Любовная мозаика - [3]

Шрифт
Интервал

Озорные огоньки в глазах Клэя потухли, и его взгляд сразу стал непроницаемым, пустым, но Пейдж знала, что он ждет продолжения рассказа.

— Для Бена настали тяжелые времена, — поведала далее она. — Ему всего лишь семнадцать, на него возлагали надежды как на многообещающего футболиста. В одночасье все рухнуло. Сделана операция, восстановительный период будет долгим, но гарантии полного выздоровления нет. Без помощи костылей он практически не может передвигаться…

Шеп решил, что о нем совсем забыли, и обиженно ткнулся носом в коленку Пейдж. Та рассеянно провела ладонью по его голове, но псу этого показалось мало, и он отправился к хозяину.

Наступившая пауза затянулась. Клэй молчал. Пейдж пришлось продолжить:

— Но еще больше меня беспокоит душевное состояние Бена. Он подавлен. Ему не дает покоя вопрос: почему так не повезло именно ему? Парень замкнулся. В его душе царят злоба и ненависть ко всему миру. Я пыталась объяснить, ободрить, приводила примеры более трагических случаев, но все впустую. — В глазах девушки стояло отчаяние. — И тогда Док посоветовал мне обратиться к вам.

Клэй порывисто поднялся со своего места, подошел к столу, взялся за ручку кувшина, хотя в его стакане было еще достаточно чая.

— Значит, папаша Док предполагает, что я смогу помочь Бену? — бесстрастно спросил он.

Пейдж кивнула и стала ждать, думая, что Клэй снова сядет, но вместо этого он отошел к окну, обернулся к ней — и замер, не проронив больше ни единого слова.

Молчание становилось тягостным. Тишину нарушало лишь монотонное тиканье настенных часов.

— Клэй, поверьте, моя просьба не случайна. Док рассказал мне, что и вы несколько лет назад пострадали от несчастного случая, но преодолели его последствия. Кто, как не вы, знаете, сколько сил требуется на восстановление здоровья, какие нужны воля и желание, которых нет у этого искалеченного юноши. Почему же вы не хотите помочь ему?

— Я не говорю, что не хочу, — строго возразил Клэй. — Я просто не понимаю, чем могу помочь ему. Ведь я не врач, не психолог, не Господь Бог, в конце концов…

Пейдж взволновалась.

— Послушайте меня, — перебила она. — Дело вовсе не в ученых степенях, не в медицинском образовании. Бену нужна моральная поддержка, живой пример.

— Боюсь, моя травма была иного рода.

Девушка окинула его профессиональным взглядом медика и, как и в первый раз, увидела перед собой здоровое сильное тело.

— Конечно, я не знаю подробностей, — не сдавалась она. — Но вы ведь преодолели свое несчастье, не правда ли?

— Не все наши недуги проявляются внешне, — равнодушно заметил Клэй, и на это нечего было возразить. — Итак, мой ответ отрицательный, — как приговор, прозвучали в тишине его слова.

— Значит, вот так, — мягко подвела итог девушка, но в ее тоне он не услышал обиды.

В эту секунду ей нестерпимо захотелось пожалеть, приласкать Клэя. Она сделала несколько шагов и подошла почти вплотную к нему. Его близость волновала ее, но он смотрел как бы сквозь нее, думая о своем.

— Ну хотя бы просто поговорите с ним… — просительно настаивала Пейдж, сделав последнюю попытку.

Неожиданно резко Клэй прошел к столу, молча взял пузатый кувшин и убрал в холодильник, давая понять, что время визита истекло.

— Доктор Конрад, я думаю, ваша смекалка и профессионализм помогут вам найти способ помочь юноше. — Пейдж подождала, пока мужчина обернется, глаза их встретились. — А сейчас, — ни мало не смущаясь, добавил он, — с вашего разрешения я продолжу стрижку газона. Разумеется, проводив вас.

Стоя на ступеньках, Клэй смотрел на медленно отъезжающий «опель» и думал о том, что эта хорошенькая женщина не из породы обольстительных красавиц, которые кружат мужчинам головы направо и налево. Он отметил, что она не горбилась, как большинство высоких женщин, отчего линии спины и высокой груди были безупречны. Одежда на ней казалась предельно функциональной: голубая хлопковая рубашка, в тон ей — джинсы, ничего лишнего, вычурного. Похоже, Пейдж по каким-то причинам не хотела привлекать к себе внимание мужчин. Клэю это показалось любопытным.

Он вспомнил, с какой готовностью она протянула ему руки около «опеля», когда Шеп отпрянул от нее по его приказу. Испуганная, взволнованная, такая доверчивая в своей беспомощности! Наверное, я мог бы тогда обнять ее, прикоснуться к ней губами и она не отвернулась, подумал Клэй. Есть в ней что-то восточное, пряное, этот аквамариновый омут глаз, странная, волнующая манера говорить, акцент… Мужчина опустился на корточки и обнял мощную шею собаки.

— Как бы я хотел ради этой девушки помочь тому юноше, Шеп!

Овчарка понимающе заскулила и лизнула хозяина в щеку.

После несчастного случая Клэй восстанавливал свою жизнь по крупицам. По сути, создавал себя заново, так как амнезия начисто лишила его прошлого. Он работал подобно одержимому реставратору, воссоздающему миллиметр за миллиметром изъеденный веками шедевр. Но когда картина его прежней жизни наконец стала полнокровной, яркой, отчетливой во всех мельчайших деталях, Клэй спрятал ее, оградив себя от всего, что могло бы напомнить ему о борьбе, которую он вел за эту жизнь и которая потребовала столько моральных и физических сил. Мужчина-победитель понимал: теперь, чтобы идти вперед, не следовало оглядываться назад. В глубине души он желал помочь Бену Хокенсмиту, но инстинкт самосохранения был сильнее.


Еще от автора Карен Роуз Смит
Ее избранник

Ив Раскин и Хантер Коулберн полюбили друг друга, но молодая, неискушенная, привыкшая к опеке отца Ив испугалась охватившего ее сильного чувства и отвергла предложение Хантера. Как исправить эту роковую ошибку?..


Ночь, которая решила все

В рождественскую ночь Оливия Макговерн, уступив внезапно вспыхнувшей безумной страсти, отдалась Лукасу Хантеру, человеку, которого почти не знала… и забеременела.Может ли страсть положить начало крепкой семье?..


Узнай кто я

Не случись с Эммой несчастья, она никогда бы не узнала замечательных, добрых, отзывчивых людей, которые стали ее друзьями…


Сияние ангела

Застигнутый снежной бурей посреди дороги Слэйд Коулберн решает попроситься на ночлег на близлежащее ранчо. Он не собирается задерживаться здесь надолго, поскольку главная цель его поездки — найти брата-близнеца, с которым их разлучили еще в детстве.


Амулет любви

После смерти мужа Элисон Роудс обнаружила в шкафу любовные письма. Дейв изменял ей…Чтобы забыть о предательстве когда-то любимого человека, она решила уехать погостить к другу мужа, Джейсу Макгроу.


Рождественский папа

Снегопад заставил Ника, ехавшего на отдых, задержаться в родном городишке, с которым у него были связаны не лучшие воспоминания детства. Мог ли он подумать, что досадная задержка обернется счастливым обретением жены и сына?..


Рекомендуем почитать
Опасная женщина

Могла ли представить Маргарет Грейм, сидя за кассой книжного магазина в небольшом городке, что однажды откроется дверь, войдет известный нью-йоркский журналист и красавец Рей Дэвисон, в которого она была влюблена с юношеских лет, и… предложит ей стать его женой? Неужели действительно, если чего-то очень хотеть, желание рано или поздно исполнится? Но почему в таком случае Маргарет на пике удачи отказывается от щедрого подарка судьбы и бежит из-под венца, хотя мечтает об уютном доме, о муже, ребенке… Но тернист ее путь к семейному счастью: слишком много странных обстоятельств, загадочных совпадений и невероятных событий обрушивается на молодую очаровательную девушку из Гринтауна.


Победить судьбу

Любовь, казалось, прочно связала судьбы дочери австралийского финансового магната и храброго американского офицера. Однако до безмятежного счастья далеко, а до разлуки — рукой подать. Между ними бездна, бездна судьбы. Что победит: любовь или долг, преданность любимой или верность данной боевым друзьям клятве? Что перетянет на весах любви: мужской эгоизм или нежная привязанность? Эти вопросы встают перед влюбленными, которые, преодолев обстоятельства, непонимание близких и собственные сомнения, сумели победить судьбу.


Посмотри в мои глаза

Стремление сменить обстановку и уйти от призраков прошлого заставляет молодую американку покинуть Нью-Йорк и наняться няней на ферму в Канзасе. Но хозяин фермы Джейк Мэтер считает, что девушка вряд ли выдержит жизнь в глуши, как не выдержала его жена, бросившая мужа и маленького сына. Сможет ли Николь Вудс справиться с выпавшими на ее долю трудностями, какие отношения сложатся у нее с мальчиком и самим Джейком, расскажет книга Мойры Джексон «Посмотри в мои глаза».Для широкого круга читателей.


Любви награда

Молодая женщина Чарли Картер спасает из горящей машины шестилетнего ребенка и получает в награду полмиллиона долларов. Жизнь скромной лаборантки меняется как по волшебству — она превращается в очаровательную, уверенную в себе женщину. Но не только благодаря деньгам. Главная причина преображения Чарли — ее любовь к Джессу МакМастерсу. Джесс отвечает ей взаимностью, и все же отношения молодых людей складываются непросто…


Я вижу тебя насквозь

Молодая американка Джейн получает в подарок на новоселье бинокль. Ну разве можно преодолеть соблазн и не взглянуть в окна дома напротив? Стоящий у окна мужчина сразу заинтересовал Джейн, и она начинает вести за ним настоящую слежку: что ест на завтрак, как общается со своей собакой, какие женщины его посещают… Последнее обстоятельство вызывает у Джейн безумную ревность. Узнав номер телефона соседа, она звонит ему в самые неподходящие моменты. И наконец встречается с ним, но… Но, прежде чем тайна телефонной незнакомки будет раскрыта и молодые люди испытают счастье взаимной любви, им суждено пережить ряд комичных и даже трагикомичных ситуаций.


Три грации

Это, конечно, маловероятно, но… неужели древние греческие боги продолжают властвовать над смертными? А как бы иначе смешной козлоногий бог Пан превратил нью-йоркского врача Джуди, немолодую секретаршу Рахель и юную эфиопку Ясмин, случайно наткнувшихся на его грот, в озорных и пылких вакханок? А превратив, помог им выдержать водоворот страстей и обрести возлюбленных в таких приключениях, о которых они и не подозревали, отправляясь на несколько дней отдохнуть в тихий сельский домик…


Покаяние души

Семилетняя Мод с первого взгляда страстно возненавидела Кайла, приемного сына своих родителей. С этой минуты все ее помыслы направлены на то, чтобы досадить ненавистному «братцу». В конце концов выросший Кайл уходит из семьи.Прошло шесть лет, и обстоятельства вынуждают Мод обратиться к Кайлу за помощью. Смирив гордыню, девушка направляется в его офис.И — о ужас! — при встрече с ним она испытывает совершенно необъяснимые чувства. Человек, ни в какой мере не отвечающий ее представлениям об идеале, вдруг оказывается единственным и неповторимым, предназначенным самой судьбой.Поистине, от ненависти до любви один шаг.


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…