, еще стоит там на улице и ждет нас. Наш идеальный двойник. Но Кати нет. Жду пять минут, десять. Рядом со мной люди стоят в очереди к пивному ларьку, ребенок плачет, требуя, чтобы мать купила ему мороженое, кто-то ждет автобуса, девушка ловит такси. Жизнь продолжается. Но жизнь других — не моя.

Звоню в отдел печати КГБ. Говорю, что мне необходимо срочно связаться с их служащей Катей Петровой. Они несомненно ее помнят: она была выбрана Мисс КГБ, несколько месяцев назад я брал у нее интервью с цветными фотографиями для воскресного приложения к моей газете. Однако они ее не помнят. Обещают проверить. Мне позвонят через десять минут. Проходит двадцать, и вновь звоню я.

— Ах, да, капитан Петрова, — говорит работник отдела печати. — Ее перевели.

— Как перевели? Когда? Я с ней говорил всего несколько дней назад.

— Когда — не могу вам сказать, тут не указано.

— И где я могу ее найти?

— Мы не уполномочены давать сведения такого рода о наших работниках.

Уже наступил вечер. Еду в Старый цирк, дневной спектакль только что кончился, вхожу через служебный вход, ищу лилипутку, мать Кати: может быть, она сможет мне что-то объяснить, это моя последняя надежда. В актерских уборных полно лилипуток: они с любопытством разглядывают меня, некоторые смеются, снимая с лица клоунский грим. Но ни одна из них не похожа на ту, что я ищу. «Извините, — спрашивают меня, — но кто вам нужен?» Объясняю, описываю ее внешность. «Но как зовут вашу знакомую?» — следует вопрос. Я этого не знаю. И никогда не знал. Однако мне известна фамилия ее дочери Кати — Петрова. Отвечают, что о лилипутке с такой фамилией никогда не слыхали. Может быть, она носит фамилию мужа. Или свою девичью. Или…

Ах, вот: теперь вспоминаю: мне говорили, что она была замужем за человеком-змеей…

Смеются. У нас, говорят, такого случая не было. А как звали этого циркового актера? Наверно, из какого-то другого цирка. Возможно, они поссорились. Разошлись.

Я сам вижу, что не знаю ничего определенного, ничего конкретного, что могло бы помочь разыскать ее.

Но как это может быть? Неужели возможно, чтобы все исчезли, вдруг словно сквозь землю провалились? Чего же ждут, чтобы прийти и за мной?

Влезаю в машину, еду к Лубянке, медленно объезжаю площадь, в центре которой высится памятник Феликсу Дзержинскому, основателю КГБ. Однажды я был внутри здания на Лубянке. Помню лифт, кнопки в нем были белые, без цифр: если работаешь в штаб-квартире КГБ, также и этаж, на котором находится твой кабинет, должен быть засекречен. Я ходил смотреть выставку о борьбе против ЦРУ, войне между секретными агентами. В баре с красными бархатными диванами нам подавали пирожные безе и кофе. И зловещая Лубянка, увиденная в таком ракурсе, казалась просто одним из огромных московских зданий, ничем не отличающимся от других. Однако говорят, что в подземных этажах находятся страшные тюремные камеры. Говорят, что здание населяют призраки жертв, замученных в этих подземных застенках. Даже сегодня, после нескольких лет перестройки, москвичи избегают ходить по тротуару рядом с этим домом, словно боясь, что дверь вдруг неожиданно распахнется, из нее высунется рука и без всяких объяснений затащит внутрь. Теперь, возможно, там Наташа. А, может, и вся компания: Наташа, Катя, лилипутка, мой приятель Бранкалеоне, его водители. Не хватает только меня.


Рекомендуем почитать
По дороге в Портофино. Love story

Она тридцатилетняя американка с русскими корнями. Он – русский миллиардер. Непогода на Лазурном берегу свела их. Им предстоит вместе добраться до Портофино. Софии и Алексу хорошо вдвоем, но что это – любовь или холодный расчёт? В следующий раз они встретятся на другом континенте, Нью-Йорк станет для них самым романтичным городом. Они поймут, что такие чувства даются только раз в жизни. Но смогут ли они их сохранить?


Откровения организатора свадеб

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Богиня Зелидхада

Лиза Лисицына с детства увлекалась восточной культурой. Она мечтала попасть в гарем и стать любимой женой Султана. Но где его найдёшь, когда живёшь в маленьком сибирском городке? Конечно в Турции!Но в сказочной стране не осталось ни одного Султана, зато девушка знакомится с симпатичным пареньком Сашкой и его странным другом Хакимом. Сашка предлагает Лизе сделку: он покажет ей свою страну Зелидхад, гарем и даже познакомит с настоящим Шейхом. А взамен Лиза поможет разобраться в одном очень запутанном деле.


Девушки родного города: Воссоединение

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Опасные парни и их игрушка

Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.


Его заключенная

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.