Любовь продается, или Пираты 25 века - [48]
Когда‑то, два года назад, я думала, что, реализовав себя в профессиональной деятельности, работая и зарабатывая деньги, я обрету смысл жизни и реализую себя как личность.
Все не то. Чего‑то постоянно не хватало. Моя жизнь так и не стала полной, не обрела окончательную завершенность и гармонию.
Звучала музыка, меня окружали великолепные мужчины и сногсшибательные женщины, шампанское лилось рекой, андроиды разносили на подносах экзотические фрукты с далеких планет, а тягостные мысли не хотели покидать мою голову…
Я уже давно приметила того мужчину возле окна. Последние полчаса он совсем уже неприлично пялился на меня, я даже стала немного нервничать. Иногда украдкой кидала в его сторону короткие взгляды и натыкалась на насмешливый ироничный взгляд в ответ. Мужчина прислонился к колонне, удобно устроившись в углу возле портьеры, и рассматривал меня пристально и совершенно бесцеремонно. Высокий, мускулистый, не очень худой, но и не крупный. Темно — русый шатен; светлая, слегка золотистая кожа, как будто тронутая загаром, ровный нос, высокий умный лоб, красиво изогнутые губы. Обычное холеное лицо богатого и успешного бизнесмена, спортивная подтянутая фигура — ничего особенного, на первый взгляд. "Красавчик, — фыркнула мысленно, опять натыкаясь на его взгляд, — вырядился, пижон". Мужчина был одет в дорогущий костюм серебристого цвета из натурального шелка, стоивший, наверное, больше, чем я заработала за последний год. Кожаные туфли явно ручной работы, на пальцах руки, удерживающей бокал, поблескивало кольцо с сапфиром. Лицо мужчины мне было совершенно незнакомо, но иногда, когда я улавливала его пристальное внимание боковым зрением, меня посещала странная мысль. Мне казалось, что этот взгляд я видела раньше. Я тряхнула головой: "Бред!".
— Лия, — ко мне подошел взволнованный Алан, — я хочу познакомить тебя с моим другом, Дэном Файнсом. Он сегодня прилетел в столицу. Очень перспективный удачливый бизнесмен и просто приятный человек.
Я рассеянно кивнула: "Ну, пойдемте". И с тревогой увидела, что Алан ведет меня по направлению к мужчине, с которым мы последние полчаса играли в гляделки.
— Дэн, позволь представить тебе самую прекрасную женщину Прим, Лию Рэй, — я постаралась взять себя в руки и мило улыбнуться. — Лия, этот вырядившийся франт — мой хороший друг, Дэн Файнс.
Алан производил впечатление человека, с радостью выполнившего свой долг.
— Наслышан, — мужчина обхватил мою кисть теплой сильной ладонью, но не поцеловал, а только немного подержал в руке.
— Алан, ты ничуть не соврал о красоте госпожи Рэй, я счастлив познакомиться, — лениво растягивая слова, протянул шатен, неприлично и немного похабно рассматривая меня сверху вниз.
Я внутренне напряглась, сразу же приняв в штыки и комплимент, и притворное восхищение. Алан, увидев поблизости знакомого, отошел, оставив нас вдвоем. Сразу же выдернула руку.
— Спасибо, — и, не зная, как начать разговор, спросила: — И откуда вы к нам прилетели, господин Файнс?
— Можете называть меня Дэн, — ответил мужчина, — с женщинами я не соблюдаю церемоний.
Прозвучало двусмысленно. "Пижон, бабник и любитель покрасоваться", — добавила еще пару определений в копилку негативных эпитетов, характеризующих мужчину напротив.
Но на моем лице не отразилось ни единой негативной эмоции. Только искренняя заинтересованность и живейшее внимание. Школа Рода действует.
— Отлично, Дэн, — мои глаза искрились весельем. — Так чем вы занимаетесь?
— Интересуетесь мной? — надменно уточнил мужчина. — Я не против рассказать вам о себе все… где‑нибудь в тихом уютном номере гостиницы.
"Пижон, бабник, развратник и наглец", — я обновила список, но продолжала улыбаться.
— Было приятно познакомиться, господин Файнс, но у меня есть муж. Поэтому, если вы и усмотрели интерес с моей стороны к вашей, несомненно привлекающей внимание особе, спешу вас уверить — вам показалось, — улыбка, как приклеенная, не покидала моего лица.
— Муж? — брови в недоумении взлетели вверх.
Мне почудилось, что на секунду он удивился и растерялся. Сияние мужчины померкло. Но растерянность быстро сменилась нахальной надменной маской. Слава богу, к нам подошел Алан.
— Ну что, познакомились? — весело поинтересовался он. — Вот и хорошо!
Не замечая напряженности между нами, предложил Дэну присоединиться к нашей общей компании. К моему ужасу, он согласился.
"Черт", — бранилась я. И, как только мы подошли к Ричарду, адмиралу и Оли с ее парнем, я ласково подхватила Ричарда под руку и представила:
— Господин Файнс, познакомьтесь с моим мужем. Это Ричард Войнич, — слегка ткнула бывшего мужа в бок, чтобы подыграл: — Ричард, это Дэн Файнс.
Адмирал кинул на меня быстрый вопросительный взгляд, но промолчал. Остальные, если и удивились моему экспромту, то никак не показали этого. Алан представил адмирала, свою дочь и Леона. После того как все расселись, Файнс обратился ко мне:
— Лия, окажите мне честь, потанцуйте со мной.
— Лия никогда не танцует, Дэн, — за меня ответил Ричард.
И снисходительно, даже немного горделиво, посмотрел на Файнса. Все мои друзья давно знали, что я не танцую, и никогда не приглашали меня.
Как быть, если в двенадцать лет тебя лишили родителей, выгнали из дома, отобрали титул, земли, богатства, а единственным человеком, приютившим тебя, стала старенькая няня? Что делать, если в шестнадцать тебя уже сватают замуж и не принимают отказа? Единственный выход – бежать. Поступить в королевскую школу, полный курс которой оплатил отец незадолго до смерти. И постараться выжить среди ненависти, унижений, клеветы и притворства. Потому, что назад дороги нет.
Тайна раскрыта. Денизе вернули титул, земли, рудники, обелили имя отца. Теперь она самая богатая невеста в королевстве. Плюс Эдвард решил, что пора менять традиции, и что лучшей королевы, чем она, ему не найти. Дениза сбегает на войну, уговаривая короля дать ей время подумать.
Очнуться после авиакатастрофы в чужом мире, да еще и не в своем теле — что может быть страшнее? Может быть то, что предыдущая «хозяйка» тела предпочла умереть, но не выходить замуж за человека, которым в империи пугают… нет, не детей, а взрослых? Или может быть узнать, что собственные «родители» продали тебя этому ужасному человеку в жены? А может ты испугаешься, когда поймешь, что ему самому нужна совсем не ты, а всего лишь титул и наследник?
Первая любовь. Самая прекрасная на свете. Чистая, невинная, беззаветная. Вряд ли она проживет долго. Вряд ли она будет счастливой и закончится свадьбой. Такая любовь остается в памяти светлым воспоминанием, недостижимым идеалом, сказкой. В то время как реальность – тоскливый брак с нелюбимым человеком. Одинокая бездетная жизнь и обида, казалось навеки поселившаяся в сердце. А впереди долгий путь – от любви до ненависти, от ненависти до прощения, от прощения до любви.
Если ты сетуешь на свой мир, то будь готова к тому, что попадешь в другой. Такой, какой заказывала. Там нет измен, нет предательств и преступлений. Один обожаемый супруг (он же отец твоих детей, он же любовник) на всю жизнь. Любовь и счастье до гробовой доски. Идеальный, гармоничный, безупречный мир. Только почему тогда ты хочешь назад? Почему бежишь и от мужа и от счастья?
Родившись на самом дне, среди воров, насильников и убийц, трудно подняться наверх. Особенно, если ты слабая одинокая девушка, без особого обаяния и красоты, не имеющая ничего за душой, кроме умения петь и огромного желания вырваться из клетки.И совсем плохо, когда на тебя устроил охоту кто-то могущественный и всесильный.И только любимый человек стоит между тобой и смертью.
Размышления о тахионной природе воображения, протоколах дальней космической связи и различных, зачастую непредсказуемых формах, которые может принимать человеческое общение.
Среди мириад «хайку», «танка» и прочих японесок — кто их только не пишет теперь, на всех языках! — стихи Михаила Бару выделяются не только тем, что хороши, но и своей полной, безнадежной обруселостью. Собственно, потому они и хороши… Чудесная русская поэзия. Умная, ироничная, наблюдательная, добрая, лукавая. Крайне необходимая измученному постмодернизмом организму нашей словесности. Алексей Алехин, главный редактор журнала «Арион».
Как много мы забываем в череде дней, все эмоции просто затираются и становятся тусклыми. Великое искусство — помнить всё самое лучшее в своей жизни и отпускать печальное. Именно о моих воспоминаниях этот сборник. Лично я могу восстановить по нему линию жизни. Предлагаю Вам окунуться в мой мир ненадолго и взглянуть по сторонам моими глазами.
Книга включает в себя две монографии: «Христианство и социальный идеал (философия, право и социология индустриальной культуры)» и «Философия русской государственности», в которых излагаются основополагающие политические и правовые идеи западной культуры, а также противостоящие им основные начала православной политической мысли, как они раскрылись в истории нашего Отечества. Помимо этого, во второй части книги содержатся работы по церковной и политической публицистике, в которых раскрываются такие дискуссионные и актуальные темы, как имперская форма бытия государства, доктрина «Москва – Третий Рим» («Анти-Рим»), а также причины и следствия церковного раскола, возникшего между Константинопольской и Русской церквами в минувшие годы.
Любовь вашей жизни чересчур идеальна? Приглядитесь к ней повнимательней. А то кто знает с кем вам приходится иметь дело.
Небольшая пародия на жанр иронического детектива с элементами ненаучной фантастики. Поскольку полноценный роман я вряд ли потяну, то решил ограничиться небольшими вырезками. Как обычно жуткий бред:)