Любовь не знает законов - [19]
Посмеиваясь, Эмили перехватила взгляд Саймона, засмотревшегося на рассерженную рыжеволосую красотку.
— Не смотри на меня так, — сказал он. — Не знаю, какое мороженое заготовила для нас Мэри, но я всегда готов испробовать новый вкус.
— А я здесь потому, что у Логана какие-то дела в городе, — сообщила Ребекка, протягивая руку Саймону. — Мы с Каролиной столкнулись прямо на главной улице, поболтали немного, а потом подумали, что Саймон и ты, скорее всего, на теннисном корте… Вот и решили заехать…
— …и удостовериться, как я обращаюсь с ней, — с улыбкой закончил за Ребекку Саймон. И покачал головой, увидев виноватые взгляды ее подруг. — Эй, не волнуйтесь. Даю торжественную клятву, что буду сдувать с нее пылинки, как с бесценной фарфоровой статуэтки, — сказал он, прижав руку к сердцу.
Спустя час слова по-прежнему отзывались эхом в голове Эмили. Каролина и Ребекка, очевидно, были удовлетворены обещанием Саймона. Вскоре они удалились, оставив их вдвоем.
Возвратившись с Саймоном в поместье «Лесистый кряж», Эмили созерцала стены в своей спальне, выкрашенные в нежно-голубой цвет. Что опять с ней не так?
«Фарфоровая статуэтка» — так сказал Саймон.
И в этом скрывалась ее проблема. С тех пор, как она здесь… за то короткое время, которое она провела с Саймоном, Эмили начала кое-что понимать.
Когда Саймон Кантрелл находился рядом, Эмили Элтон чувствовала, что сотворена из плоти и крови. При нем она становилась слабой и безвольной. Проклятье, он все делал так, чтобы Эмили сама поспешила выбраться из своего фарфорового кокона и попала в его руки. Эта назойливая мысль не давала ей покоя.
Саймон с трудом дождался ее пробуждения. Он встал, привел себя в порядок, сделал нужные звонки и составил распорядок дня на сегодня. Вчера вечером Саймон перевел стрелки своего будильника на час раньше, чем обычно, поэтому, когда Эмили закончила завтрак, он уже был готов к работе.
— Пойдем со мной, — сказал Саймон, протянув руку Эмили, когда та спустилась по лестнице.
— Неужели ты так рано проснулся? — удивилась она.
— У нас сегодня дела, — улыбнулся Саймон.
— Конечно. Мэри и я планировали почистить серебро. Собираешься помочь?
— Может быть. Но позже. А сейчас мы отправимся в путешествие. Я уже известил об этом Мэри.
И, не дожидаясь возможных протестов, Саймон провел свою очаровательную гостью сначала к двери, а потом к машине.
— Саймон, куда мы едем?
Он легонько повернул Эмили к себе, коснулся пальцем губ.
— Это сюрприз. Ты разве не любишь сюрпризы? Она нахмурилась.
— Иногда, но… мы ведь не собираемся играть в поло или что-то вроде этого, потому что, если это так, сразу заявляю тебе, что я…
— Не специалист по такого рода мероприятиям? — усмехнулся Саймон и покачал головой. — Подожди, Эмили. Подобные испытания тебе не грозят.
Итак, она ждала всю дорогу. Молчаливо, пытаясь не смущаться, стараясь хоть что-то прочитать на довольном лице Саймона. Через несколько минут они приехали в аэропорт, находящийся за городом. Маленький спортивный самолет «сессна» уже ждал их.
— Экипаж подан, моя леди, — сказал Саймон, приглашая ее на борт.
— Саймон…
— Ш-ш, — ласково прервал он Эмили, проведя пальцем по ее подрагивающей брови, а потом вдоль губ. — Вчера я поговорил с одной знакомой, и она сказала, что за двести миль отсюда есть альтернативная школа. Администратора уже обо всем известили, и он заверил, что ждет нас с визитом.
Эмили пристально посмотрела на Саймона. Ну как, скажите, устоять перед таким мужчиной?
— Тебе не нужно было… — только и сумела выдавить она и, глубоко тронутая, протянула ему руку, не в состоянии сказать что-то еще.
Он взял ее пальцы в свои ладони.
— Не смотри на меня так, словно я приношу себя в жертву, Эмили. Меня очень заинтересовали твои планы. Это будет весело. Залезай.
Эмили не была уверена, готова ли она лететь на чем-то таком маленьком, но Саймон помог ей взобраться на борт. Затем пристегнул Эмили и дал сигнал пилоту, сидевшему спереди, что они уже готовы. Саймон, завладев ее пальцами, не выпускал их из своих рук и каждый раз, когда она нервничала, успокаивающе сжимал их.
Она сама не знала, что является причиной его тревоги: пугающие ощущения от полета в личном самолете, или исходящий от руки Саймона возбуждающий ток.
Однако вскоре Эмили забыла о волнении, захваченная красотой поросших лесом горных хребтов, расстилавшихся внизу. Когда самолет благополучно приземлился, ей показалось, что она испробовала сполна, каково это — быть в небе целых полчаса, прижавшись к Саймону.
Школа находилась в десяти минутах езды от аэропорта.
«Левит-Академия», — прочитала она на табличке у входа. Саймон открыл большую деревянную дверь и ввел ее внутрь.
Она глубоко вздохнула.
— Чувствуешь себя как дома? — спросил Саймон, ухмыляясь.
— Да. Обожаю запах книг и старого дерева. Я всегда любила школу… Ты знаешь, у кого ни спроси, все считают, что школа не дает положительного опыта. А я хочу, чтобы все было иначе. Нужно дать детям шанс, попытаться сделать что-то хорошее для них… Ты не представляешь, как я благодарна, что ты привез меня сюда.
Он нежно коснулся ладонью ее лица и заложил выбившуюся густую каштановую прядь за ухо.
Родители считают, что она испортила им жизнь, жених обманул и бросил, да еще с любимой работы выкинул, а единственная родная душа – кошка. Немудрено, что Мэг Лейтон приуныла. Но, пусть этот француз Этьенн Гавар не думает, что она согласится на его странное предложение.
Александра Лоуэлл приехала в отель «Маккендрикс», намереваясь хорошо провести время с подругами, но неожиданно для себя нашла работу… и любовь в лице сурового, но невероятно привлекательного владельца отеля.
Сможет ли мужчина отказаться от свободы и одиночества, которые возвел в принцип своей жизни, ради женщины? Поверит ли женщина, отринувшая романтические иллюзии, в глубину чувств этого одиночки?
После смерти родителей Женевьева Патчетт оказалась в нелегкой ситуации — жених, воспользовавшись доверчивостью девушки, присвоил все ее сбережения. И теперь ей так нужна работа! Вот только кто ее возьмет? Профессии у нее нет, и к тому же Женевьева очень робка…
Преуспевающий бизнесмен и известный покоритель женских сердец Тайлер Уэстлейк приезжает в живописный курортный городок, где встречает прелестную Лайлу Остин. Братья Лайлы, искренне желая устроить ее судьбу, постоянно навязывают ей женихов. По просьбе Лайлы Тайлер изображает перед всеми ее поклонника. Но чем лучше он узнает девушку, тем больше сам влюбляется в нее...
Иден Бэйрс еще в школе влюбилась в красавца Джереми Фултона. И вот спустя много лет она приезжает в его поместье, чтобы помочь ему преодолеть несчастье.
Женщина и мужчина через всю жизнь проносят воспоминания о мимолетной встрече в поезде. Прошли годы, и судьба снова сталкивает их в курортном городке. Жалеют ли они об упущенной возможности? Довольны ли своей судьбой? Готовы ли к новым отношениям? Отдых на курорте всегда располагает к воспоминаниям и откровенным беседам. Психология отношений наших современников на фоне сказочного чешского городка Франтишковы Лазны.
Продолжение первой книги «Записки эмигрантки». Основана на реальных событиях. Действие происходит в 2006–2007 годах в пригороде Нью Йорка. В ней про те времена, когда о знакомстве в соцсетях старались не распространяться. Это считалось чем-то зазорным и неприличным. Но где же найти свою половину после сорока? Когда и амбиции, и характер, и самодостаточность. Эта книга – настоящее пособие по отношениям. Автору прекрасно удалось передать все недомолвки, трудности, шероховатости, возникающие между двумя людьми. «Мужчину, с кем хотелось бы не только засыпать, но и просыпаться.
Это лето оказалось худшим за всю историю. Но один горячий плюс у него все-таки есть… Кейтлин Джексон — самая невезучая в мире сестра, ведь ее брат — поп-звезда, и она вечно находится в его тени. График, тур, фанаты, — такое ощущение, будто Коннор в одночасье стал центром вселенной. Так что когда все семейство Джексонов собирается ехать вместе с ним в турне, Кейтлин приходится попрощаться с друзьями и отбросить надежду на крутое лето. Правда, есть одна хорошая новость. На разогреве у Коннора выступает любимая группа Кейтлин с самым привлекательным солистом на планете Земля.
Сделать тест ДНК за компанию? Не проблема! Эбби хочет поддержать своего друга Лео, ведь парень рос в приемной семье и хочет найти своих биологических родителей. К тому же Лео для Эбби не просто друг, от которого приятно пахнет корицей – девушка в него влюблена. Эбби и представить не может, чем обернется для нее эта затея. Оказывается, у нее есть старшая сестра – красотка и звезда инстаграма Саванна Талли! Эбби была уверена, что знает о себе все: у нее ирландские корни, она всегда готова к приключениям и не может жить ни дня без фотографии, скейтборда и своих лучших друзей – Конни и Лео.
— Мы не должны, — упираюсь ладонями в горячую грудь парня, но сопротивление только разжигает в нём ещё более ярую потребность. — Знаю, — дразнящим тоном протягивает Томас и словно нарочно проводит носом вдоль моей шеи, отчего дыхание срывается на свист. — Ты боишься? — Да… Да, я боюсь. Но не его. А тех чувств, что он пробуждает во мне. Такое подвластно только одному человеку… Ощущаю на своей коже его наглую ухмылку: — Страх всегда притягивает.
Я - дочь миллионера, Клим - простой парень, моя первая любовь. И из-за моего отца он оказался на улице, а его жизни грозит опасность. Но чтобы помочь любимому, я готова на все... _______ - Меня уволили, - произносит Клим. - По статье. Обвинили в краже. - Но ты ведь этого не делал! - выдыхаю шокировано. - Конечно, нет! Меня подставили, Карина, - он сжимает мои руки. - Но нам с тобой никогда не дадут быть вместе. - Я готова бороться, - возражаю. - И за тебя, и за нашу любовь.
Однажды повстречавшись с Сереной Депиеро, Лука Фонсека отправился в тюрьму. За прошедшие с того памятного дня годы бразильский миллиардер сумел восстановить репутацию, но так и не забыл случайной встречи. И когда он вдруг узнает, что Серена устроилась работать в один из филиалов его благотворительного фонда, в нем вновь вспыхивает ярость… или страсть?
Лео Спенсер приехал в маленький ирландский городок, чтобы встретиться со своей биологической матерью, бросившей его когда-то. Брианна, хозяйка местного паба, у которой остановился Лео, сразу же понравилась ему. Он надеется приятно провести время с очаровательной владелицей паба, а заодно и узнать подробности о своей матери. Но Брианна не так проста, как кажется…
Сальваторе Кастеллано не ожидал, что, подыскивая специалиста для занятий со своей дочерью, он встретится с очаровательной Дарси. Несколько месяцев, проведенных вместе на Сицилии, привели к тому, что были раскрыты все тайны, решены все проблемы, расцвела любовь…
Тара Фицпатрик шесть лет работает экономкой в доме миллиардера Лукаса Конвея. Лукас ценит и уважает свою помощницу, однако совсем не видит в ней женщину… до тех пор, пока Тара не принимает решение уйти. Лукас приглашает девушку на деловое свидание, которое непредсказуемым образом заканчивается поцелуем. Наутро Лукас уезжает из Дублина, не зная, что единственная ночь страсти изменила его судьбу навсегда…