Любовная ловушка - [29]
Другая рука Маккерика легла ей на плечи. Он еще ближе прижал Ивлин к себе. От него пахло свежим зимним воздухом и каким-то еле приятным уловимым мужским ароматом. Ивлин подняла руку вверх и положила ее ему на грудь, она запрокинула голову и расслабилась. Это было прекрасно: его поцелуй, сильные руки, обнимающие ее и защищающие со всех сторон от холода, зимы, волков, от ужасного прошлого…
Но тут Ивлин вдруг поняла, что у нее в руках больше нет накидки Минервы.
Она с криком оттолкнула Маккерика и, нагнувшись, принялась искать ее на полу. Ивлин быстро нашла ее, но в другом месте. Накидка уже лежала в костре и вокруг нее вились тонкие струйки дыма. Ив кинулась туда, но Маккерик попытался помешать ей. Когда она протянула руку к огню, горец крепко схватил ее. Тогда Ивлин стала отпихивать его другой рукой.
– Отпусти меня! – воскликнула она, когда Маккерик схватил ее за талию.
– Ты подожжешь дом, Ив! – Он попробовал оттащить ее подальше от огня.
Ивлин ударила его ногой по голени, одновременно всаживая Маккерику в бок локоть и, развернувшись к очагу, вытащила из огня дымящуюся накидку.
Маккерик быстро опомнился. Он схватил ведро с водой и кинулся к Ивлин. Девушка подняла руку вверх, пряча накидку за спиной.
– Маккерик, нет! Это не…
Но было поздно. Шотландец уже поднял ведро и не успел остановиться. Холодная вода ударила Ивлин в лицо. Она бы завизжала, но вода попала ей в открытый рот, затекла в нос. Ее одежда тут же намокла, Ивлин начала кашлять и отплевываться, пытаясь восстановить дыхание.
– Она не горела, – просипела она и поднесла совершенно сухую и нетронутую накидку к лицу, чтобы вытереть капающую с волос ледяную воду.
– Вот видишь? – воскликнул Маккерик. – Какая ткань не загорится от огня? Только проклятая.
– Ты… сошел… с ума! – крикнула Ивлин, уперев руки в бока. – Посмотри, что ты наделал! У меня нет другой одежды! Вот услужил! Теперь я могу простудиться и умереть.
К ее удивлению, Маккерик искренне испугался. Из его рук со звоном выпало ведро. Он пытался приблизиться к ней.
Ивлин отступила назад.
– Нет! Держись от меня подальше! Ты поцеловал меня, чтобы обмануть!
– Ив…
– Убирайся! – Ивлин было так стыдно, что она чуть не плакала, но изо всех сил сдерживалась перед Маккериком. Как она могла быть такой глупой, такой доверчивой, чтобы так быстро и безоглядно попасться в столь унизительную ловушку? Она позволила ему поцеловать себя! Она сама целовала его!
Ивлин не знала, что она окажется такой распущенной.
– Убирайся! – повторила она, топнув ногой и указывая пальцем на дверь. С нее капала вода, лицо горело. – Я должна обсохнуть, и мне совсем не хочется, чтобы ты сидел тут и пожирал меня взглядами.
Маккерик возмущенно посмотрел на нее:
– Ив…
– Вон отсюда! – крикнула Ивлин. – Вон! Вон! Вон!
– Ладно! – проревел Маккерик. Он подошел к двери и остановился, чтобы взять лук со стрелами. – Но если волки…
– Я надеюсь, что они съедят тебя! – крикнула Ивлин, не помня себя от ярости.
Горец снял засов и открыл дверь. Оглянувшись, он проговорил:
– Получше высуши платье, а то…
Ивлин схватила с пола бутыль из-под меда и с визгом запустила ею в Маккерика. Тот не стал терять времени и выскочил за дверь, до того как бутыль ударилась о деревянные доски. Во все стороны полетели брызги меда и осколки стекла.
– И оставайся там! – крикнула Ивлин. Маккерик не ответил, и она побрела к кровати. Она бросилась на нее и разрыдалась.
Глава 8
Он опять все испортил.
Коналл кинул лук со стрелами на землю и опустился прямо в мокрый холодный снег, прислонясь спиной к стене хижины. Сжав кулак, он ударил воздух перед собой. Изо рта вырвался короткий разочарованный крик и малым облачком повис над головой.
Отец всегда ругал его за то, что он был слишком импульсивным, уж очень похожим на дядю Ронана. И сейчас Коналл был вынужден признать, что Дэр Маккерик оказался прав. Когда он встречался с каким-то препятствием, то вместо того чтобы отойти и подумать, как с ним справиться, он начинал действовать немедленно. Коналлу казалось, что раздумья – это лишняя трата времени, и лучше сразу поступить так, как подсказывают инстинкт и интуиция.
Ведь он, в конце концов, не был идиотом. Его интуиция раньше никогда его не подводила. Если на тебя прыгает зверь, ты тут же убиваешь его. Если ты находишь проклятую вещь, принадлежащую умершей старухе, которая своим колдовством привела твой клан на грань вымирания, то ты должен уничтожить ее. Если что-то горит, то нужно срочно залить это водой. И если упертая девчонка не желает слушать тебя, хотя ты заботишься только о ее безопасности, то…
«Ну, ты точно не должен был целовать ее…» Коналл застонал и схватился руками за голову. С чего вдруг он повел себя так по-дурацки? Может быть, на него так повлиял страстный взгляд Ив, обращенный к нему, когда она защищала накидку? Может быть, ее раскрасневшееся лицо, которое обычно было бледным? Или это запоздалая нервная реакция на встречу с волком у дерева Ронана? Да, он, безусловно, должен был забрать у Ив чертову накидку, но ведь он мог сделать это более разумным способом, не разжигая в себе желание, которое он и так уже с трудом контролировал. У него было такое чувство, что он просто плохо себя контролировал и уже не мог остановиться.
Замок Фоллстоу. Неприступная твердыня, которую шотландский рыцарь Джулиан Гриффин поклялся хранить для короля Эдуарда.Однако истинная хозяйка замка, прекрасная леди Сибилла Фокс, готова любой ценой отстоять наследие предков…Король уверен: девушка связана с заговорщиками — и поручает Гриффину отыскать доказательства вины строптивой красавицы. Но неожиданно для себя отважный Джулиан не только уверяется в полной невиновности юной леди Фокс, но еще и страстно влюбляется в нее. Теперь гордый горец готов спасти возлюбленную от любой грозящей ей опасности…
Крестовые походы ожесточили сэра Родерика Шербона. Он вернулся с мечом, обагренным кровью, и сердцем, в котором отныне нет места ни любви, ни жалости.Лишь отчаявшаяся женщина пойдет под венец с таким человеком.Красавица Микаэла Форчун решается на этот шаг ради спасения семьи от разорения.Поначалу новобрачную пугает мрачный супруг. Но очень скоро в душе юной леди Шербон рождается привязанность, а потом и любовь. Это искреннее чувство озарит светом жизнь сэра Родерика и подарит ему надежду на счастье…
Единственную ночь безумной страсти провели однажды на руинах древнего языческого капища мужественный Оливер Беллкот и предназначенная стать «невестой Христовой» прелестная Сесили Фокс.Единственная ночь — разве этого мало, если двое предназначены друг для друга самой судьбой?Сесили постаралась забыть о случившемся, однако прошлое вернулось, когда отважный горец стал гостем в замке Фолстоу и именно ей пришлось играть роль гостеприимной хозяйки. Оливер помнит все, да и в силах ли он забыть женщину раз и навсегда изменившую его жизнь, — свою единственную любовь?Но счастье влюбленных висит на волоске — мрачная и опасная тайна грозит погубить обоих…
Старинная кельтская легенда гласит: если мужчина и женщина обменяются поцелуями в древнем каменном кольце, они навеки будут вместе — и не разлучить их уже ни людям, ни небесам. Однако судьба порой любит подшутить, и случилось так, что прекрасную Элис поцеловал в священном кольце насмешливый незнакомец…Рыцарь Пирс Мэллори не собирался влюбляться в Элис. Поначалу он просто поддержал игру мечтательной девушки. Но очень скоро игра превратилась в неистовую, пылкую страсть. И не известно к чему она приведет влюбленных — к алтарю или к гибели…
Отважный нормандский завоеватель рыцарь Николас Фицтодд, барон Крейн, — большой любитель вина и женщин — однажды с изумлением обнаружил, что его поймала в брачные сети красавица француженка…Любить обманщицу? Только не это!Николас готов подарить юной Симоне дю Рош свое имя, но не свое сердце…И все же очень скоро он влюбляется в молодую супругу и понимает, что встретил, наконец, женщину, к ногам которой бросит все — и богатство, и жизнь…
В Шотландском нагорье испокон веков ходили легенды о демонах и вампирах, оборотнях и чародеях.Три повести, представленные в этой книге, вы будете читать с замиранием сердца.Мужественный воин влюбляется в загадочную девушку, одиноко живущую в лесной чаще…Прекрасная ведьма и могучий «ночной охотник» заключают союз, чтобы спасти невинных людей от гибели…Бессмертный, мечтающий обрести наконец покой, встречает ту, что вновь заставит его полюбить жизнь…
Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.
Они вдохновляли поэтов и романистов, которые их любили или ненавидели – до такой степени, что эту любовь или ненависть оказывалось невозможным удержать в сердце. Ее непременно нужно было сделать общим достоянием! Так, миллионы читателей узнали, страсть к какой красавице сводила с ума Достоевского, кого ревновал Пушкин, чей первый бал столь любовно описывает Толстой… Тайна муз великих манит и не дает покоя. Наташа Ростова, Татьяна Ларина, Настасья Филипповна, Маргарита – о тех, кто создал эти образы, и их возлюбленных читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Ревнует – значит, любит. Так считалось во все времена. Ревновали короли, королевы и их фавориты. Поэты испытывали жгучие муки ревности по отношению к своим музам, терзались ею знаменитые актрисы и их поклонники. Александр Пушкин и роковая Идалия Полетика, знаменитая Анна Австрийская, ее английский возлюбленный и происки французского кардинала, Петр Первый и Мария Гамильтон… Кого-то из них роковая страсть доводила до преступлений – страшных, непростительных, кровавых. Есть ли этому оправдание? Или главное – любовь, а потому все, что связано с ней, свято?
Эпатаж – их жизненное кредо, яркие незабываемые эмоции – отрада для сердца, скандал – единственно возможный способ существования! Для этих неординарных дам не было запретов в любви, они презирали условности, смеялись над общественной моралью, их совесть жила по собственным законам. Их ненавидели – и боготворили, презирали – и превозносили до небес. О жизни гениальной Софьи Ковалевской, несгибаемой Александры Коллонтай, хитроумной Соньки Золотой Ручки и других женщин, известных своей скандальной репутацией, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Историк по образованию, американская писательница Патриция Кемден разворачивает действие своего любовного романа в Европе начала XVIII века. Овдовевшая фламандская красавица Катье де Сен-Бенуа всю свою любовь сосредоточила на маленьком сыне. Но он живет лишь благодаря лекарству, которое умеет делать турок Эль-Мюзир, любовник ее сестры Лиз Д'Ажене. Английский полковник Бекет Торн намерен отомстить турку, в плену у которого провел долгие семь лет, и надеется, что Катье поможет ему в этом. Катье находится под обаянием неотразимого англичанина, но что станет с сыном, если погибнет Эль-Мюзир? Долг и чувство вступают в поединок, исход которого предугадать невозможно...
Желая вернуть себе трон предков, выросшая в изгнании принцесса обращается с просьбой о помощи к разочарованному в жизни принцу, с которым была когда-то помолвлена. Но отражать колкости этого мужчины столь же сложно, как и сопротивляться его обаянию…
Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.
Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.
Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.
Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…