Любовная мишень - [8]
— Нет, — ответил торопливо одевавшийся Джон. По крайней мере хоть он выглядел смущенным. — Мои родители снимают тут недалеко дачу.
— Тогда я предлагаю вам отправиться туда. И забрать с собой своих друзей, — ядовито добавил Сальвадоре.
— Нет! — твердо заявила Джейн. Ее тут же поддержали Маргарита и Эдит.
— Если ты возьмешь с собой этих потаскушек, я немедленно уезжаю, — предупредила Маргарита, в упор глядя на Джона.
Граф саркастически усмехнулся.
— Похоже, переговоры зашли в тупик, — протянул он. — Итак, я предлагаю вам выбор. Либо вы договоритесь между собой, либо я вызываю полицию. — Сальвадоре посмотрел на часы. — Даю вам пятнадцать минут.
Упоминание о полиции произвело ошеломляющий эффект. Через несколько секунд бассейн опустел, и незадачливые арендаторы побежали в дом собирать вещи.
Проходя мимо гостиной, Джейн услышала часть яростного спора между Джоном и всеми остальными. Завидев ее, Стивен отделился от компании и подошел к двери.
— Все в порядке, милая. — Он смерил Джейн взглядом, в котором чувственность сочеталась с угрозой. — Вам не о чем беспокоиться. В доме родителей Джона у меня собственная комната. Я позабочусь о вас, конечно, если вы станете чуть поласковее.
— Только через мой труп, — ледяным тоном отрезала Джейн и, шагая через две ступеньки, поднялась в свою комнату.
Сердце ее стучало как паровой молот. Девушка начала быстро очищать комод и платяной шкаф. Что делать? Придется урезать расходы, думала она, как попало запихивая вещи в чемодан. Надо поскорее улететь домой. Все остальное было немыслимо.
Может, удастся обменять обратный билет на другой рейс. Если нет, придется покупать билет заново. Ладно, там видно будет… Джейн вошла в ванную и стала собирать туалетные принадлежности.
Когда девушка вернулась в спальню, там ее ждал новый удар. Она была не одна. В дверях стоял Энрико Сальвадоре.
— Я уже почти собралась. — У Джейн участилось дыхание.
— Вижу. — Он немного помолчал. — Вам не терпится уехать?
— Вы сами знаете, что нет. — Она запихнула пакет с туалетными принадлежностями в чемодан и закрыла крышку.
— Вы не хотите остаться с друзьями?
Джейн закусила губу.
— Они мне не друзья.
Сальвадоре скептически приподнял брови.
— Должен заметить, для просто знакомых у вас слишком интимные отношения, — пробормотал он.
— Мы познакомились с этими молодыми людьми в самолете, — оправдываясь, сказала она. — Мои спутницы захотели устроить вечеринку и пригласили их в гости.
— Да уж, — холодно кивнул Энрико. — Я видел, что они натворили в доме. Особенно в столовой.
— Извините. Я не успела привести все в порядок, — устало призналась Джейн. — Но зато убралась на кухне. — Она вздернула подбородок. — Конечно, мы возместим ущерб.
Энрико засмеялся.
— Вы слишком наивны, сеньорита. Бокалы антикварной работы стоят целое состояние. Заменить их невозможно.
У Джейн упало сердце.
— И все же мы попытаемся, — храбро возразила она. — Кроме того, полиция может найти Педро Санчеса и вернуть нам деньги. Я думаю, вы имеете право подать на него в суд.
— Я думаю, Педро уже далеко отсюда и надежно замел следы, — сухо откликнулся Сальвадоре. — Как всегда оставив тетку отвечать за свои подвиги.
— Теперь я понимаю, почему она нам не обрадовалась, — обреченно согласилась Джейн. — Она казалась очень напуганной.
— Могу себе представить, — саркастически ответил Энрико. — Все должно было обойтись. Я не собирался приезжать на виллу до сбора винограда. Но обстоятельства изменились. — Он пожал плечами. — Вам не повезло. Вы могли бы насладиться отпуском, так и не заподозрив, что проживаете здесь незаконно.
— Насладиться? — Джейн вздрогнула. — Не то слово.
— Нет? — Янтарные глаза смерили ее задумчивым взглядом. — Но вы одеты так, словно собирались провести приятный вечер.
Девушка поморщилась. Будь оно проклято, это платье!
— Прискорбная ошибка… Как и вся эта поездка. — Джейн заставила себя улыбнуться. — А мошенничество стало последней каплей. Только этого мне и не хватало…
— Как вы узнали об этом месте? — с любопытством спросил Энрико.
— Мои спутницы после курсов испанского языка обычно заходили в пиццерию. С Педро их познакомил тамошний управляющий. Наверно, они были в сговоре. — Джейн немного помолчала. — Санчес не понравился мне еще в аэропорту. А когда я увидела этот прекрасный старинный дом, все стало казаться еще более странным. Педро… как-то не вязался с виллой.
— Естественно, — бросил граф и после паузы продолжил: — Но куда вы сейчас?
— В аэропорт, — решительно ответила Джейн. — И ближайшим рейсом домой.
— Вас ожидают трудности, — предупредил Энрико. — Сейчас разгар сезона. Свободных мест мало. Если они будут вообще. Кстати, ваши друзья уехали. Я сказал им, чтобы они вас не ждали.
Джейн непонимающе посмотрела на высокого мужчину. Только теперь она ощутила, что в доме стоит полная тишина.
— Вы хотите сказать, что они бросили меня здесь одну? — У нее сорвался голос. — Даже не попрощавшись?
Улыбка Сальвадоре стала шире.
— Не одну, сеньорита, — мягко сказал он. — Вы забыли, что я тоже останусь здесь. С этой минуты вы моя гостья. — Он сделал паузу и негромко добавил: — А также партнерша.
Жениться совсем не трудно – трудно быть женатым. Эту простую в общем-то истину не знал Гейбриел Верн, иначе ни за что не взял бы в жены девушку, которую выбрал для него отец. Семейная жизнь не заладилась с первого же дня, и молодые супруги все три года состояли в браке лишь номинально. Однако не было бы счастья, да несчастье помогло: умирает старый мистер Верн и, прежде чем развестись, Гейбриел и Джоанна должны выполнить последнюю волю усопшего, содержащуюся в более чем странном завещании…
Нелегкие испытания выпали на долю юной Ребекки Кармак. Преждевременная смерть отца, конфискация имущества… Вдвоем с младшей сестрой она вынуждена переселиться в комнату для прислуги и зарабатывать на жизнь, обслуживая Райана Бизера — нового хозяина их прежнего поместья Мэнтра Хилл. А тут еще возвращается с оксфордским дипломом в кармане ее первая любовь Эрвин Лестор. Но вместо того чтобы кинуться в объятия молодого человека, она всячески сторонится его. И на то есть серьезные причины. Ребекка верит, что рано или поздно все переменится к лучшему, и судьба действительно щедро вознаграждает ее…
Застигнутая в дороге проливным дождем, Дженет Литтон подбирает на шоссе молоденькую девушку. Юная Флора, наивная и ветреная, рассказывает ей, что сбежала от жестокого жениха, чтобы выйти замуж по любви. А вскоре Дженет арестовывает полиция – по обвинению в похищении.Так героиня романа знакомится с Леоном де Астеном. Между ними чуть ли не с первого взгляда возникает страстное влечение. Однако Дженет уверена: он хочет сделать ее лишь своей любовницей, жениться же намерен на другой – из соображений выгоды. Поэтому она всеми силами борется со своим непрошеным чувством.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Стеффи Уодсворд абсолютно счастлива. Она занята любимым делом — реставрацией и дизайном старинного поместья Корнуэлл-Хаус. А когда из Италии вернется Армандо Манчини, они поженятся и заживут в этом доме. Однако жестокая Судьба ломает все ее планы: после многолетнего перерыва в ее жизни опять появляется товарищ детских игр Гарри Блейк, которого она давно считает свои заклятым врагом.А вот Армандо исчезает, оставив ей непомерные долги за ремонт поместья. Что ждет ее?
В ранней юности, став жертвой изощренного надругательства, Дороти Ламметс замкнулась в себе.Странное стечение обстоятельств вновь сталкивает девушку с Ником Моблейном, демоническим героем ее кошмарных видений. И тогда она дает себе клятву освободиться от колдовского наваждения…
Чтобы найти деньги для участия в Международном конкурсе молодых исполнителей, пианистке Саше Ерохиной пришлось испытать горечь унижений и разочарований, боль утраты и остроту риска. И, когда девушка почти отчаивается, фортуна все же улыбается ей: Саша едет в Японию. Ее нелегкий труд, упорство и талант будут щедро вознаграждены, а любимый человек поймет и простит…
Они были великими актрисами, примами, звездами. Однако эти женщины играли свои роли не только на сцене, но и в жизни. В этом их сила — и их слабость, счастье и великая бела. И все же… Прожить несколько жизней — чудесный дар, которым наделены лишь единицы: Вера Холодная, Айседора Дункан, Анна Павлова… Все они любили и были любимы… Об актрисах, их счастливой и несчастной, великой и мимолетной любви читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Анастасия Глазунова, работающая секретаршей в престижной фирме, решила изменить свою жизнь, порвав отношения с драматургом Никитой Шиловым и заняться бизнесом. Но новая любовь неожиданно врывается в ее жизнь, ставя в тупик и заставляет принять неординарные решения.
Ее считают «Стервой», но это она рассматривает как комплимент.Она научилась жить по своим правилам, не читать сказки, а писать их самой в реальности. Но ее взгляд на жизнь меняется, когда понимает, что ничто женское ей не чуждо. «Она вытянула губы к своему отражению в зеркале и произнесла: – Боже, сотворил же ты такую умную и прелестную женщину, как я».«Привлекательна, чертовски привлекательна. Ну, кто устоит? Одним словом – Стерва! Но, увы, за все надо платить, – произнесла она чуть грустно, – платить за свое материальное и моральное благополучие, за свою независимость.
Что такое наша жизнь? Череда каких-то мгновений... Временами ярких и радостных... Временами серых и скучных... А иногда черных и печальных... И, несмотря ни на что, мы спешим жить. Но что, если впереди нас ждет не долгая жизнь, а даровано только мгновение...
Мой личный взгляд на то, как могло бы состояться интервью с вампиром :) Писалось под особое настроение и под строгим контролем Музика. И вот что получилось :) Огромнейшая просьба. Не воспринимайте данный текст, как что-то серьезное и шедевральное – Аффтор просто издевалась над героями :)