Любовь в эпоху ненависти. Хроника одного чувства, 1929-1939 - [60]
Семнадцатого марта Вальтер Беньямин ночным поездом выезжает из Берлина в Париж. Последние недели он провел в состоянии шокового оцепенения, он почти не выходил из дома и не открывал дверь, когда звонили неизвестные. Но вот он собрал чемоданы и выехал в обетованный город. А еще раньше он написал своему другу Феликсу Нёггерату и спросил, можно ли будет снова пожить у него на Ибице. Мол, нужно срочно уехать, и подальше.
Двадцать третьего марта Клаус Манн приходит в гости к Кете фон Пораде в ее парижскую квартиру. Там небольшая вечеринка в связи с приездом Макса Бекмана, ее любовника. А как только Бекман возвращается во Франкфурт, к жене Кваппи, его сразу увольняют из академии «Штедель», где он был профессором и преподавал живопись. Бекман начинает работать над монументальным триптихом «Отплытие» — через метафоры мифологического мира он рассказывает о боли расставания. Он еще продержится несколько лет, прежде чем окончательно покинет Германию.
Бертольт Брехт живет в Лугано в гостинице «Bellerive», прямо на берегу озера, где растут пальмы. Почти каждый день он ездит в горы, в Агру, в санаторий к Маргарете Штеффин. Когда она не очень сильно кашляет, они сидят на балконе и мечтают о будущем. Это живописное место, отсюда открывается вид на юг через два залива озера Лугано, тут можно смотреть сверху вниз на весь мир и на его проблемы. Именно здесь лежит Маргарета Штеффин в дни, когда Гитлер становится рейхсканцлером, она лежит здесь, когда горит Рейхстаг, она лежит здесь, когда еврейским интеллектуалам приходится эмигрировать из Германии. Периодически рядом с ней лежит Брехт, а когда они расстаются, то сочиняют друг другу сонеты, самые красивые и непристойные из всего, что они когда-либо напишут. Эмиграция никак не может поменять эротомана Брехта.
Они вместе ходят в гости к Герману и Нинон Гессе в соседнюю деревню Монтаньола, Штеффин всегда в изящном платье и шляпке, Брехт, как обычно, в рабочей одежде и с сигарой во рту.
Когда Хелена Вайгель в начале апреля тоже приезжает в Тичино, с детьми Барбарой и Штефаном, она быстро замечает, что Брехт не прекратил отношений со Штеффин, — и снова подумывает о разводе, несмотря на трудности эмиграции. Но она решает пока что принять предложение своей подруги и поехать с детьми к ней в Данию. Как там однажды красиво сказал Бертольт Брехт? «Я особенный человек, на меня нельзя полагаться».
Тем временем Катя и Томас Манн тоже оказываются в Лугано, в безопасной Швейцарии, но они, как пишет их дочь Эрика, «беспокойны, несчастны, беспомощны». Они тоже встречаются с Германом Гессе и его женой Нинон. Еще Манны встречаются с Эрихом Марией Ремарком, который приезжает из Порто-Ронко. Только Бертольта Брехта они не желают видеть, тот просит встретиться и поговорить, но Томас Манн отказывается.
В команду знаменитых мужчин Альмы Малер-Верфель, где уже есть Густав Малер, Оскар Кокошка, Вальтер Гропиус и Франц Верфель, можно добавить пятого господина с двумя отличительными чертами: во-первых, он священник, а во-вторых, в 1933 году он главный эксперт Австрии по признанию браков недействительными. Это наверняка произвело громадное впечатление на Альму Малер-Верфель. И когда в марте Франц Верфель уехал в Италию, чтобы писать там свой роман, его пятидесятичетырехлетняя супруга сделала вышеупомянутого тридцативосьмилетнего Йоханнеса Хольнштайнера своим исповедником. Альме Малер-Верфель очень по нраву греховные качели католицизма, успокаивающее чередование греха и искупления, и ей кажется, что этот молодой августинец, регент хора монастыря Святого Флориана, идеально подходит для того, чтобы делать оба дела одновременно.
Каждодневно страдающая от якобы еврейских черт мужа, Альма страстно влюбляется в своего духовного пастыря. Она пишет в дневнике: «Невероятно долгая ночь этой зимы сменилась ожиданием благодатной весны. Мне уже не терпится!» Она раньше времени уезжает от Верфеля, которого навестила в Италии, где тот работает над книгой «Сорок дней Муса-Дага». Альма хочет поскорее вернуться в Вену. Пятого марта она с гордостью записывает: «Й. X. тридцать восемь лет, и он еще не знал ЖЕНЩИНЫ. А ко мне он относится иначе, и я благословляю его за это. Он сказал: я никогда не был так близок с женщиной. Ты Первая и останешься Последней».
Их отношения не остаются незамеченными. Машина Хольнштайнера почти каждый день паркуется у дома Верфелей на холме Хоэ-Варте, а Альма старается посещать все мессы, на которых служит Хольнштайнер. Альма с благодарностью отмечает, что ее исповедник живет «здесь и сейчас» и с пониманием относится к ее «греховному прошлому». Впрочем, создается впечатление, что этот священник с детским лицом и в железных очках вообще довольно свободно интерпретирует католическую сексуальную мораль. Он объясняет Альме, что обязанность соблюдать целомудрие действует, строго говоря, только при надетой мантии. Она охотно соглашается: «Он еще ни разу не произнес слово „грех“ — а я что, должна быть святее папы римского? Мы оба не свободны. Его связывает церковь, а меня Верфель». Получается равенство сил. Она пишет ему: «Я люблю тебя — люблю то, что ты творишь в мире и со мной. Меня тянет к тебе». Альма Малер-Верфель снова становится такой женщиной, которую хочет видеть в ней партнер. Как ранее Малер, Гропиус, Кокошка и Верфель, так и сейчас Йоханнес Хольнштайнер убеждает ее в том, что она — именно то, по чему он так долго тосковал. И поскольку земная жизнь так хороша, Альма просит его держать ее за руку, когда она будет возноситься на небо. Интересно, подумывает ли она о том, что новый возлюбленный может признать недействительным ее брак?
Перед вами хроника последнего мирного года накануне Первой мировой войны, в который произошло множество событий, ставших знаковыми для культуры XX века. В 1913-м вышел роман Пруста «По направлению к Свану», Шпенглер начал работать над «Закатом Европы», состоялась скандальная парижская премьера балета «Весна священная» Стравинского и концерт додекафонической музыки Шёнберга, была написана первая версия «Черного квадрата» Малевича, открылся первый бутик «Прада», Луи Армстронг взял в руки трубу, Сталин приехал нелегально в Вену, а Гитлер ее, наоборот.
Флориан Иллиес (род. 1971), немецкий искусствовед, рассказывает об искусстве как никто другой увлекательно и вдохновляюще. В книгу «А только что небо было голубое» вошли его главные тексты об искусстве и литературе, написанные за период с 1997 по 2017 год. В них Иллиес описывает своих личных героев: от Макса Фридлендера до Готфрида Бенна, от Графа Гарри Кесслера до Энди Уорхола. Он исследует, почему лучшие художники XIX века предпочитали смотреть на небо и рисовать облака, и что заставляло их ехать в маленькую итальянскую деревушку Олевано; задается вопросом, излечима ли романтика, и адресует пылкое любовное письмо Каспару Давиду Фридриху.
В книге рассказывается об оренбургском периоде жизни первого космонавта Земли, Героя Советского Союза Ю. А. Гагарина, о его курсантских годах, о дружеских связях с оренбуржцами и встречах в городе, «давшем ему крылья». Книга представляет интерес для широкого круга читателей.
Со времен Макиавелли образ политика в сознании общества ассоциируется с лицемерием, жестокостью и беспринципностью в борьбе за власть и ее сохранение. Пример Вацлава Гавела доказывает, что авторитетным политиком способен быть человек иного типа – интеллектуал, проповедующий нравственное сопротивление злу и «жизнь в правде». Писатель и драматург, Гавел стал лидером бескровной революции, последним президентом Чехословакии и первым независимой Чехии. Следуя формуле своего героя «Нет жизни вне истории и истории вне жизни», Иван Беляев написал биографию Гавела, каждое событие в жизни которого вплетено в культурный и политический контекст всего XX столетия.
Народный артист СССР Герой Социалистического Труда Борис Петрович Чирков рассказывает о детстве в провинциальном Нолинске, о годах учебы в Ленинградском институте сценических искусств, о своем актерском становлении и совершенствовании, о многочисленных и разнообразных ролях, сыгранных на театральной сцене и в кино. Интересные главы посвящены истории создания таких фильмов, как трилогия о Максиме и «Учитель». За рассказами об актерской и общественной деятельности автора, за его размышлениями о жизни, об искусстве проступают характерные черты времени — от дореволюционных лет до наших дней. Первое издание было тепло встречено читателями и прессой.
Дневник участника англо-бурской войны, показывающий ее изнанку – трудности, лишения, страдания народа.
Саладин (1138–1193) — едва ли не самый известный и почитаемый персонаж мусульманского мира, фигура культовая и легендарная. Он появился на исторической сцене в критический момент для Ближнего Востока, когда за владычество боролись мусульмане и пришлые христиане — крестоносцы из Западной Европы. Мелкий курдский военачальник, Саладин стал правителем Египта, Дамаска, Мосула, Алеппо, объединив под своей властью раздробленный до того времени исламский Ближний Восток. Он начал войну против крестоносцев, отбил у них священный город Иерусалим и с доблестью сражался с отважнейшим рыцарем Запада — английским королем Ричардом Львиное Сердце.
Автору этих воспоминаний пришлось многое пережить — ее отца, заместителя наркома пищевой промышленности, расстреляли в 1938-м, мать сослали, братья погибли на фронте… В 1978 году она встретилась с писателем Анатолием Рыбаковым. В книге рассказывается о том, как они вместе работали над его романами, как в течение 21 года издательства не решались опубликовать его «Детей Арбата», как приняли потом эту книгу во всем мире.