Любовная паутина - [14]
— Конечно. Нет проблем, — прошептал Джон, сильными руками обхватывая лицо девушки.
Прежде чем Кристина успела возразить, что легкого касания щеки губами было бы достаточно, Джон накрыл ее губы своими. Поцелуй начинался медленно и нежно, постепенно набирая силу по мере того, как девушка стала отвечать на него, что было несколько удивительно даже для нее самой и происходило, в какой-то мере, помимо ее воли. Дыхание обоих партнеров участилось. Большие пальцы Джона скользили по шее Кристины, касаясь чувствительных участков на ее горле и за ушами. Колени у мисс Эрменталь подкосились, и она обхватила руками талию своего спутника, чтобы не упасть.
Даже находясь в полубессознательном состоянии, Кристина отметила, как правдиво сыграл свою роль Джон. Чтобы убедить Лили, мистер Сильверсмит вложил в свой поцелуй всю страсть, на которую способен молодой муж, целующий свою жену. Даже осознание того, что это — всего лишь часть задуманного ими плана, не помешало Кристине испытать сладостную дрожь.
— Вот так. Надеюсь, это произвело должное впечатление, — проворковал Джон, почти не отрываясь от губ своей спутницы, и пощекотал носом ее шею.
— О Господи. Думаю, это действительно произвело впечатление, — почти беззвучно прошептала мисс Эрменталь, но Джон прекрасно расслышал ее.
Кристина отступила на шаг назад и попыталась собраться с мыслями. Бабушка наблюдала за ними, поэтому нужно продолжать делать вид, что ничего особенного не произошло и так они целуются каждый день. Она должна казаться искушенной в этих делах, а не зеленым новичком. Кристина сможет это сделать. Она должна это сделать. Ее будущее и ее свобода зависели от этого.
— Проходи, дорогой. Знакомься с моей бабушкой! — весело прощебетала мисс Эрменталь, стараясь скрыть нервный озноб, вызванный столь неожиданной и такой приятной выходкой Джона.
— Я не могу этого дождаться, дорогая, — специально повысив голос, чтобы их могла слышать Лили, почти прокричал Джон, потом он повернулся к Кристине и прошептал: — Как тебе нравятся мои актерские способности?
— Прекрасно. — Кристина судорожно сглотнула и посмотрела в сторону дома. — Я сама почти поверила в то, что мы женаты. Ты отрабатываешь свои деньги на все сто. Я даже подумываю о премиальных.
В голосе Кристины звучало неподдельное восхищение, этот тон заставил Джона улыбнуться, на его щеках обозначились милые ямочки.
— Спасибо, дорогая. — Джон был несколько обескуражен тем, что его спутница все сводила к материальной стороне вопроса. Хотя, с другой стороны, она наняла мистера Сильверсмита, и тот выполнял порученную ему работу. Кристина, должно быть, об этом хорошо помнит. В конце концов, она выросла в такой семье, где за деньги покупали любовь и привязанность.
Джон взглянул на свою спутницу. Лицо Кристины было теперь мрачным, перспектива встречи с Лили абсолютно ее не радовала.
Однако мистер Сильверсмит превратно истолковал выражение лица Кристины, отнеся его на свой счет. Он огорченно снял руку с плеча девушки и резко обернулся к дворецкому. Достав из бокового кармана брюк бумажник, он вытащил оттуда долларовую купюру и вложил ее в руку Даниэля.
— Ключи в машине, дружок. Зажигание у нее капризное. Желаю удачи!
Дворецкий ошарашенно посмотрел сначала на банкноту в руке, потом на грузовик на площадке. Осознав поручение и необходимость его выполнить, он забрался в кабину и после нескольких неудачных попыток сумел-таки завести мотор старого грузовика.
Из полутемного фойе появилась Лили, толкая перед собой резервуар с кислородом, помещенный на небольшую тележку, и периодически вдыхая воздух из маски. При этом ничто не ускользало из ее поля зрения, в том числе и безуспешные поначалу попытки Даниэля заставить работать двигатель старого грузовика.
Кристина крепко сжала руку Джона, и они вместе начали медленно подниматься по роскошной лестнице. Это оказалось несколько труднее, чем представлялось Кристине.
Лили была довольно импозантной женщиной, несмотря на то что ей уже было за восемьдесят. Ее волосы платинового цвета были уложены на старинный манер и обрамляли голову наподобие короны. Несмотря на нездоровый цвет лица и кожу, напоминавшую пергамент и испещренную морщинами, в ней угадывалась голубая кровь и восхитительная красота, которой она отличалась в юности. Узкие ярко накрашенные губы были поджаты, накладные ресницы упирались в толстые стекла очков, пристальный взгляд сверлил Джона.
— Кто он? — властно спросила Лили.
— Разве Ричард тебе не сказал? — Кристина обернулась к Джону, словно ища поддержки.
— Не сказал что?
— Что я приеду с мужем, чтобы познакомить его с нашей семьей.
— Да, он говорил это. Но я не поверила твоему брату, — резко ответила Лили.
— Бабушка, разреши тебе представить… — Кристине пришлось собрать в кулак всю свою волю, но одна жилка у самого виска продолжала предательски трепетать, девушка глубоко вздохнула и продолжила: — Я хочу, чтобы ты познакомилась…
— Джон Сильверсмит, — сделал шаг вперед Джон и протянул руку. — Я работаю на ранчо недалеко от Грин Филдс, это такой городок к востоку от Чикаго. Поскольку Лили проигнорировала его протянутую руку, мистеру Сильверсмиту ничего не оставалось, как слегка хлопнуть в ладоши и весело продолжить: — Очень рад познакомиться. Кристина столько о вас рассказывала. Для меня большая честь стать членом вашей семьи, мэм.
В маленьком королевстве Мервиль, которое вы не отыщете ни на одной карте, живут пять принцесс. Самая юная еще играет в куклы. Самая гордая становится жертвой династического брака. Самая скрытная влюбляется в принца вражеского королевства. Самая застенчивая и не догадывается, что она станет королевой. А самая красивая и веселая — о ней и пойдет речь — всеми способами борется за свою Любовь. Отчаянно, нелепо, смешно, неустанно, страстно… Ни на минуту не теряя веры и надежды на счастье.
Испробовав все возможные варианты спасения фермы, доставшейся ей в наследство, Ди Морган понимает: у нее есть лишь один выход — пойти работать. Иначе она не сможет расплатиться с кредиторами и ее собственные земли будут конфискованы за долги. Нарядившись мужчиной, она успешно выдерживает конкурсную борьбу и попадает на ранчо Линдона Скоувила в качестве ковбоя.Через некоторое время Линдон разгадывает ее мистификацию. Однако он не спешит обнародовать свое открытие. Почему? Не потому ли, что хочет проучить дерзкую девчонку? Или, может, он просто влюбился в нее?..
Творческий кризис вытащил художника Иннокентия на этюды. В результате стечения обстоятельств он знакомится в парке с эльфийкой Лией. У каждого свое представление о любви.
Я была когда-то такой же глупышкой, как и большинство девчонок в свои семнадцать лет. Хорошенькая фигурка и смазливая мордашка – больше, казалось, для жизни ничего и не нужно, всё остальное жизнь преподнесёт на блюде. Но, если бы мне ещё тогда помимо внешних данных дали чуть побольше мозгов…
Что? Дергать за косички понравившуюся девочку – это не интересно. А вот запустить в нее мяч… И это мысли не одиннадцатилетнего пятиклассника, а взрослого состоявшегося мужчины. Отправившись работать в другой город, Камилла даже представить не могла, как это в корне поменяет ее жизнь. Впереди ее ждут невероятные встречи, несущие судьбоносный смысл. Одна из которых подарит ей счастье, другая – определит направление в жизни, третья – позволит заглянуть в будущее. Ничего непонятно? Тогда отправляйтесь в путешествие по страницам этого романа.
Когда он вывел ее из клуба, была полночь. Во всех мирах уже знали, что Смерть нашла свою любовь, того — кому она не опасна. Того, кто умереть не может. Диониса — бессмертного парня, который вынес все человеческие страдания на себе. Они просто шли, взявшись за руки, наслаждались тем, что так давно искали — друг другом. Вдогонку же им летели белоснежные снежинки, которые, касаясь кожи Морте, согревали ее сердце, растапливая вокруг него тысячелетний лед.
Эдвард решает устроить Белле сюрприз и преподнести ей в рождественскую ночь долгожданное обручальное кольцо, руку и сердце. Только вот незадача: между влюбленными протянулась пропасть длиной в океан и полтора континента, а синоптики прогнозируют настоящий праздничный снег, способный парализовать работу аэропортов и заблокировать все дороги…
Книга про жизнь советскую… Кто был тогда студентом, тот непременно её прочтёт. Прочесть книгу интересно будет не только тем, кто учился в вузах или техникумах, но всем, кто молодость свою считает счастливым временем любви и дружбы, кто мечтал и постигал. Современной молодёжи 21-ого века книга эта будет не только любопытной, но и полезной, так как события описанные в ней, хотя и приукрашены немного, но атмосфера советского времени передана без восхвалений и восторгов и без всякого очернительства. Желаю читателям погружения в реальную действительность советской молодёжи.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…