Любовь в Люксембурге - [7]

Шрифт
Интервал

– Ой! – Тэффи наклонилась его поднять…

– Не смейте! – охрипшим голосом приказал Поль, глядя поверх ее головы.

Тэффи застыла на месте, придерживая остатки того, что раньше было лифом.

– Послушайте, что я вам скажу, Дэвайна Гриффин. – Его глаза смотрели в одну точку чуть выше ее плеча. – Сейчас я могу сделать три вещи. Во-первых, я могу уйти…

– Вы… вы этого хотите? – Она с трудом скрывала свое разочарование.

– Во-вторых, я могу подождать здесь, пока вы… – он быстро оглядел ее и отвел взгляд, – пока вы не прикроете свое роскошное тело. Пожалуй, я справлюсь с собой, если вы поторопитесь.

– А в-третьих? – Она понимала, что играет с огнем, но не могла не спросить.

– В-третьих, я могу отнести вас туда, он кивнул в сторону полуосвещенной спальни, ноздри его раздувались, – сорвать с вас эту так называемую одежду и заняться вами вплотную…

– Я пошла переодеваться! – Она поспешно ретировалась в спальню и захлопнула за собой дверь. – А потом вы расскажете, откуда у вас ключ?

Он нагнулся и поднял его с ковра.

– Уверяю вас, Аннет не раздавала их направо и налево.

– Но вам-то дала!

– Я подожду в гостиной. – Он двинулся по коридору, точно зная, куда идти.

Тэффи заперла дверь спальни со смешанным чувством облегчения и недовольства и огляделась. Огромная двуспальная кровать, оставленная ею в беспорядке, казалась теперь необычайно пустой. Тэффи скользнула взглядом по золотисто-розовому ночнику, скомканному одеялу, по белым встроенным шкафам, бежевому ковру… Неужели это та же самая комната, в какую она вошла в девять, после того как вымыла голову, написала письмо домой, вытерла кое-где пыль – словом, сделала все, что обычно делают, если некуда пойти в субботний вечер?

Как все изменилось с тех пор! Из зеркальной створки гардероба на нее блестящими глазами смотрело ее отражение, с растрепанными пушистыми волосами…

– Никакая я не мышка, – сказала она себе, отворачиваясь. – И пусть не думает, что меня можно съесть.

Роман, который она пыталась читать, лежал на столике. Вид нежно обнявшихся влюбленных на обложке заставил Тэффи со вздохом бросить книгу в ящик стола. Затем она натянула трусики и лифчик.

Вот так-то лучше. Ну а теперь, как насчет джинсов и новой футболки в розово-коралловых тонах? Она сняла ее с вешалки, примерила и нахмурилась. В лучах лампы футболка приняла в точности тот же оттенок, что и одинокое коралловое сердечко на цепочке Поля. Тэффи повесила ее обратно в шкаф и повернулась к платьям. Вот это подойдет, на темно-зеленом, как пеньюар, фоне рисунок пепельного и дымчато-синего цвета. Она слегка приспустила свободные рукава, чтобы открыть загорелые плечи, и, подумав, надела нижнюю юбку, сделав платье более пышным. И сюда, пожалуй, подойдут туфли на низком каблуке. Пожалуй, так будет и более безопасно…

Безопасно, когда в доме этот мужчина, а ее сердце при его приближении готово выпрыгнуть из груди?..

Поль встал навстречу Тэффи и, слегка поклонившись, протянул ей что-то. Это оказалась вторая туфелька, врученная им с такой учтивостью, как будто та была хрустальной, а Тэффи – Золушкой из сказки.

– Я сходил за ней, как только вспомнил. – На любовное признание сказочного принца его пояснение явно не тянуло. – Мы же не хотим, чтобы кто-нибудь об нее споткнулся?

– Н-нет. – Тэффи покорно взяла туфельку и поставила на кофейный столик. – Слава Богу, там больше ничего моего не осталось.

– Это еще не все. – И он осторожно положил рядом зеленую пуговицу.

– Я потеряла две… – Она опустила голову, пытаясь скрыть запылавшее лицо.

Ответом ей было молчание, и когда она осмелилась посмотреть на него, то увидела, что он наклонился вперед, засунув руки в карманы, и изучает узор из листьев на ковре.

Глупо – ведь здесь я пуговиц не теряла, хотела уже напомнить ему Тэффи, но его глаза достигли ее зеленых туфель и медленно начали подниматься вверх, задерживаясь на каждой детали. И вот она снова трепещет под этим загадочным взглядом, казалось имеющим власть над ее телом…

– Очень… очень красивое платье, – слишком быстро и громко проговорил он. – Вы любите зеленое, не правда ли?

– Это мой цвет. – Неловкими пальцами она поправила вырез.

На этот раз все было в порядке. Внезапно она рассердилась: Поль жестом пригласил ее сесть, как будто он здесь хозяин. И в ее отсутствие зажег китайскую лампу-лебедя, отметила Тэффи. Пристально глядя на причудливую тень на стене, она пыталась собраться с мыслями.

Она привыкла считать свою гостиную довольно просторной комнатой, но его присутствие превратило ее в кукольный домик с игрушечной мебелью. Только кресло, с которого он встал, подходило ему по размеру, и у нее засосало под ложечкой, когда она поняла, почему. Должно быть, он проводил много времени в этом кресле, и в той огромной двуспальной кровати…

– Садитесь же, ради Бога, – прервал Поль ее размышления.

Она плюхнулась на кушетку и обиженно наблюдала, как он устраивается напротив. Его широкая спина привычно откинулась на мягкую спинку кресла, а стоило только взглянуть, как он машинально подобрал ноги, чтобы не задеть стеклянный кофейный столик, и сразу становилось ясно, что он и вправду бывал здесь много раз.


Еще от автора Джессика Марчент
Любовь выше страсти

Эми Хаммонд, главная героиня романа, стопроцентная деловая женщина. Увлеченная работой, она ревностно оберегает свою жизнь от посторонних вмешательств, не желая связывать себя никакими обязательствами, в том числе — и в первую очередь — узами брака. Однако это отнюдь не означает, что Эми ведет аскетический образ жизни. Будучи женщиной темпераментной, она достаточно часто меняет любовников. Пока не встречает Пола, в которого неожиданно влюбляется.Так Эми оказывается перед выбором — любовь к мужчине или ее всегдашнее стремление к независимости?..


Рекомендуем почитать
Танец для двоих

Тихая, незаметная учительница музыки Катя. Однажды ей не повезло, и она перестала надеяться на счастье. Но случайная встреча перевернула ее жизнь. Саша красив, благороден, интеллектуален. Они словно СОЗДАНЫ для того, чтобы быть вместе. Вот только — ПОЧЕМУ он так упорно скрывает от возлюбленной свою профессию?..


Один прекрасный день

Вирджиния Хьюстон в детстве пережила тяжелую психологическую травму. Ей кажется, что будущее не сулит ничего хорошего, что любовь не бывает прочной и всегда заканчивается страданиями. Она переезжает с места на место, нигде не задерживаясь надолго, боясь любых привязанностей: к городу, работе, людям… Встретив однажды мужчину, которого полюбила, она в панике бежит от него, исчезает в неизвестном направлении.Но Майкл Йетс, ее покинутый возлюбленный, в поисках Джин, похоже, готов перевернуть весь мир…


Дышу тобой, или Любовь всем возрастам покорна

Варвара и Василиса — бойцы по натуре, они это все что у них есть. Жизнь их трудная, но они не отчаиваются, а борются и всегда идут вперед. Андрей и Антон росли в семьях где царило счастье, любовь, понимание и забота. Они привыкли добиваться всего своим трудом и ни у кого не идут на поводу. Что-же будет когда они встретятся, такие разные и одновременно похожие.


Другая жизнь

Камилла — девушка из древнего рода, ее судьба предопределена еще с рождения. У нее есть жених, с которым у нее мало общего, и почтенные родственники, которые следят за каждым ее шагом. Все меняется, когда совершенно случайно на Камиллу обращает внимание известный режиссер и приглашает ее сняться в необычном фильме…


Танцующий демон

В этой новелле Мэри Джо Патни описывает смертельное противостояние с существом, настолько обольстительным, что ему почти невозможно сопротивляться. Но сопротивляться вы обязаны, если хотите остаться в живых!


По ту сторону кровати

Покажется ли жизнь прекраснее, если лечь на другую сторону кровати и посмотреть на все с иной точки зрения? Ариана и Юго думали, что да, покажется, потому и попросили судебного исполнителя, который пришел к ним составить акт о просрочке окончания ремонта в их доме, помочь им заодно поменяться жизнями: работами, чековыми книжками, автомобилями… Оказавшись на месте другого, считали оба, есть шанс победить рутину, неизбежную после десяти лет совместной жизни, когда чувствуешь себя белкой в колесе…Но… легко ли стать продавцом бижутерии на дому, если до того ты руководил большим и серьезным предприятием? Станут ли служащие, здоровенные как холодильник, уважать начальницу-тростинку? Можно ли устоять перед искушением, если клиентки встречают тебя в дезабилье цвета пармской фиалки? Надолго ли хватит терпежу при условии, что дети не тебя станут просить поцеловать их на ночь? И как следовать неизменно правильным курсом, когда слишком уж совершенная теща взирает на тебя неодобрительно, а друзья поднимают на смех? Ко всеобщему изумлению, этот безумный эксперимент принесет-таки свои плоды.


Срочно требуется невеста

Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...


Только сердце знает

Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…


Вопреки разуму

Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…