Любовь сладка, любовь безумна - [27]
Рана была несерьезной, но Стив, забыв об осторожности и зная, что из-за потери крови придется поскорее кончать борьбу, перешел к нападению. Здесь пригодились приемы уличной борьбы, изученные в доках Луизианы. Стив притворился, что споткнулся, и мгновенным броском перекинул нож из правой руки в левую. Сбитый с толку неожиданным маневром, Горный Кот, потеряв равновесие, упал, выронив нож.
Стив оседлал тело противника и поднес нож к его горлу.
Индеец бесстрастно смотрел вверх, и Морган неожиданно понял, что надо сделать. Он спокойно поднял нож и нанес индейцу такую же рану в руку, какую получил сам.
— Поскольку я один из вас, не желаю убивать моего брата. Лучше помогу вам разделаться с апачами!
Столь храброе намерение вызвало одобрение воинов. И Горный Кот, который честно боролся, не потерял лица. Позже его отец, вождь племени, провел церемонию, сделавшую их побратимами, а Стива, «сына» старого друга вождя, — названым сыном.
Завтра, еще до рассвета, Стив, в боевой раскраске, отправится с ними на поиски воров-апачей. А сегодня необходимо выслушать множество речей и, возможно, ответит; на них. Стоически перенося боль и неудобства, Стив сидел у костра, надеясь, что успеет догнать караван. Нужно выполнять работу, о которой он почти забыл, очутившись в среде, бывшей некогда его жизнью.
Фургоны медленно тащились по равнине. Соня еще спала, но Джинни сидела рядом с Тилли, державшей поводья.
Девушка укуталась в толстую шерстяную шаль; светло-рыжие косы спускались едва ли не до талии.
Впереди каравана ехали Пако Дэвис и Папаша.
— Мистер Морган еще не вернулся, мисс Джинни? — спросила мулатка.
— По-видимому, нет. Интересно, где он? Какой ненадежный, непредсказуемый человек.
За время путешествия между Джинни и Тилли завязалось нечто вроде дружбы, особенно когда Сони не было поблизости. Долго живя в Париже, Джинни привыкла относиться ко всем людям одинаково, независимо от цвета их кожи. Мачеха неизменно была вежлива с горничной, но держала ее на расстоянии. Джинни, однако, говорила с Тилли обо всем, как с равной, — ведь разница между ними была всего год, и горничная нравилась Джинни.
Тилли озорно взглянула на клевавшую носом девушку:
— Интересно, нашел он этих индейцев? Может, они отыскали его раньше, хотя мистер Дэвис не выглядит встревоженным.
— Не уверена, что индейцы вообще здесь есть, — резко ответила Джинни. — Но даже если это и так, мистер Морган не настолько глуп, чтобы подойти к ним слишком близко. Я-то уж точно за него не волнуюсь!
К вечеру третьего дня, однако, стало очевидно, что люди обеспокоены. Пако Дэвис молчал и угрюмо хмурился. Папаша Уилкинс притих. Карл Хоскинс жаловался, что они путешествуют слишком медленно, от чего прежде всего страдали животные — два теленка уже погибли.
Они были почти у подножия гор — людей охватила усталость, физическая и моральная. Весь день Соня была необычно раздражительной, кричала на Тилли, которая разразилась слезами — настолько необычная реакция с ее стороны, что Соня тоже заплакала. А Джинни впала в мрачное молчание, едва здороваясь с Карлом.
Мужчины снова начали спорить, и Соня, с покрасневшими глазами, капризно заявила, что, если это будет продолжаться, она лучше отправится спать.
— Джинни, ты ничего не ешь! — раздраженно заметила мачеха. — Что это на тебя нашло?
— То же, что и на всех, — парировала Джинни. — Не могут решить, как поступить дальше!
Пако считал, что нужно продолжать путь, выслав несколько человек на разведку. Карл объявил, что его беспокоит скот — вряд ли индейцы упустят возможность его захватить. Папаша Уилкинс предлагал подождать еще день и поискать обходной путь, Но тут кто-то увидел облачко пыли на горизонте.
— Одинокий всадник, — коротко объявил Пако, посмотрев в бинокль.
— Если это Морган… Как у него хватило наглости заявиться после трехдневного отсутствия?! — взорвался Карл.
— По-моему, индеец, — вмешался Папаша Уилкинс, — но возможно, и Морган. По крайней мере похож!
По-настоящему они смогли разглядеть всадника, только когда тот подъехал ближе и с диким боевым кличем команчей, заставившим женщин вздрогнуть от ужаса, а мужчин схватиться за оружие, ворвался в лагерь.
— Проклятый дурень! Не терпится голову потерять! — выругался Пако, когда мужчина спрыгнул с покрытого пылью черного жеребца.
Джинни вынуждала себя сидеть неподвижно, словно возвращение Стива не имело для нее никакого значения. Но утихомирить бешено бьющееся сердце не было сил. Это все из-за ужасного вопля, убеждала себя Джинни, какое право он имел так их пугать!
Заметив, в каком он виде, девушка брезгливо поджала губы, кипя от гнева. Омерзительно! Неужели не помнит, что в лагере женщины! Уж она, конечно, и близко к нему не подойдет, не то что остальные, которые окружили Моргана, смеясь и засыпая его вопросами.
Стив Морган был обнажен до пояса, на лице и груди — следы боевой раскраски, на голове лента, расшитая бисером.
Сапоги и рубашка приторочены к седлу, на ногах — мокасины. Он ничем не отличался от индейского воина. До Джинни доносились обрывки беседы.
— Где тебя носило?
— Это оказались команчи. Я добрался до их лагеря и отправился с ними по следам апачей.
Для Талии Добсон, несмотря на огромное состояние отца-нувориша, путь в высший свет закрыт. Низкое происхождение и отсутствие светского лоска делают её предметом издёвок и насмешек. К тому же девушка очень застенчива и считает себя дурнушкой. Будущее кажется ей унылым и беспросветным. Но неожиданно она становится графиней Эшкомбской. Жизнь её меняется в одночасье, но к лучшему ли эти перемены? Вместо пышных балов и приёмов – однообразная деревенская жизнь, единственный друг скрывает опасную тайну, не радуют даже знаки внимания супруга – он восхищается Талией, но она имеет все основания сомневаться в его искренности…
Независимая красавица Алекса, как в клетке, запертая в чопорных гостиных колониального высшего общества на Цейлоне, в романтическом порыве едва не дала себя соблазнить привлекательному незнакомцу, а спустя несколько дней с ужасом обнаружила, что неведомый обольститель — местный «светский лев», искатель приключений Николас де ла Герра! Напрасно пытается Алекса сделать вид, что не узнала его, — многоопытный Николас твердо намерен продолжить приятное знакомство…
Действие романа «Любовные игры» развертывается на средиземноморском острове Сардиния, в родовом замке герцога Кавальери, который тайно привез сюда из Америки дочь популярной кинозвезды Сару Колвилл. Похищение было совершено с целью разрушить помолвку младшего брата герцога с красавицей-американкой, чья репутация представлялась сомнительной аристократическому семейству Кавальери. Но герцог ошибся, приняв за невесту брата как две капли воды похожую на нее сестру. Когда это выясняется, герцог-холостяк с изумлением обнаруживает, что его жестокое обращение с пленницей вместо ненависти к мучителю пробудило в ней совсем иные чувства…
Непокорная юная Лаура с изумлением узнает, что скоро станет женой человека, которого никогда не видела. И кто же предназначен ей в супруги? Трент Челленджер, о котором ходит слава бандита и убийцы!Трент тоже не в восторге от предстоящего «брака по уговору», ибо ненавидит любые узы, а особенно — семейные. Казалось бы, из союза дерзкой девчонки и самоуверенного искателя приключений не может выйти ничего хорошего, но… В ответ на удар хлыста Трент сжимает Лауру в объятиях, и тут же ярость и ненависть как по волшебству обращаются в страсть.
Кайла Ван Влит, приехавшая в Лондон из Индии, даже не подозревала, как далеко заведет ее желание отомстить людям, погубившим ее мать. Красавица вынуждена стать любовницей герцога Брета Уолвертона — человека, которого считает своим заклятым врагом. Однако герцог, поначалу видевший в Кайле всего лишь очередную «ночную бабочку» полусвета, сам не замечает, как его циничное презрение исчезает, уступая место подлинной страсти и нежной любви…
Сумасбродные выходки независимой Ровены Дэнджерфилд неизменно шокируют ее аристократических родственников. Наконец судьба приводит юную англичанку в Америку. Там, на дальнем Западе, поджидают ее не только опасные приключения и жестокие испытания, но и встреча с единственным мужчиной, способным подарить гордой девушке счастье, – бесстрашным Люком Кордом, выросшим среди индейцев...
Сюжет романа Дюма «Консьянс блаженный» — трогательная юная любовь, которую чуть было не погубили кровавые события заката империи Наполеона; действие его происходит с января 1810 г. по июль 1815 г. в основном в окрестностях Виллер-Котре, родного города писателя. Отсюда особая, лирическая тональность этого произведения, исполненного человеколюбия, утверждения неизбежности победы добра над злом и верой в высшую справедливость.Иллюстрации Е. Ганешиной.
Он мастер перевоплощения — но даже он не может замаскировать настоящую любовь…Новое задание для главы шпионской сети Харри Хармона — следить за врагами страны на вечеринке в загородном доме. Для этого ему нужна куртизанка — образованная, красивая, и говорящая только правду…Нищая, здравомыслящая и сообразительная Симона Райленд пришла в публичный дом в поисках работы. Но вместо этого встретила Харри, который нуждается в ее специальных «навыках».
Ванда Садбери и Роберт Каннингем были друзьями с детства. Они так хорошо знают друг друга, что не желают даже слушать намеки окружающих на перспективу брака. Путешествие по Европе, предложенное отцом Ванды, помогает им увидеть свои отношения в совершенно новом свете. Оказывается, что Греция, страна богов и храмов любви, способна дарить своим гостям невероятные сюрпризы...
Легендарная леди Гамильтон… В круговороте грандиозных исторических событий она пережила множество взлетов и падений. Какую тайну знала эта женщина, сумевшая из гувернантки превратиться в блистательную леди, спутницу аристократов своего времени, возлюбленную талантливого и бесстрашного полководца Горацио Нельсона?Иллюстрации Е. Ганешиной.
Прелестная Иола ничуть не надеялась на взаимное чувство со стороны сэра Вульфа Рендона, избалованного вниманием женщин. Но, ощутив на губах вкус его страстного поцелуя, Иола поняла, что смелый шаг, на который она отважилась, сбежав из родительского дома, помог ей найти настоящую любовь.
Юную Алину вынуждают выйти замуж на восточного принца с ужасной репутацией. Ее спасает лорд Доррингтон, прозванный опасным Денди. Он помогает ей бежать, переживает вместе с ней много приключений, спасаясь от мести принца.
Красавица Даниэла мечтала о справедливости — и решилась, надев маску таинственного «благородного разбойника», напасть на карету самого принца…Отважный принц Рафаэль мечтал обвенчаться с женщиной, которую полюбит всеми силами души, — и не отрекся от своей мечты, даже узнав, что эта женщина — «разбойница» Даниэла…Что же теперь предпочтет дерзкая красавица — сохранить гордость и отдаться в руки правосудия или ответить на страстную любовь мужчины, которого она поклялась ненавидеть?..
Шанна, единственная дочь богатого плантатора с Бермудских островов, вынуждена по настоянию отца немедленно выйти замуж. Девушке приходит в голову блестящий, как она полагает, выход из положения — отправиться в Англию, обвенчаться со смертником в лондонской тюрьме, а после, вернувшись домой, объявить себя вдовой. План приводится в исполнение, но однажды на плантации Шанны появляется ее муж. Мало того, что он остался в живых, он еще и с первого взгляда страстно влюбился в красавицу жену — и вовсе не намерен исчезнуть из ее жизни…
Во имя тайной благородной цели красавица Изабелла Дарлинг была готова на все. Не задумываясь, бросила она вызов самому неукротимому и гордому мужчине Англии – графу Джастину Керну. Однако слишком быстро война между Изабеллой и Джастином обратилась в неистовую страсть. Страсть-поединок. Страсть-мучение. Страсть, которая может ввергнуть влюбленных в смертельную опасность – или подарить им счастье…
Беспутный Максимилиан Уэллс, граф Трент, отчаянно нуждался в достойной невесте не только обладающей крупным состоянием, но и способной придать своей красотой и остроумием должный блеск его титулу. Прекрасная как богиня Пандора Эффингтон казалась поистине идеальным выбором — с одним небольшим «но»… Условие, которое она поставила Максимилиану, нелепое и забавное исполнить было нелегко. Прежде чем повести красавицу к алтарю, он должен был доказать подлинность своих чувств. Как?! А вот это взбешенному жениху, сгорающему в пламени страсти, решать самому…