Любовь за деньги. П… роману с Бузовой - [13]

Шрифт
Интервал

– Нет, сейчас пойдем. Вообще с билетами напряженка. Они были распроданы еще задолго до начала игр. Как достать, не знаем, но постараемся.

– А после матчей куда собираетесь?

– Полазаем по городу, а потом поедем в провинцию. Тут ведь очень красивые города вокруг Мадрида: Эскориаль, Алкала де Энарес, Пардо, Аранхуес, Чинчон. Там очень красиво. Сидеть в отеле точно не будем.

Оля кокетливо защебетала с мальчиком на ресепшене. Думает, что я на это клюну? Бред! Зато представляю, что она там себе фантазирует о нашем разговоре! Наверно, уже от любопытства и ревности глаза на затылке прорезались. Да, точно! Вот сейчас будто случайно посмотрела в мою сторону. Забавно. Женщина удивительное существо, она может и не любить, даже ненавидеть своего мужчину, может его считать непутевым, но, если увидит, что ее нелюбимый кому-то симпатичен, она будет готова на все, лишь бы не уступить сопернице! Учитывая сколько Оля требует к себе внимания и слов восхищения, для нее это будет просто пинок под зад… Идет сюда! Моя взяла!

– Мы тоже не любим сидеть на месте, но в провинции, наверное, не поедем, времени мало. Будем детально изучать Мадрид…

– Котенок, пошли.

– Познакомься, это… Ой, а как вас зовут, я даже не поинтересовался… Простите…

– Я Ирина.

– А я Владимир.

– Очень приятно. Я Рома, а это моя девушка Оля.

– Взаимно.

– Ну что, мы пойдем, приятных вам впечатлений о чемпионате! Пусть наши победят!

– Вам приятного знакомства с Мадридом и Барселоной!

– Ты что-то долго с ними общался, – сквозь зубы процедила Оля.

– Не переживай, они не поклонники «Д2». Отличные ребята, приехали на Кубок Европы по баскетболу. Тебе не интересно, как там наши выступают?

– Мне кажется, мы в Мадрид не для этого прилетели.

– Ну как же, давай обязательно сходим! – Я знал, что это может ее раздражать.

– Ром, какой баскетбол?

– Да обычный! Там же наши! Ты что, не любишь баскетбол? Там красивые мальчики, тебе понравятся, они высокие, не то что некоторые…

– Вот именно. С чего начнем?

– Наверно, с покупки билетов!

– Никакого баскетбола! – Оля очевидно не могла успокоиться.

– Хорошо, тогда сходим на соревнования по пинг-понгу!

– Может быть, посмотрим карту? – Она бесилась. – Я все подробно узнала. Тут, оказывается, все очень близко. Старый город вокруг Плаза Майор…

– Плаза – это площадь?

– Да.

– Пуэрто-дель-Соль – примечательна тем, что мадридцы на ней отмечают Новый год, и от нее отходят десять улиц. Там же стоит медведь, поедающий ежевику, – символ города.

– Вот-вот, медведь… там точно будут билеты на пинг-понг!

– Какой еще пинг-понг?!

– Точно! Какой пинг-понг? На баскетбол!

– Ты голодный? – умоляюще спросила она.

– Очень.

– Я предлагаю начать знакомство с Испанией в каком-то типичном испанском ресторанчике, а уж потом Соль, и Майор, и медведь с ежевикой.

– Ну давай.

– Я тут неподалеку видела кафе. По-моему, типично испанское.

– Пойдем, но потом обязательно на футбол!

– На какой футбол?

– Точно! На баскетбол!

Первый день выдался богатым на впечатления. От небольшого скандальчика сильно разыгрался аппетит. И надо было срочно что-то съесть. Идти до кафе было недолго, и мы уже через две минуты оказались на месте. Типичная мадридская забегаловка, в которую люди из офисов собираются на обед или, как тут говорят, сиесту. В Москве мы бы постеснялись заходить в подобное заведение. Тут никто нас не знает, и можно не заботиться о том, в каких местах лучше не появляться.

Особенности бросались сразу. Алюминиевые столики были покрыты оранжевыми бумажными скатертями. Мечущийся между ними престарелый официант увидел наш голодный взгляд, моментально скомкал скатерть с пустого стола и застелил его чистой. Старичок показал рукой на стул: мол, присаживайтесь. Мы сели. Официант, или, точнее, дед в фартуке, делал все быстро и четко: оторвал бумажную скатерть от большого перфорированного рулона, расстелил ее, замял уголки, чтобы не сдуло ветром, и тут же исчез, оставив на столе меню. Открыв его, мы удивились. Все было на испанском.

– Excuse me, – подняла руку вверх Оля, привлекая его внимание. Дед отреагировал незамедлительно, двинулся к нам, а между делом успел обслужить еще пять столиков.

– Do you have menu on English? – деловито спросила Оля.

– Senora? – переспросил он, наклонившись к Оле поближе. Его лицо выразило полное непонимание. Мне показалось, что он удивился больше не тому, что в этот офис-фастфуд зашли иностранцы, а тому, что они не говорят по-испански. Дед вовсе не был смущен тем, что не понимает, – наоборот, он был вполне гармоничен и с уверенностью продолжал говорить на своем родном языке. Минут пять мы пытались наладить контакт, он принес несколько версий меню, правда, все на испанском, но так ничего не вышло. Оля начала нервничать. Она впервые столкнулась с ситуацией, когда ее по-английски не понимают.

– Как это так! – возмущенно жаловалась она мне. – Я чисто и хорошо говорю на английском, почему меня не понимают?! Что это такое! Какая это наглость! Английский должны знать все!

Я начал хихикать. Меня забавляли ее попытки сделать заказ, но официант не понимал ровным счетом ни хрена! Тогда Оля, уже почти в агонии, встала и громко, что есть силы, спросила: «Excuse me somebody speak on English?!»


Еще от автора Роман Витиславович Третьяков
Роман с Бузовой. История самой красивой любви

Долгожданная книга для всех поклонников популярного реалити-шоу. Самая романтичная и популярная пара телепроекта раскрывает секреты красивой любви. Это чистая правда о том, как строится любовь в замкнутом пространстве. Бузова с Третьяковым честно и без прикрас выплеснули на страницах этой книги все свои эмоции и переживания, которые более полутора лет держали в напряжении миллионы телезрителей. За время написания этой книги Рома с Олей три раза поругались. А Оля, вспоминая то, что она пережила на проекте, не раз плакала и постоянно подозревала Рому в том, что он ее разлюбил.


Рекомендуем почитать
Всё, чего я не помню

Некий писатель пытается воссоздать последний день жизни Самуэля – молодого человека, внезапно погибшего (покончившего с собой?) в автокатастрофе. В рассказах друзей, любимой девушки, родственников и соседей вырисовываются разные грани его личности: любящий внук, бюрократ поневоле, преданный друг, нелепый позер, влюбленный, готовый на все ради своей девушки… Что же остается от всех наших мимолетных воспоминаний? И что скрывается за тем, чего мы не помним? Это роман о любви и дружбе, предательстве и насилии, горе от потери близкого человека и одиночестве, о быстротечности времени и свойствах нашей памяти. Юнас Хассен Кемири (р.


Колючий мед

Журналистка Эбба Линдквист переживает личностный кризис – она, специалист по семейным отношениям, образцовая жена и мать, поддается влечению к вновь возникшему в ее жизни кумиру юности, некогда популярному рок-музыканту. Ради него она бросает все, чего достигла за эти годы и что так яро отстаивала. Но отношения с человеком, чья жизненная позиция слишком сильно отличается от того, к чему она привыкла, не складываются гармонично. Доходит до того, что Эббе приходится посещать психотерапевта. И тут она получает заказ – написать статью об отношениях в длиною в жизнь.


Неделя жизни

Истории о том, как жизнь становится смертью и как после смерти все только начинается. Перерождение во всех его немыслимых формах. Черный юмор и бесконечная надежда.


Белый цвет синего моря

Рассказ о том, как прогулка по морскому побережью превращается в жизненный путь.


Возвращение

Проснувшись рано утром Том Андерс осознал, что его жизнь – это всего-лишь иллюзия. Вокруг пустые, незнакомые лица, а грань между сном и реальностью окончательно размыта. Он пытается вспомнить самого себя, старается найти дорогу домой, но все сильнее проваливается в пучину безысходности и абсурда.


Огненные зори

Книга посвящается 60-летию вооруженного народного восстания в Болгарии в сентябре 1923 года. В произведениях известного болгарского писателя повествуется о видных деятелях мирового коммунистического движения Георгии Димитрове и Василе Коларове, командирах повстанческих отрядов Георгии Дамянове и Христо Михайлове, о героях-повстанцах, представителях различных слоев болгарского народа, объединившихся в борьбе против монархического гнета, за установление народной власти. Автор раскрывает богатые боевые и революционные традиции болгарского народа, показывает преемственность поколений болгарских революционеров. Книга представит интерес для широкого круга читателей.