Любовница без прошлого - [18]
— Ты — лучший! Знаешь это?
Алекс, в свою очередь, считал лучшим Пола, потому что тот пару лет назад спас его шкуру.
— Ты заслужил этот подарок. Созвонимся после Рождества, идет?
— Идет!
Едва Алекс закончил разговор, в гостиную вошла Джой, мягко улыбнулась и направилась к нему. Сердце забилось быстрее. На ней был надет пушистый белый свитер с глубоким треугольным вырезом, под ним — белый топик в мелкую полоску. Свитер немного съехал, обнажив восхитительную линию плеча, которого так и тянуло коснуться. Сразу вспомнилось, как недавно, в гардеробной, когда Джой склонила голову набок, ужасно захотелось дотронуться до ее шеи.
— Опять работа? Быть важным боссом, должно быть, нелегко.
Алекс рассмеялся, покачал головой и зашагал навстречу Джой, мысленно удивляясь тому, насколько сильно, до смешного, увлекся этой женщиной. Он ощущал себя небывало свободным оттого, что решил безоглядно поверить Джой, не задумываясь о ее прошлом и намерениях. Небольшой роман с ней мог бы помочь ему снова начать встречаться с женщинами — стал бы своего рода экспериментом. К тому же этот эксперимент просто идеален, так как его логическое заключение заранее предопределено — он закончится, когда Алексу придет время улетать в Чикаго.
— Я разговаривал с одним из своих сотрудников, но больше сегодня — никаких деловых звонков. Это наш день, и мне хочется немного поразвлечься.
Джой снова улыбнулась.
— Правда? Я тоже не прочь — давно у меня не было возможности развлекаться.
— Отлично! Тогда вперед, на поиски рождественских украшений!
— Начинаем проект «Несанкционированное вмешательство».
— Не стоит его так называть. Мы просто намереваемся внести в этом доме некоторые необходимые сезонные изменения в интерьер.
— Если вам повезет, я, может, даже испеку после обеда рождественское печенье.
Алекс похлопал себя по животу.
— Надо найти способ сбросить лишние калории.
При этом мысли в его голове возникли самые неприличные.
— Может, поиграем в снежки? — предложила Джой.
Он усмехнулся, подумав, что она только что спасла его от самого себя.
— Не думаю, что вам стоит бросать мне такой вызов. Я играл в бейсбол в школе и в колледже.
Джой в ответ ухмыльнулась и пожала обнаженным плечом, отчего Алекса накрыла волна возбуждения.
— Уверена, что смогу вас победить — у меня огромный опыт.
— Опыт игры в снежки в Санта-Барбаре?
— Нет. Просто часто ездила на зимний отдых туда, где много снега, как вот сейчас.
— Да, верно. Мои родители тоже постоянно возили нас с братом кататься на лыжах. В одной из таких поездок я и влюбился в Вейл. Вы сюда часто приезжали?
— Вообще-то, я тут в первый раз. Наша семья ездила в другие места.
Джой натянула съехавший свитер обратно, закрыв обнаженное плечо, которое Алекс рассматривал с таким удовольствием.
— А разве мы не собирались искать рождественские украшения?
— Ну да. Откуда начнем наши поиски?
— Кажется, тут под лестницей есть чулан. Не знаю, имеется ли в этом доме чердак.
— Предлагаю выбрать более простой из двух путей. Идемте в чулан.
Они спустились по лестнице на первый этаж, повернули и прошагали по еще пяти-шести ступенькам и оказались в коридоре, выходящем на крытую галерею, которая, в свою очередь, вела к залу с прекрасным бассейном, камином и большой ванной, рассчитанной на несколько человек.
— Ух ты! Потрясающе! — воскликнул Алекс.
Джой кинула на него взгляд через плечо.
— Знаю. И подумать только: ведь это у них всего лишь дом, в который они приезжают отдыхать раз или два в год. На мой взгляд, это бесполезная трата денег.
Алекс понял, что имела в виду Джой. Порой богатству сопутствуют чрезмерные, пожалуй, глупые излишества.
— Кто-нибудь обязательно должен наслаждаться этим каждый день.
— Полностью с вами согласна. Готова биться об заклад, что бассейном и ванной не пользовались уже больше года.
— И вы тоже?
— Нет, я была слишком занята.
Они спустились по винтовой лестнице к бассейну и остановились на его краю, отделанном полированными каменными плитами. За окнами и за двойными стеклянными дверями громоздились сугробы снега.
— Нельзя, чтобы такие удобства пропадали впустую, особенно ванна! Обещаю, что уже сегодня, чуть позже, мы тут побываем.
— Вы предлагаете это, чтобы посмотреть на меня в купальнике?
— А если я скажу «да», это как-то повлияет на ваше решение?
Джой засмеялась и покачала головой.
— Вы несносны! Но вы это и так знаете, верно?
— Я? Несносен? Вы — красивая женщина, мы оба застряли в снежную бурю в этом большом доме. Я был бы идиотом, если бы не попытался с вами пофлиртовать.
— А я была бы идиоткой, если бы не хотела этого, хотя бы чуть-чуть.
«Отлично! Дела, определенно, налаживаются!» — удовлетворенно подумал Алекс и вслух сказал:
— На всякий случай предупреждаю: я всегда веду себя как джентльмен.
— Вот и хорошо. Мне нравятся джентльмены.
— Но даже джентльмен жаждет поцелуя.
Джой склонила голову набок и вскинула брови. Похоже, она обдумывала эти слова. Алексу хотелось заглянуть в ее бархатные карие глаза, но в этот момент все его внимание было приковано к ее пухлым губам.
— А леди оставляет за собой право указать джентльмену, что он недостаточно усерден в своих ухаживаниях и ему следует стараться лучше.
Молодой успешный бизнесмен Эйден Лэнгфорд не спешит заводить семью. Он наслаждается свободой, путешествует по миру и живет в свое удовольствие. Ему невдомек, что десять месяцев назад он стал отцом. Опекунша ребенка – Сара Долтри – настойчиво ищет встречи с Эйденом. Ее цель – передать малыша родному отцу. Поначалу Эйден не идет на контакт, не веря ни единому слову Сары. Но постепенно молодой миллиардер привязывается не только к нежданному сыну, но и к его опекунше.
После того как Коул резко разорвал отношения с Дэни, она уезжает из маленького техасского городка в Нью-Йорк. Сделав блестящую карьеру, через шесть лет она возвращается, но не одна. У нее двое прелестных сыновей-двойняшек. Избежать встречи с Коулом в маленьком городке ей никак не удастся. Но какой будет эта встреча? Учитывая, что у каждого из них есть тайна, которой они не спешат делиться…
Надия Гонзалес знает, что не должна рисковать положением и должностью в солидной компании ради интрижки с боссом, но ее чувства сильнее здравого смысла. Возможно, им суждено провести вместе лишь несколько ночей, однако искушение стать тайной возлюбленной неотразимого Мэтта Ричмонда слишком велико. Корпорация, которую возглавляет Мэтт, готовится отмечать пятилетний юбилей, и сейчас как никогда важно сохранить репутацию компании. Вот только за ними, похоже, наблюдают чьи‑то злые глаза – в желтой прессе постоянно появляются пикантные подробности их тайного романа…
Год назад бизнесмен Адам и Мелани провели незабываемую ночь в объятиях друг друга, поддавшись внезапному влечению. Адам даже не узнал, как зовут его страстную любовницу, но забыть часы наслаждения, которые она ему подарила, так и не смог. Теперь они вновь встретились при довольно странных обстоятельствах: отец Адама нанял Мелани в качестве специалиста по связям с общественностью. Ей во что бы то ни стало нужно восстановить репутацию Адама, потому что на кону и ее карьера. Она надеется, что Адам забыл об их связи, но он весь год грезил о Мелани и сейчас решается ей подыграть, преследуя свои цели…
Клэй Морган красив, талантлив, успешен и… несчастлив. Его обманула женщина, которую он любил, и теперь он не верит почти никому. Но от любви ему не скрыться: он знакомится с красавицей Астрид. И чтобы довериться ей, ему придется побороть все свои страхи и научиться смотреть в будущее.
Плейбой Сойер – владелец известнейшей сети отелей. Он много сил и средств вкладывает в развитие семейного бизнеса. Поэтому, когда возник вопрос, кому поручить создание грамотной рекламной кампании, способной вывести его дело на новый уровень, Сойер ни секунды не сомневается: справиться с этой сложной задачей сможет только его новая знакомая, специалистка по связям с общественностью Кендалл Росс. Он познакомился с обворожительной красавицей на свадьбе их общего знакомого, однако после восхитительной ночи любви продолжения не последовало.
«-Перестань щекотать меня! -Тогда ты должна поцеловать меня.» Этот парень таит в себе загадку. Он красив и обаятелен, любая готова упасть в его объятия. Я знаю, что должна доверять ему, но как это сделать, когда он что-то скрывает? Как мне, простой девушке, так повезло? Почему этот парень запал на меня? Что, черт возьми, происходит?
Надевать маски, играть роли и иметь амплуа приходится не только актерам. И не только в театре. И не только на сцене… «Милый, давай в наших отношениях безалаберной девочкой все-таки буду я?». Она положила трубку. Вернее, нажала на кнопку. Одним словом, прервала связь. Пока что только телефонную, но у нее были большие планы на будущее… Заплаканное личико Зи стояло перед глазами у драматурга. По крайней мере, Зи на это надеялась. Она в совершенстве владела умением стоять перед глазами у тех, кто мог ее обидеть… Никто не станет спорить о том, что две пылинки на шкафу – это одно, а две пылинки во Вселенной – это другое? Увы, в наши довольно странные времена, те, кто держится нейтрально, вызывает больше подозрений, чем те, кто ведет себя каким-нибудь странным образом.
История о том, что иногда людям нужно покидать друг друга, осознавая при этом, насколько дорог человек. Развивать себя и свою личность, чтобы быть готовым для новой решающей встречи в будущей жизни.
Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.
Чтобы найти деньги для участия в Международном конкурсе молодых исполнителей, пианистке Саше Ерохиной пришлось испытать горечь унижений и разочарований, боль утраты и остроту риска. И, когда девушка почти отчаивается, фортуна все же улыбается ей: Саша едет в Японию. Ее нелегкий труд, упорство и талант будут щедро вознаграждены, а любимый человек поймет и простит…
Мэтти Уитакер, наследница огромного состояния, ведет праздный образ жизни и может в скором времени потерять свое наследство, а именно – компанию отца. Чтобы избежать этих неприятностей, ей придется выйти замуж за магната Никодемуса Статиса, который уже давненько положил глаз на юную красавицу…
Пережив трагедию, Клэр Роббинс с маленькой дочкой бежит из родного Сан-Франциско, чтобы начать новую жизнь на другом конце страны в Чарльстоне. Клэр находит работу экономки с проживанием в доме богатого и известного бейсболиста Линка Торнстона. У нее есть весомая причина жить в тени, не привлекая к себе внимания. Клэр образцово ведет хозяйство и прекрасно готовит. Линк сразу подружился с крошкой Хани, дочерью Клэр. Между молодыми людьми возникает симпатия, перерастающая в бурный роман. Но любовная связь между хозяином и прислугой немыслима в патриархальном Чарльстоне.
В дом миллиардера Доминика Леграна приезжает велокурьер, в котором он узнает свою давнюю знакомую Элли. Накануне этой встречи он расторгает помолвку со своей невестой, и теперь ему срочно нужна жена. Он предлагает Элли брак по расчету, не подозревая, чем все закончится.
Притворившись по просьбе своего друга Алехандро Кабрера его невестой, Кейтлин Уолш даже представить себе не могла, что увлечется его неприступным братом. Данте Кабрера подозревает Кейтлин в корысти и готов пойти на все, чтобы вывести ее на чистую воду. Даже на соблазнение…