Любовница коменданта - [2]
— Кажется, маленькая горелка вышла из строя, — заключила она.
— Я говорю совсем не про этот газ, — продолжала Ильзе.
— А про какой? — спросил я, положив вилку и вытирая рот салфеткой.
— Про еврейский, — сказала Ильзе, уронив голову на руку.
— Еврейский? — удивилась Марта и быстро взглянула на дочь. — О чем ты говоришь, Ильзе?
— Это еврейский газ, еврейский газ. Газ, которым убивают евреев.
— Макс! — воскликнула Марта, переводя взгляд на меня.
— Тот газ не пахнет, Ильзе, — поспешил успокоить ее я.
— Пахнет!
— Нет, не пахнет.
— У меня от него болит голова.
— Если бы ты вдохнула хоть немного того газа, тебя бы уже не было в живых.
Я отломил кусочек черного хлеба. Ильзе оттолкнула от себя тарелку. На другом конце стола Ганс сбросил ложку с подставки, прилаженной к его высокому стульчику. Он принялся стучать ножками и свесился со стула, пытаясь достать ложку. Я положил себе на тарелку картофеля.
— Пахнет газом, — продолжала капризничать Ильзе. — Меня тошнит от него.
— Не болтай глупости. Я же сказал: если бы ты понюхала тот газ, ты бы умерла.
— Макс, прошу тебя.
Ганс завизжал и стал колотить ножками о подставку. Марта села за стол, а я отрезал себе еще один кусок мяса. Теперь Ганс колотил ногами по столу. Марта подняла с пола брошенную им ложку.
— Ешь, Ильзе, — сказал я. — Никакого запаха нет и в помине.
— Ну и пусть. У меня все равно болит от него голова.
Марта не любила, когда я за столом начинал обсуждать служебные дела. Даже в отсутствие детей. Даже когда у нас бывал Дитер. Мне кажется, женщины ничего не смыслят в мужских делах. Они настолько поглощены семьей, что не понимают простой истины: благополучие семьи держится на том, что делаем мы, мужчины, то есть на нашей работе. Зато мужчины понимают друг друга без лишних слов. По крайней мере, мы с Дитером почти всегда понимали друг друга. Когда ему удавалось вырваться ко мне на несколько часов, повар накрывал для нас стол в моем кабинете, чтобы мы могли спокойно поговорить. Я поднял бокал с вином и задумался. В кабинете витал аромат чеснока и приправ. Мы с Дитером сели за стол.
— Икра, — сказал Дитер, поддевая кусочком подсушенного хлеба россыпь блестящих черных зерен. — Как тебе удалось ее достать?
— Не забывай: перед тобой комендант лагеря.
Я поднес свой бокал к бокалу Дитера.
— За славу великой Германии, — сказал я.
— За нашего фюрера! — подхватил Дитер, чокаясь со мной.
Мы выпили. Пока я наполнял бокалы бургундским, Дитер намазал икрой еще один кусочек хлеба. Положив его в рот, он закрыл глаза и принялся жевать, блаженно причмокивая.
— Вкуснотища!
Я снова поднял бокал:
— За бессмертие Третьего Рейха!
— За счастье евреев, — добавил Дитер.
Мы снова чокнулись. В окна кабинета струился яркий солнечный свет. Под музыку виол, скрипок и виолончелей мы вновь осушили и вновь наполнили бокалы. Дитер приподнял крышку с одного из судков на столе и втянул носом дразнящий аромат.
— За нас, старина, — провозгласил я очередной тост.
— За нас, — сказал Дитер, возвращая крышку на место.
Он осушил свой бокал и принялся поочередно заглядывать в остальные судки.
— Я завидую тебе, Макс. Ты пребываешь вдали от фронта и от Берлина.
— Я заслужил это, — ответил я.
— Я тоже, однако мне не предложили такой пост.
— Но тебе же всегда нравилось на фронте. Ты любишь острые ощущения.
— Временами, — согласился Дитер. — И все-таки здесь благодать: ни тебе свиста пуль, который слышишь даже сквозь сон, ни соглядатаев, которые следуют за тобой по пятам, фиксируя каждый твой жест, каждое сказанное тобой слово, чтобы потом настрочить на тебя донос.
— Порой здесь невозможно дышать от вони, — заметил я, ввинчивая штопор в пробку. — Марта постоянно жалуется.
— Я вижу, ты обзавелся хорошенькой еврейкой, — сказал Дитер, принимаясь за паштет.
Мы оба посмотрели на девушку. Она неподвижно сидела на полу в углу кабинета, обхватав руками колени. Платка на голове у нее не было, ее коротко остриженные волосы казались совершенно белыми. Она смотрела прямо перед собой на окно, за которым сгущались тучи.
— Поразительно красивое лицо, — сказал Дитер. — Даже теперь.
— Да.
— А Марта не…
— Я не разрешаю Марте заходить в мой кабинет.
— Жены всегда находят, к чему придраться, — проговорил Дитер, кладя на тарелку несколько ломтиков жареного мяса.
— Увы, это так.
— Руди пришлось избавиться от своей любовницы-еврейки, — вздохнул Дитер, поливая мясо соусом.
— Что ты говоришь?!
— Да, и от сына, которого она с ним прижила.
— Когда? — спросил я, невольно придвигаясь к нему.
— В прошлом месяце.
— Почему ты мне не рассказал об этом?
— Я думал, ты знаешь, — пожал плечами Дитер.
— Он отправил ее в газовую камеру?
— Возможно, просто пристрелил, — ответил Дитер, самозабвенно жуя. — Право, не знаю. Если хочешь, я могу спросить.
— Значит, слухи подтвердились, — проговорил я. (Дитер кивнул.) — Должно быть, их засек Филин.
— А если не он, так Белокурая Бестия, — предположил Дитер. — Гусь просто отменный.
— Зажарен как раз в меру, — согласился я. — Именно так, как я люблю.
— Как ты собираешься поступить с этой девушкой?
— Что ты имеешь в виду?
— Ты слышишь меня? — Марта была вне себя от ярости. — Как ты намерен поступить с этой девицей?
Джолин Найтхок, коренная американка из племени яки, работает в Службе национальных парков. Чтобы остановить строительство казино на земле племени, девушка подбрасывает на стройплощадку человеческий скелет. На обратном пути Джолин останавливает агент пограничного патруля Сэм Кросс – ее бывший. Сэм расследует дело об исчезновении людей и разыскивает захороненные в пустыне останки жертв наркокартеля. Сэм догадывается, что кости подбросила Джолин, но он все еще любит ее, а потому соглашается нарушить правила, чтобы продолжить смертельно опасное расследование вместе…
Любовь, над которой не властно время… 1821 год: Элиасу Роху невероятно повезло. На бале-маскараде он встретил прекрасную Джозефину де Клэр. Но после того, как судьба разлучила их, Элиас написал десятки писем в надежде найти девушку снова. 2021 год: Джози не везет с парнями. Последние ее отношения едва не разрушили давнюю дружбу. После смерти отца Джозефина де Клэр замкнулась в себе и переехала в старинное английское поместье. Там она нашла письма от некоего Элиаса Роха, внебрачного сына дворянина. Письма адресованы девушке с точно таким же именем, чертами характера и привычками, как у Джози.
Любовный треугольник — неустойчивая конструкция, а когда в него вклинивается четвертый участник, всё становится непредсказуемым.
Свадьба… Сколько книг о любви заканчиваются этим радостным событием, за которым — безоблачное и безграничное счастье! Но это книги. В жизни, порой, со свадьбы все только начинается… Мужчина и женщина друг для друга — два непознанных мира. Они могут подарить друг другу радость и любовь, а могут обречь на вечные страдания. И только мудрое и любящее сердце способно понять и простить. Хотя иногда это так трудно сделать…
«Прекрасная няня» в доме состоятельного иностранца и его русской супруги. Ад для всех — и для родителей, и для самой няни. Вечно занятой хозяин… Вечно озабоченная чем-то хозяйка… Скандалы и сцены… Однако, няня нового поколения — тоже далеко не Мэри Поппинс и не персонаж «любимого народного сериала». Она НИ КАПЕЛЬКИ не уступает своим нанимателям — и всегда готова ответить ударом на удар! Кто прав, кто виноват? Разобраться совсем непросто… Читайте самый спорный и парадоксальный отечественный роман года!
Мужчины любят топ-моделей? Красавиц? Дурочек с длиннющими ногами? Ерунда! Мужчины любят уверенных в себе — вот эта истина верна на все сто! Но откуда взяться уверенности и счастливому блеску в глазах (пусть даже это очень красивые глаза), если ты весишь больше центнера?! Если в двадцать шесть лет лишь мечтаешь о любви, потому что предмет твоих грез воротит от тебя нос, а красивые обновки так и остаются висеть без дела в шкафу?.. Да все поправимо! Нужно только по-другому взглянуть на себя и на мир вокруг — и сразу жизнь преподнесет массу сюрпризов.
Опасные приключения, утонченная эротика, неуловимые террористы и яркие краски джунглей служат фоном захватывающей истории о молодой голливудской звезде Роксане Пауэлл, которую страстная любовь настигает там, где она меньше всего ожидала ее встретить.