Любовь в элегантном стиле - [11]
— Отлично. Я все поняла, — ответила Элен. — Моя приятельница Миа, очевидно, права в своих далеко не оптимистичных рассуждениях о карьере деловых людей.
Уилард сверлил ее взглядом, пристальным и горячим, обжигавшим Элен как пламя. Задев его мужское достоинство, Элен вызвала целую бурю в душе Уиларда. Она чувствовала, что босс взбешен. А он еле сдерживал ярость: ему хотелось швырнуть Элен на пол, сорвать с нее одежды и овладеть ею, доказать, на что способен Джордж Уилард.
Элен не только не сомневалась в его намерениях, а жаждала их воплощения. От возбуждения и ожидания она почувствовала во всем теле истому. Элен ощутила, как напряглись и отвердели ее соски. Она поспешила взять двумя руками свою чашку кофе и слегка пригубить, чтобы скрыть овладевшее ею желание принадлежать этому неотразимому и страстному мужчине.
Уилард тоже схватил свою чашку. Отведя взгляд в сторону, он состроил недовольную физиономию и отхлебнул кофе, приготовленного для него Элен.
— Каким образом возникла эта щекотливая тема? — недовольно проронил он.
— Вы спросили о любовниках, — напомнила Элен.
У него на скулах проступили красные полосы.
— Ну, значит, теперь мы полностью исключили эту сторону жизни из наших деловых бесед, — мрачно заключил он.
— Нет, — возразила Элен. — Не совсем. У вас есть любовница, мистер Уилард?
— Мои личные дела, мисс Уайт, не требуют вашего вмешательства, запомните это, пожалуйста.
— Прекрасно! Я могу быть спокойна, что не явлюсь причиной чьей-то ревности или нечаянной размолвки? — спросила Элен.
— Это исключено!
— О, тогда все в порядке! — заметила она пренебрежительно, хотя не была уверена, хорошо это или плохо. Ее продолжала волновать мечта о близости с Джорджем Уилардом.
Кофе бьл допит в напряженном молчании. Внезапно исчезли босс и его подчиненная, и лицом к лицу оказались охваченные желанием мужчина и женщина. Элен торжествовала, потому что Джордж Уилард, без сомнения, почувствовал влечение к ней, и не только физическое. Это, пожалуй, самое главное…
Тридцатитрехлетний мужчина для нее не слишком стар. Зрелость и опыт имеют немало преимуществ. Тем не менее как ни сладко мечтать о романе с Джорджем Уилардом, Элен прекрасно понимала, что не смеет предпринять ничего, что могло бы поставить под угрозу ее работу.
Он опустил на блюдечко пустую чашку, кашлянул и обратился к Элен.
— Вот ваше первое задание. Вы должны собрать все необходимые сведения о полете на остров Бора-Бора и обратно: данные о рейсах, пересадках…
— Боже мой! Благословенна тяжба в семействе Салливен! — воскликнула Элен, чрезвычайно довольная собой, — Такое решение доказывает, что вы умеете прислушиваться к мнению других.
— А также узнайте о наличии номеров в отеле Бора-Бора.
— Там нет номеров, — поправила его Элен, — там только бунгало.
— Ну хорошо, — согласился босс. — Узнайте, есть ли свободные бунгало.
— Вероятно, есть. Обязательно у кромки моря, не так ли? Это намного романтичнее. И надо, чтобы бунгало стояли рядом. Так удобнее.
Элен искренне обрадовалась, что босс хочет примирить супругов Салливен, и готова была всячески содействовать успеху этой затеи мистера Уиларда.
Не ясно, что вызвало раздражение босса, когда он диктовал:
— Требуется наличие трех свободных бунгало прямо у моря. Все должны стоять рядом.
Великолепно, подумала Элен. Один домик для семейства Салливен, другой для Джорджа Уиларда и третий для нее, Элен.
— Нам надо позаботиться и о визах, — напомнила она. — Я получу и для вас, когда буду делать визу себе.
Он поднялся из-за стола с негодующим выражением лица. Побелевшими костяшками пальцев уперся в столешницу.
— Кто сказал, что вы летите?
Элен взглянула на него с мягким упреком.
— Но в таком деликатном деле как вы обойдетесь без меня? Тем более что все же это моя идея.
А кроме того, зачем понадобилось спрашивать о ее паспорте, если бы босс не собирался брать ее с собой, резонно подумала Элен.
Джордж медленно опустился в кресло. Ему потребовалось некоторое время, чтобы выразить свою мысль.
— Вы очень настырная и упрямая женщина, мисс Уайт, — изрек наконец Уилард.
— Я возьму это суждение себе на заметку и в перечень неписаных правил внесу требование для меня — не упрямиться и не быть настырной, — съязвила Элен.
Джордж стиснул губы, его трясло от негодования.
— Вы ко всему готовы, мисс Уайт? — злорадно спросил он.
— Конечно, мистер Уилард.
— В таком случае прошу запомнить раз и навсегда: этой операцией руковожу я и я не желаю, чтобы моя подчиненная выскакивала на шесть футов вперед. Ваше дело — неукоснительно выполнять мои указания.
— Я буду стараться всегда следовать за вами на расстоянии шести футов, — без тени иронии ответила Элен.
Он тяжело задышал, словно дракон, готовый извергнуть смертоносное пламя, но спустя мгновение заговорил совершенно спокойно и четко.
— Приказываю вам, чтобы сегодняшнее задание было выполнено с соблюдением максимума предосторожностей. Информацию, которую я запросил, вы доставите мне. Затем я сделаю все необходимые заказы на авиабилеты и места в отеле, если сочту нужным. Действуйте неприметно, ловко. Я хочу, чтобы ни один след не вел ни в мой офис, ни ко мне лично. Вы должны изображать дело так, что информация нужна только вам. Вы поняли меня?
Стремительно вспыхнувшая любовь молодой американки к испанскому бизнесмену обрывается весьма драматически: он прогоняет девушку из своего дома. Благородный сеньор испытывает естественное чувство презрения к женщинам, готовым вступить в интимную связь ради материальной выгоды. Но юная леди доверила жгучему красавцу девичью честь, будучи преисполненной искреннего чувства любви. Как доказать ему это? Распутать клубок взаимных подозрений и интриг третьего лица героям романа удается лишь спустя пять лет после первой встречи.
Вайолетт поняла, что не может больше ни дня оставаться с Сэмом Крейком. Даже если любишь мужчину такой неистовой любовью, какой любила она, нельзя только лишь отдавать всю себя, не получая ничего взамен. Однако, решившись наконец навсегда расстаться с тем немногим, что у нее было, а именно – с пустыми надеждами и с иллюзией взаимного чувства, она внезапно обретает все – даже то, о чем не могла и мечтать...
В сюжетную линию романа вплетены судьбы легкомысленного красавца-мужа, благородной, достойной во всех отношениях женщины, добромыслящего, надежного друга… Поначалу может показаться, что в основу повествования положена еще одна тривиальная история с очередным любовным треугольником. Но здесь все иначе.Фабула романа сложна, события непросты, иногда трагичны и загадочны, полны детективной напряженности. Однако главные герои – Она и Он – связаны глубокой и серьезной любовью, которая не может не победить нелегкие жизненные обстоятельства.
Верный сыновнему долгу Карлос Рикардо де Мелло готов жениться на девушке, которую выбрала ему мать. И ни разу в его душе не шевельнулось предчувствие, что, возможно, он совершает роковую ошибку.И так было до того момента, когда буквально накануне помолвки, в номере отеля, где он находился, раздался телефонный звонок, вернувший Карлоса Рикардо на два года назад…
Горькое разочарование выпало на долю Эстеллы Джованни: любимый человек и лучшая подруга предали ее. Болезненно переживая случившееся, она бежит от прежней жизни. Но тщетно – прошлое даже через три года властно над ней. И потому полюбившему ее Джералду Фергюссону предстоит решить нелегкую задачу: заставить Эстеллу снова поверить в то, что любовь и преданность существуют на свете, а все ее горести остались далеко позади.
Уж так совпало – Дороти Барнс одновременно узнает и о своей беременности, и о глубокой неприязни, которую питает к детям ее любимый. Она исчезает из его жизни – как ей кажется, навсегда. Однако случайная встреча круто меняет ход событий.
Рейвен Хейес — идеальная дочь, любящая сестра, верная подруга и отличница. Возвращаясь домой, чтобы получить MBA и быть ближе к своей семье, она имеет четкий план на будущее. Но это лишь до встречи с Декланом Коллинзом. Темноволосый, татуированный певец с грешным телом — это отвлечение, и он далеко не из ее лиги. Он не был частью ее плана. Но теперь, когда этот парень буквально стучится в ее дверь, сможет ли она избегать его? Деклан Коллинз живет на грани. Он типичный плохой мальчик, солист, который ни о чем не сожалеет.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Елена и не знает, что живет двойной жизнью. Наяву она – обычная девушка. А вот во сне… К несчастью, Елена не помнит свои сны. А зря. Потому что сны постепенно начинают вмешиваться в её повседневную жизнь, и ей начинает угрожать вполне реальная опасность, о которой она даже не подозревает.
Любовь приходит внезапно и поражает в самое сердце. Так, молодая, красивая и преуспевающая бизнес-леди оказывается безнадежно и бесповоротно влюблена в своего нового сотрудника, который также отвечает ей взаимностью. Она пытается скрыть это чувство, но ничто не способно повернуть вспять водоворот нежности и страсти, обрушившийся на них двоих. Их тянет друг к другу как магнитом. Но эта страсть не имеет права на существование. Ведь у нее есть любящий и любимый муж и маленький сын, а он должен жениться через месяц на очень красивой и успешной актрисе…Как выпутаться из этой ситуации без потерь? Возможно ли избежать предательства? Очень трудно сделать правильный выбор, особенно тогда, когда кажется, что его вообще не существует.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…