Любовь рыцаря - [33]

Шрифт
Интервал

– Надеюсь, – любезно сказал Гектор, – ваши люди тоже присоединятся к нам?

– Сэр, – Хьюго наклонил голову в знак благодарности, – мои люди почтут за честь, но долго оставаться у вас мы не можем – Майкл хочет отплыть сегодня после полудня. Тем не менее…

– Тем не менее, – перебила его леди Юфимия, – ваши люди должны отдохнуть как следует после такого долгого путешествия. Сэр Майкл, неужели вы не погостите у нас еще немного?

– Благодарю вас за вашу доброту, миледи, – ответил Майкл, – но обстоятельства вынуждают меня поторопиться. – Он посмотрел на Изобел, полагая, что она поняла, о каких обстоятельствах идет речь.

Однако Изобел уже не было на том месте, где она находилась всего минуту назад. Майкл заметил лишь край ее юбки, ускользавший за дверь, ведущую на лестницу.

Понимая, что не очень прилично сидеть за столом с сестрой и тетей, не говоря уже о принцессе Маргарите, в стареньком платье, которое она надела для прогулки по взморью, Изобел решила позавтракать позже и, воспользовавшись тем, что Гектор разговаривает с сэром Хьюго, выскользнула из-за стола. Никто не стал ее останавливать, и Изобел решила, что исчезновения гостьи хозяева просто не заметили.

На лестнице ей встретилась одна из служанок, и Изобел попросила девушку принести хлеб и эль в ее комнату, а заодно помочь ей переодеться.

– Да, лэсс, – кивнула Ада. – Вид у вас неважный: ботинки все в песке, а волосы выглядят так, словно в них сто чертей танцевали!

Боже! О волосах Изобел и вовсе не подумала; уходя утром из дома, она даже не потрудилась как следует причесаться. Неудивительно, что Кристина так посмотрела на нее…

Ада не заставила себя ждать и появилась в комнате Изобел не только с хлебом и элем, но и с тонко нарезанной ветчиной. Пока Изобел ела, она взялась за ее прическу.

– Зал полон мужчин, – сообщила Ада, – но, увы, долго они не задержатся…

Изобел почувствовала, что разделяет сожаление Ады. Она пыталась уверить себя, что причина этому сэр Хьюго, который показался ей весьма интересным человеком, однако эта мысль еще раз напомнила Изобел, что теперь, после того как ее репутация считается загубленной, ей не придется часто общаться с молодыми людьми. А ведь когда-то ей так нравились светские приемы!

Изобел попробовала уверить себя, что это, в сущности, не такая уж большая потеря: светские приемы – всего лишь несерьезное развлечение, и ничего больше. Она пыталась убедить себя, что жизнь в одиночестве ей придется по душе, но все это были весьма слабые утешения, стоило вспомнить о том, что еще совсем недавно будущее казалось ей полным самых широких возможностей и самых радужных перспектив.

– Сэр Майкл действительно принц? – неожиданно спросила Ада.

– Нет, он не принц. – Изобел невольно вздохнула.

– А-а, так это его брат должен стать принцем! Но ведь если один брат – принц, все остальные тоже принцы, не так ли?

– Не сплетничай о гостях, Ада! – сурово произнесла Изобел. – В конце концов, его брат тоже пока еще не принц…

– Да, но когда он станет принцем, разве сэр Майкл…

– Довольно, прекрати! – Изобел вообще не хотелось говорить ни о Майкле, ни о его брате, который должен стать принцем Оркнейским, тем более что ей не суждено увидеть саму церемонию, о чем она жалела сильнее, чем сама того ожидала. Если честно, на душе у нее было тоскливо, и это настроение не развеялось даже после того, как Ада удалилась.

Когда через несколько минут в комнату вошла Кристина, Изобел мысленно пожалела о том, что не укрылась от любопытных родственников где-нибудь в другом месте.

– Доброе утро, сестренка! – Кристина порывисто обняла Изобел. – Я хотела зайти вчера вечером, но Гектор не велел тебя беспокоить, чтобы ты еще немного подумала над своим решением…

– Ох уж этот Гектор! – Изобел усмехнулась.

– И все равно мне хотелось поговорить с тобой. По тому, как ты выскользнула сегодня из-за стола, мне показалось, что возвращаться к завтраку ты не собираешься. Я правильно поняла?

– Да. – Изобел кивнула. – Я вдруг сообразила, что у меня ужасный вид и мне лучше удалиться… – Она сделала паузу. – Надеюсь, ты пришла не для того, чтобы уговаривать меня выйти за Майкла?

– Господь с тобой, конечно, нет! – Кристина перевела взгляд на узкое окно, выходившее на двор. – Это твое личное дело и больше ничье…

– Ну что ж, – вздохнула Изобел, – слава Богу, что хоть ты не собираешься меня уговаривать! Решения своего я все равно не переменю…

– Ты в этом уверена? По-моему, сэр Майкл – неплохой вариант, и к тому же, если верить слухам, Синклеры чертовски богаты…

– Богаты? – Изобел поморщилась. – Вот, оказывается, почему Гектор так настаивает на этом браке! Не случайно сэр Хьюго намекал, что здесь есть еще какая-то причина, кроме моей испорченной репутации…

– Так прямо и сказал? – удивилась Кристина. – Но разве плохо иметь богатого мужа?

– Сомневаюсь, что Майкл так уж богат: он не производит впечатление богатого человека и не ведет себя как богатый. Все богатство семьи, я думаю, принадлежит его брату. В конце концов, это брат станет принцем, а не Майкл…

– А вот Майри говорит, что все семейство Синклеров живет куда богаче, чем она. У Синклеров по меньшей мере три замка. Этот брак был бы выгоден не только для тебя. Подумай об Аделе, о Сорче, о Сидони! Подумай о том, какая честь для них породниться с таким человеком!


Еще от автора Аманда Скотт
Властитель островов

Закон Шотландских гор прост и ясен: сестры обязаны выходить замуж по старшинству, а супругов для них выбирают отцы.Даже гордая Кристина, леди Маклауд, не вольна выбирать – отец выдает ее за знаменитого рыцаря Гектора Рейганоха, и ей остается лишь смириться с судьбой.Но так ли уж неохотно идет к алтарю невеста?Грозный Гектор красив, умен и ласков с женщинами… Разве плох такой муж для Кристины? Конечно, нет.Ну а если он мечтает о другой?Сумеет ли верная жена завоевать сердце супруга, доказав, что ее нежность и страсть – главные богатства, которыми он владеет?


Сумеречная роза

Гордая леди Элис Вулвестон надеялась остаться в стороне от войны Алой и Белой розы, охватившей Англию… но могла ли мечтать о мире и счастье дочь побежденного врага, именем короля предназначенная в жены одному из победителей?Валлийский рыцарь Николас Мерион отлично понимал, что в придачу к замкам и землям получает ненависть и презрение леди Элис… Однако нет и не было среди кельтов мужчины, что взял бы себе в жены прекрасную женщину — и не сумел бы обратить ее ненависть в любовь, а презрение — в пылкую страсть…


Прелюдия любви

Юная гордая красавица Кейт даже не предполагала, к чему приведет ее случайная встреча на балу с сэром Дугласом Адамом. Судьба свела ее с человеком, который не уступал ей ни в силе характера, ни в гордости, ни по красоте. Однако молодым людям пришлось пройти через многие испытания, предательство и интриги, прежде чем они сумели найти дорогу друг к другу и добились долгожданного счастья.


Гордость и страсть

Амалия Мюррей — красавица из знатного шотландского рода. О такой супруге мечтает каждый молодой лэрд, но она упрямо отвергает всех своих поклонников. Впрочем, сэр Гарт Нейпир, с первого же взгляда влюбившийся в Амалию, уверен: нет такой гордячки, чье сопротивление не смог бы рано или поздно сломить настоящий мужчина. Тем более теперь, когда от его защиты зависит жизнь прекрасной шотландки, случайно оказавшейся в центре заговора аристократов против короля.Опасность толкает Амалию в объятия Гарта, и жгучая страсть охватывает обоих…


Ловушка для графа

Из горной Шотландии, страдающей от гнета англичан, приезжает красавица Мэгги, чтобы увидеться с представителями оппозиции, выступающей против короля. В Лондоне она сразу попадает в лапы мошенников и вынуждена обратиться за помощью к графу Ротвеллу, новому владельцу земель ее отца. Сиятельный граф с презрением относится к провинциалке, но соглашается отправиться в Шотландию, чтобы самому убедиться, верны ли рассказы девушки о бедственном положении шотландцев. Казалось бы, сюжет можно предугадать, но даже у сиятельного графа есть могущественные враги, желающие его гибели.


Счастье под угрозой

Древний закон шотландских воинов таков: если клан отказывается отдать девушку в жены представителю враждебной семьи, невесту можно похитить. Но тогда ее родичи вправе начать войну с похитителем, и пощады никому не будет.Прекрасная Майри Данвити и мужественный лэрд Роб Максвелл всем сердцем полюбили друг друга и хотят быть вместе, несмотря на многолетнюю вражду своих кланов. Но когда Роб похищает Майри, их счастье оказывается под угрозой:Воины рода Данвити готовы пойти с оружием на Максвеллов – и жизни Роба грозит смертельная опасность...


Рекомендуем почитать
Ключ к счастью

Великолепный Оуэн д'Арси, авантюрист и шпион, давно привык, что его магические мужские чары, покоряющие женщин, — это всего лишь возможность не без приятности вытягивать из них нужные сведения. Однако красавица Пен Брайанстон почему‑то не желает поддаваться его очарованию!Так начинается история великой охоты, в которой охотник внезапно понимает, что превратился в жертву — жертву НАСТОЯЩЕЙ ЛЮБВИ, страстной, сладостной, трудной — и счастливой…


Мой милый шпион

Красавица Джесс Уитби почти забыла свое детство, проведенное среди лондонских воров. Но сейчас ей придется вновь проникнуть в воровской притон, потому что именно там скрывается таинственный наполеоновский шпион, за которым она охотится.Однако со временем Джесс все больше убеждается, что этот опасный человек не кто иной, как мужественный и смелый капитан Себастьян Кеннет, который спас ее от верной гибели и которого она полюбила со всей силой страсти…Ему нельзя доверять.Но можно ли перестать его любить?


В царстве сновидений

И ВСЕ ЭТО НЕ БЫЛО ПРОСТО СНОМ…Начинающая писательница любовных романов Джейн Силли безумно влюбилась в идеального мужчину – страстного, сильного темноволосого Горца. Ее счастливый и бесконечно долгий роман с безупречным гордым красавцем заставлял художественную фантазию Джейн находиться в неизменном полете. О таком мужчине мечтают миллионы женщин, а повезло именно ей. Но так ли ей повезло на самом деле? Ведь всё прекрасное очарование счастливой любви таяло, как только реальность безжалостно выхватывала Джейн из мира сновидений и возвращала ее к одинокой жизни наяву.Но однажды реальность и мечта слились для Джейн воедино.


Светоч любви

Главная героиня романа молодая англичанка Джейн за несколько лет проходит сложные житейские испытания: разочарование в любимом человеке, потерю родителей. События происходят в Гонконге на фоне тайны, связанной с Домом тысячи светильников, который когда-то был подарен деду мужа героини богатым китайским мандарином. Непримиримым врагом Джейн становится прекрасная китаянка Чан Чолань, считающая, что на земле нет места одной из них. Почему? Ответ на этот вопрос найдет тот, кто прочтет эту захватывающе интересную и… полезную книгу.


«Ты все же мой!» (Каролина Павлова)

Главное предназначение женщины – заботиться о муже и детях, вести домашнее хозяйство. А если этого мало? Если в сердце горит огонь творчества, если любовное чувство выражается в виде поэтических строк? Для таких дам один путь – заняться литературой. Но на этом пути встречается столько терний и невзгод, что судьбам поэтесс позавидовать трудно. И все же – они прекрасны! О том, как жили и творили Зинаида Гиппиус, Каролина Павлова, Марина Цветаева и другие, прославившие себя в веках поэтессы, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Лживая инокиня (Марья Нагая - инокиня Марфа)

Кто они, прекрасные авантюристки, прославившие себя в нашем Отечестве? Что двигало этими женщинами, заставляя их искать приключений и пытаться изменить предначертанное судьбой? Почему, невзирая на трудности и опасности, шли они не по той тропе, которая ждала их от рождения, а по выбранной ими самими, отчего яростно спорили с волей небес, поражая и восхищая тем самым своих современников? Об ослепительном блеске и печальном закате звезды княжны Таракановой, о страстных авантюрах фаворитки Петра I Анны Монс читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой...


Тайна

Джудит Хэмптон — гордая английская красавица. Долгие годы она ждала встречи с тем, в чьих жарких объятиях могла бы забыть свои печаль и одиночество.Йан Мэйтленд — неукротимый шотландский горец. Он не доверял женщинам и не верил в любовь… пока любовь не покорила его суровое сердце.Их страсть вспыхнула внезапно, как вспыхивает пожар на шотландских вересковых пустошах, где каприз судьбы свел двух людей, предназначенных друг другу небом.Старинная семейная тайна мешает им обрести счастье, но Джудит и Йан поклялись, что сумеют защитить свои чувства…


Люби меня вечно

Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..


Юная жена

Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…


Новобрачная

Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…