Любовь не знает законов - [3]
— О'кей. Похоже, ты купил себе женщину, Саймон.
— Похоже на то, Дон, — сказал наглец, которого звали Саймоном, оторвался наконец от кресла и направился к сцене. — Позвольте представиться… Эмили, — произнес он, протягивая руку, чтобы помочь ей спуститься вниз. — Я Саймон Кантрелл.
— Здравствуйте, мистер Кантрелл, — только и сумела проговорить Эмили, довольная тем, что хладнокровие, прорезавшееся в голосе, позволило ей скрыть, как покалывает ее ладони от прикосновения его пальцев.
Ведущий аукциона приблизился к ним и поглядел на Эмили.
— Итак, вы оба незнакомы? Ну, неудивительно. Саймон достаточно долго отсутствовал, но он потомок одного из основателей нашего города. Когда-то его компания наняла половину местной публики и помогла сохранить городок, удержав людей от отъезда. Сейчас на их предприятии производится мебель высшего качества. Ты, вероятно, слышала имя Кантрелл.
Конечно, слышала. Она раньше не встречала Саймона, но даже в городе такого размера марка «Кантрелл» была слишком известной, чтобы оставаться незамеченной. По-прежнему глядя в гипнотизирующие зеленые глаза мужчины, стоявшего рядом с ней, она уже знала все и услышала то, о чем не было сказано и половины. Саймон Кантрелл может купаться в деньгах, он может быть гордостью города, другом всех мужчин и самой знойной фантазией каждой женщины, но в мыслях он представлялся ей чем-то иным, более важным и значительным. Он был воплощением всего того, от чего она хотела бежать без оглядки.
— Итак, Эмили, ты была втянута в это против воли? — спросил Саймон, когда, взяв под локоть, вел ее к машине.
Эмили осторожно высвободила свою руку, и он не смог удержаться от улыбки. Не нравится он этой леди. Впрочем, и это неплохо — по крайней мере она будет оставаться верной обещанию выполнять работу.
Он посмотрел вниз, ожидая ее ответа. Голова Эмили едва доходила до его плеча.
— Мисс Элтон?
Она подняла подбородок и взглянула на него. Ее серые глаза казались сейчас слишком настороженными.
— Нет, это не было против моей воли, — спокойно сказала она. — Вырученные деньги помогут родителям с недостаточной страховкой оплатить лечение своих детей. Собственно говоря, я одна из учредителей Летнего аукциона. — Ее голос был слегка хриплый и низкий. «Тип голоса, — попутно размышлял опытный Саймон, — обычный для женщины, с которой ты занимался любовью всю ночь напролет».
От одной этой мысли он ощутил, как внутри него поднялась нежелательная жаркая волна, и постарался направить свои раздумья в более безопасное русло.
— Ты, одна из учредителей; вышла первой?
Она пожала плечами.
— Эта территория — Ребекки Линден, но мне кажется справедливым, что одна из нас обязательно первой проходит испытание огнем. И только после этого мы имеем моральное право просить кого-то еще выйти на сцену и схлопотать пулю. А если честно, я хочу покончить с этим…
У него появилось чувство, что она решительно не желала идти рядом с ним.
Внезапно Эмили остановилась. Замерла посреди улицы.
— Послушайте, мистер Кантрелл, не подумайте, что я неблагодарна. Вы очень великодушно поступили, и я ценю это. Мне просто нужно знать… считаю, что лучше всего, если мы обсудим это немедленно… соглашение, прежде чем начнем… Это поможет мне уяснить мои обязанности, мое время и так далее.
Ей, очевидно, было очень неловко. Безобразный черный жакет поднимался и падал от каждого вздоха, но взгляд не отрывался от его лица. Ее подбородок был по-прежнему высоко поднят. Эмили стояла, не двигаясь с места, твердо намеренная добиться от него ответа.
Вот она, женщина, которая ему сейчас нужна. Решительная. Непоколебимая. Саймон спрятал в губах улыбку, чтобы не испугать свою спутницу. Он был способен с полной четкостью прочитать ее мысли, а они звучали примерно так: «С какой такой стати мужчина выкладывает десять тысяч долларов на благотворительном аукционе за помощницу по дому, за которую мог заплатить две тысячи? Что он задумал?»
Итак, он слишком умело скрыл свое ликование, когда ему удалось распознать в поведении Эмили на сцене ее основной жизненный принцип: «Все запрещай».
— Я полностью согласен с вами, мисс Элтон. Позвольте мне угостить вас ланчем. Мы обсудим ваши обязанности по дороге.
Не зря Саймон был главой «Кантрелл индастриэл» последние несколько лет. Он мог играть роль бизнесмена с лучшими из женщин, когда того требовали обстоятельства. Пусть даже он не так часто включался в бизнес, по-прежнему считая фирму отцовским детищем.
— Спасибо, мистер Кантрелл. — Искренняя улыбка украсила лицо Эмили, и Саймон не мог не оценить очарование девушки, сразу ставшее заметным, когда она перестала сердиться. Ее глаза заискрились. Но для него была сейчас важна не ее красота…
Саймон заметил, как у нее расширились глаза, когда она увидела роскошный спортивный автомобиль.
— Производит впечатление? — спросил он с усмешкой.
— Естественно, мистер Кантрелл. Я езжу на другой машине. Ей шесть лет. Очень практичная.
— Держу пари, моя вам тоже понравится, мисс Элтон.
Она неожиданно подняла голову, вновь насторожившись. Саймон распахнул дверцу.
— Прошу. Поговорим, — пообещал он.
Пару минут Эмили тщательно расправляла складки своей юбки. Саймон ждал, пока она таким образом готовилась к поездке, затем захлопнул дверцу. Его слегка удивило пристрастие Эмили к строгому стилю в одежде, но он мысленно одернул себя: «Я выбрал ее из-за манер, а это включает «держись от меня подальше». Так чего ж теперь жаловаться…»
Родители считают, что она испортила им жизнь, жених обманул и бросил, да еще с любимой работы выкинул, а единственная родная душа – кошка. Немудрено, что Мэг Лейтон приуныла. Но, пусть этот француз Этьенн Гавар не думает, что она согласится на его странное предложение.
Александра Лоуэлл приехала в отель «Маккендрикс», намереваясь хорошо провести время с подругами, но неожиданно для себя нашла работу… и любовь в лице сурового, но невероятно привлекательного владельца отеля.
Сможет ли мужчина отказаться от свободы и одиночества, которые возвел в принцип своей жизни, ради женщины? Поверит ли женщина, отринувшая романтические иллюзии, в глубину чувств этого одиночки?
После смерти родителей Женевьева Патчетт оказалась в нелегкой ситуации — жених, воспользовавшись доверчивостью девушки, присвоил все ее сбережения. И теперь ей так нужна работа! Вот только кто ее возьмет? Профессии у нее нет, и к тому же Женевьева очень робка…
Преуспевающий бизнесмен и известный покоритель женских сердец Тайлер Уэстлейк приезжает в живописный курортный городок, где встречает прелестную Лайлу Остин. Братья Лайлы, искренне желая устроить ее судьбу, постоянно навязывают ей женихов. По просьбе Лайлы Тайлер изображает перед всеми ее поклонника. Но чем лучше он узнает девушку, тем больше сам влюбляется в нее...
Иден Бэйрс еще в школе влюбилась в красавца Джереми Фултона. И вот спустя много лет она приезжает в его поместье, чтобы помочь ему преодолеть несчастье.
Что такое любовь? Над этим вопросом Амелия Брэди ломает голову снова и снова. Когда ей исполнилось 18, она закончила колледж в своем родном городе и оставила все позади. Но спустя 10 лет все изменилось. Так начинается стремительное путешествие в ее прошлое, где ей предстоит столкнуться с людьми, из-за которых она когда-то пострадала… Ничто не скроется в маленьком ирландском городке, не смотря на то, что она приехала сюда всего лишь на короткое время.
О, как она ненавидит его – напыщенного, высокомерного, вездесущего француза. А может быть, она, наоборот, любит этого великолепного, остроумного, белокурого красавца… Нет, однозначно она его ненавидит! Ведь он не переставая насмехается над ней. Но почему, почему же тогда он так на нее смотрит? Разве смеет неопытная практикантка мечтать о поваре мишленовского ресторана? И как теперь ей справиться с безумными чувствами, которыми так же легко обжечься, как горячей карамелью?
Эми мечтала превратить в прекрасный цветущий сад каждый балкон и крышу в своем районе. И совсем не мечтала стать принцессой. Пока однажды не встретила настоящего принца… Синеглазый красавец Лео, пятый в очереди на престол в маленьком островном государстве, работает в банке, сам гладит себе рубашки и влюбляется в Эми всем сердцем. Оказавшись под прицелом камер вездесущих фотографов, девушка разрывается между работой и салонами красоты, тренажерными залами и уроками манер и итальянского – ведь у семьи Лео высокие требования к будущей невестке.
Разыскивается за похищение: яркая блондинка, имеющая склонность к неприятностям. Может быть вооружена (благими намерениями) и опасно соблазнительна... У Керри Салливан нет времени и заканчивается терпение. Ее брат ложно обвинен в присвоении миллионов, в результате чего ей приходится просить о помощи мужчину, который бросает трубку при первом же звуке ее голоса. Рафаэль Доусон один из лучших экспертов в стране в области электронной безопасности и единственный человек, который может доказать невиновность ее брата, но его манеры переговоров по телефону ужасны.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Однажды повстречавшись с Сереной Депиеро, Лука Фонсека отправился в тюрьму. За прошедшие с того памятного дня годы бразильский миллиардер сумел восстановить репутацию, но так и не забыл случайной встречи. И когда он вдруг узнает, что Серена устроилась работать в один из филиалов его благотворительного фонда, в нем вновь вспыхивает ярость… или страсть?
Лео Спенсер приехал в маленький ирландский городок, чтобы встретиться со своей биологической матерью, бросившей его когда-то. Брианна, хозяйка местного паба, у которой остановился Лео, сразу же понравилась ему. Он надеется приятно провести время с очаровательной владелицей паба, а заодно и узнать подробности о своей матери. Но Брианна не так проста, как кажется…
Сальваторе Кастеллано не ожидал, что, подыскивая специалиста для занятий со своей дочерью, он встретится с очаровательной Дарси. Несколько месяцев, проведенных вместе на Сицилии, привели к тому, что были раскрыты все тайны, решены все проблемы, расцвела любовь…
Тара Фицпатрик шесть лет работает экономкой в доме миллиардера Лукаса Конвея. Лукас ценит и уважает свою помощницу, однако совсем не видит в ней женщину… до тех пор, пока Тара не принимает решение уйти. Лукас приглашает девушку на деловое свидание, которое непредсказуемым образом заканчивается поцелуем. Наутро Лукас уезжает из Дублина, не зная, что единственная ночь страсти изменила его судьбу навсегда…