Любовь выше страсти - [8]
— Мне очень понравилось, как вы все замерли напоследок, — сказала она, не поднимая головы от тетради. — И идея с беременностью неплохая.
Только ли идея? — подумала Эми.
— Все в порядке, мисс, — снисходительно улыбнулась на ее мысленный вопрос тринадцатилетняя Джоанна. — Я не беременна.
Все рассмеялись. Эми тоже улыбнулась.
— Плохо одно. Вы никак не показали, что едете в поезде. Вас не трясло. Вы не балансировали на месте.
— Вот видишь? — прошипела Джоанна, глядя на Ричарда. — Я тебе говорила.
Эми поняла, что все дело в Ричарде, и решила больше ничего не говорить.
— Я остановил поезд, мисс, — заявит он с обычной своей самоуверенностью.
— Ладно. — Эми взглянула на него. — Но не похоже, чтобы вокруг были люди.
Ричард улыбнулся, сверкнув зелеными глазами.
— Мы вытащили ее в сарай.
— Вот и зря.
— Я ему говорила, что мы должны остаться в поезде, — сказала Джоанна, но ее недовольный взгляд, едва остановившись на Ричарде, тотчас стал любящим и покорным.
«Влюблена», — написала Эми возле ее фамилии, а возле фамилии Ричарда поставила «своенравный и умеет пользоваться своим обаянием». Да уж, обаяния ему не занимать, подумала Эми, будем надеяться, что он не очень ее мучает. По крайней мере, нарочно. Эми провела рукой под волосами, скрывавшими болезненный синяк на шее. В субботу она купила свитер с высоким воротом, а сегодня утром распустила волосы и все равно боялась, как бы дети не заметили красный след от зубов Роберта. Ужасный человек!
— Ну, мальчики, теперь ваша очередь.
Следующую группу составляли одни мальчики. Они пошептались немного, а когда заняли свои места, Эми сразу поняла — ее замечания не прошли для них бесследно. Мальчики стояли, почти прижавшись друг к другу, между воображаемыми креслами и качались, стараясь удержать равновесие. Изображаемая ими драка в вагоне получилась очень правдоподобной.
— Теперь замрите, пока я не скажу.
В третьей группе были одни девочки, довольно остроумно показывавшие, как пассажиры пытаются поесть в поезде, идущем на высокой скорости.
Четвертая, смешанная, группа изобразила семейную ссору по поводу билетов, а пятая — опять одни мальчики — выбрала сюжет с убийством, чем-то напоминающий «Убийство в Восточном экспрессе» Агаты Кристи.
Эми подумала, что в ее работе есть один неоспоримый плюс. Она не оставляет времени на собственные переживания, так как все время приходится быть с детьми, тем более в понедельник, когда надо вылезти вон из кожи, чтобы разбудить их после уик-энда и заставить работать.
Закрыв тетрадь, Эми взглянула на часы Надо бы дать им задание на расслабление, но скоро перемена, и у них будет достаточно времени, чтобы снять напряжение.
— Все. Переоденьтесь и соберите вещи.
Все послушно бросились к своим вещам, а Эми положила тетрадь и ручку в рабочее отделение своей большой сумки и принялась искать ключи. Под руку попадались шарф, свисток, мел, сандвичи, коробка… и наконец-то отыскались ключи.
Она вытащила их. Наверное, коробка раскрылась, пока она рылась в сумке, с неудовольствием подумала Эми. Вместе с ключами она вытащила нитку с привязанным к ней каштаном, но таким старым, что он стал уже почти плоским, однако ярко-красная верхушка сохранила свой цвет и блеск.
— Зачем это вам, мисс? — спросил зеленоглазый Ричард, первый подскочивший к Эми. — Ясно же, что этот всегда в проигрыше. Наверное, его здорово колотили, если он стал таким.
— Вы его подобрали во дворе, мисс? — не замедлила вмешаться Джоанна.
Эми бросила каштан в сумку и постаралась забыть о нем.
— Вы идете на перемену? — спросила она детей. — Или нет?
В эту секунду прозвенел звонок, и класс опустел. Эми огляделась. После нее в комнате занималась Кейт Кемпбелл, которая нравилась Эми, и она всегда оставляла для нее класс в идеальном состоянии. На полу валялось письмо, о котором Эми совсем забыла. Видно, выпало из тетради, в которую утром впопыхах она положила его. Эми подняла письмо, а потом позвала последнюю ученицу, подходившую к двери:
— Джилл!
Джилл Ганн вернулась, торопливо сунув в сумку пакет с сандвичами.
— Ты знаешь, что здесь нельзя есть? — ласково спросила ее Эми. — Это твой завтрак?
Джилл кивнула.
— Я не успела позавтракать, мисс. Ужасно хочется есть.
Эми вздохнула. Какой тут завтрак, подумала она, если ты старшая из пяти детей в семье, которую отец давно бросил и с которой мать едва справляется. Девочка бросила понимающий взгляд на шею Эми, и жалость на мгновение уступила место раздражению. Ничего не поделаешь, Джилл многому научилась на улице и умела распознавать такие знаки «любви» и усилия скрыть их.
— Но к четырем часам ты опять будешь голодная.
Джилл пожала плечами. До четырех далеко, всякое еще может случиться.
— Без завтрака, сухие сандвичи… — Эми прикусила губу и, сунув руку в сумку, вытащила кошелек. — Купи себе что-нибудь потом.
Джилл взяла монетку, но продолжала стоять, разглядывая ее.
— В четыре я собиралась за покупками.
— Заодно купи себе поесть, — почти попросила ее Эми, вспомнив свои школьные годы. — Ты должна есть, иначе заболеешь, и что тогда будет с твоими братьями и сестрами?
Девочка вскинула голову.
— Мама все делает…
Англичанка Тэффи Гриффин получает работу секретаря-переводчика и переезжает в Люксембург, где, едва познакомившись, без оглядки бросается в объятия своего обаятельного соседа Поля Сейлера. Кажется, что все ее желания разом сбылись, но вскоре выясняется – Поль не из тех мужчин, кто женится. Неужели быть любовницей Поля – все, что суждено Тэффи?
История основана на реальных событиях. У девушки, живущей в мусульманской стране, хватает проблем. Особенно если она принадлежит к небольшой христианской общине. Тема христиан-коптов считается в Египте скользкой и неполиткорректной, но от ее замалчивания никому не легче, в том числе и Марием, для которой проблемы общины и ее личные неприятности сплетаются в одно целое. А тут еще революция, разлад с мужем и… любовь. Она спасет или погубит героиню?
От автора бестселлеров «Wall Street Journal» и Amazon.com. Дорогая Аэрин! Прежде чем это нелепое соглашение вступит в силу, хочу, чтобы ты знала: я в курсе, зачем мой отец нанял тебя. Но я не нуждаюсь в чьих-либо услугах. Поскольку ты опрометчиво подписала контракт, а мой отец убеждает меня занять эту позицию, нам придется какое- то время провести вместе. По крайней мере, пока не истечет срок договора. Надеюсь, мы с легкостью пройдем через это. Однако я вижу, что твой прекрасный взор слишком часто задерживается на мне.
От католического Рождества до Нового года – всего одна неделя. Том и Сиара проведут ее вместе – будут гулять по заснеженным паркам, пить горячий пивной коктейль в старом пабе, рассказывать свои желания Санта-Клаусу, дарить друг другу подарки и танцевать на новогоднем балу. Но хватит ли им этой праздничной недели или им нужна целая жизнь, проведенная вместе?
Она жила в маленьком привычном мирке. Но встреча с гадалкой все изменила. Теперь ее жизнь — сплошной водоворот страстей и необыкновенных приключений. Головокружительный роман, неожиданное наследство, поездка в Париж — разве могла мечтать об этом скромная учительница? Но только что обретенное счастье готово лопнуть, как мыльный пузырь, когда она понимает, что ее избранник не тот, за кого себя выдает.
Ройса Бразьера интересует лишь его бизнес. Он нанимает Жасмин Харден в качестве организатора супервечеринки, на которой он сможет осуществить самую главную сделку в своей жизни. Однако в результате Ройс заключает контракт совсем иного рода…
Компания премилых людей отправляется в Египет, в колыбель человечества. Прогулка по Нилу, пирамиды, фараоны и, конечно, погружение с аквалангом — не отдых, а сказка! Но вот какая незадача — из морских глубин не вынырнули красавица Маргарита и ее бойфренд Кирилл. Нет, они не утонули! Их похитили некие загадочные злодеи, а затем стали вымогать у богатого родственника Маргариты выкуп. И вот компания премилых людей скачет на верблюдах по колыбели человечества, собирая где только можно необходимую сумму. Правда, позже выяснилось, что делали они это напрасно, но зато какой удивительный отдых получился — настоящий, с захватывающими дух приключениями!
В автокатастрофе погибают родители Ребекки Паттерсон, и она совершенно случайно узнает, что была им приемной дочерью. А кто же ее настоящие отец и мать? Чтобы разобраться во всем этом, Ребекка нанимает частного детектива Джейка Торнтона...Маленький американский городок Эджуотер, где предположительно живет родная мать Ребекки, встречает их очень неприветливо. Сначала девушка обнаруживает змею у себя в ванной, затем отказывают тормоза ее машины, ну а когда в нее стреляют, предварительно попытавшись утопить..
Неожиданный развод Вероники и Майкла, страстно любящих друг друга, — часть их тайного плана, который они последовательно и на первый взгляд успешно начали осуществлять. Но жизнь внесла коррективы в их замыслы, и все сложилось совсем не так, как они предполагали. Роман, отличающийся закрученной интригой, событийной насыщенностью, последовательным и динамичным развитием сюжета, держит читателя в напряжении с первой до последней страницы.
Мелани всего двадцать один год, но она уже известная актриса. Правда, ей до смерти надоело ее амплуа — в бесконечных мыльных операх она играет хорошеньких наивных девушек. Мелани разрывает контракт с телестудией, намереваясь уехать из Лондона. Неожиданно она встречает своего друга детства, с которым заключает пари, что сможет в течение месяца проработать уборщицей. Неузнаваемо изменив внешность, она попадает в дом к богатому бизнесмену, красавцу Джеку Вульфу, в которого, сама того не сознавая, влюбляется с первого взгляда.Безобидная мистификация становится прологом необыкновенных волнующих событий, коренным образом меняющих судьбу героев.
Приехавшего из США в Лондон профессора психиатрии и известного писателя Дэна Форреста на всех протокольных мероприятиях поручено сопровождать очаровательной сотруднице издательства Хелен Стюарт.Едва увидев Хелен, Форрест потерял покой. Она в свою очередь тоже не осталась равнодушной к молодому интересному американцу. Но Хелен отчаянно сопротивляется возникшему чувству, ибо считает себя недостойной Форреста. Хелен постоянно терзают страхи, связанные с ее прошлым, но открыть Форресту разрывающую ей сердце тайну она категорически отказывается…