Любовь?.. не смешите меня! - [7]
Она плохо спала в эту ночь, то и дело некстати вспоминая злые Наташины слова: «Тебе почти 30!!!! Хватит порхать по свету», не то, что бы Ксю уж очень нравилось за полчаса собирать чемоданы и отправляться в многодневные командировки, но это была ее работа, и их любовь была стопроцентно взаимной.
Ксения встретила рассвет на той же террасе, только в предутренний час все вокруг дышало надеждой и рождением нового дня. Под окнами дома в тенистых ветвях лимонного дерева веселой трелью заливалась смешная маленькая птичка, то останавливаясь на секунду, то продолжая свою песню. Вдалеке из нежно-голубого моря поднималось молодое солнце, окрашивая все вокруг сияющими бледно-розовыми лучами. День был слишком хорош, чтобы проводить его одной на вилле, Ксю хотелось движения, действия, ветра в лицо, который был бы таким сильным, что мог изгнать обиду на Наташу и мысли об упущенной встрече с Антоном. Ксения сбежала в свою спальню, схватила ключи от машины и решительно направилась в город.
Ну что ж ветер ей был обеспечен, Ксю неслась по узкой дороге в маленьком смешном кабриолете с поднятым верхом и радовалась каждой секунде этого нового дня. Из колонок раздавалась веселая и немного циничная песня: «Леди в машине с открытым верхом», Ксения подпевала во все горло, прекрасно зная, что у нее нет ни слуха, ни голоса, и радуясь этому тоже.
Сан-Ремо неспешно просыпался, не было слышно ни привычного шума машин, ни громкой музыки из уличных кафе, первые торговцы открывали свои лавочки и кофейни, жалобно скрипя старыми жалюзи и делясь впечатлениями о прошедших днях. Ксю любила город в этот час, любой город, потому что именно сейчас он был настоящим, еще не успев надеть привычную маску радушной хозяйки, желающей угодить всем и вся.
Ксю медленно спустилась к набережной, припарковала машину и вышла, спустилась к воде. У причалов покачивались белоснежные яхты, порт всегда манил ее к себе, даря мечты о бурных волнах и дальних странствиях. На борту одной из яхт была нарисована огромная звезда, словно купающаяся в лучах восходящего солнца, «странный сюжет, — подумала Ксю, — просто невозможный в реальной жизни». На секунду она даже зауважала владельца судна, придумавшего эту аллегорию, но уважению быстро угасло — на палубе небрежно брошенные валялись пара женских купальников и босоножки на безумных шпильках. Понятно, последствия славной вечеринки, которыми так любят шокировать этот, в общем-то, консервативный край. Приподнятое настроение отчего-то испарилось, причем бесследно, но Ксю попыталась его сохранить. Она резко развернулась и пошла к своей машине, сейчас она поднимется на главную улицу Сан-Ремо, зайдет в маленькую кофейню и выпьет кофе, такой крепкий, что он был бы вполне уместен где-нибудь в дантовом аду.
Ксения медленно брела в гору, над городом раздавался колокольный перезвон, а вдали кричали чайки — духовное спорило с земным, и не было победителя в этом споре, она улыбнулась, жизнь прекрасна — Dolce vita!
Возле Мini Cooperа, арендованного Ксю, привалившись к водительской дверце, сидела какая-то странная небритая личность, вытянув ноги и закинув русую голову почти в салон. Ксения была возмущена, ну ладно, несчастные парижские клошары, но мерзкий бездомный в маленьком тихом Сан-Ремо — это уж слишком! Сейчас она с ним разделается, — мстительно думала Ксю, приближаясь к автомобилю, разделается и отправится не за жалкой чашкой кофе, а за огромным сэндвичем с пышной чиаббатой.
— Эй, мистер, просыпайтесь! — быстро заговорила Ксения по-итальянски и, брезгливо морщась, ткнула незнакомца белоснежной кроссовкой. — Здесь вам не ночлежка!
Он улыбнулся сквозь сон, завозился на асфальте и еще уютнее устроился на двери ее машины, а потом протянул свои гадкие руки и обхватил Ксю за ноги.
— Отпустите меня, немедленно, — она перешла на английский и постаралась вырваться, а он еще крепче схватил ее и прижал к себе, Ксению словно пронзил электрический разряд, его небритое лицо, царапая, касалось ее голых ног, так хотелось избавиться от навязчивых прикосновений, но еще сильнее хотелось остаться.
Какой ужас, — одернула себя Ксю, — Уже дошла до тисканья с жалкими бездомными итальянцами.
— Черт возьми, отстаньте от меня, — Ксения заорала по-русски, незнакомец что-то пробормотал в ответ и обиженно отстранился.
Ну слава Богу, — она облегченно вздохнула, но где-то глубоко-глубоко в душе очень огорчилась.
— Ну вот и замечательно, — она снова заговорила по-итальянски, а он протянул к ней руки и уткнулся лицом ей в коленки.
— Пойдем отсюда, — злобно прошипела проходящая мимо туристка своему мужу, бросающему жадные взгляды в сторону Ксю и ее нового спутника.
— Эй, вы, уберите свои руки, — Ксения дернулась и, оступившись, рухнула на сладко спящего мужчину, — бдительная туристка, злобно оглядываясь через плечо, поспешила дальше, Ксения заколотила по груди спящего кулачками, а он опять улыбнулся и, вытянув губу в трубочку, потянулся к ее лицу. Ну это уж слишком — Ксения собралась с силами, вскочила и больно стукнула его все той же злосчастной белой кроссовкой. Она вытащила ключи из кармана шорт и решительно сдвинула мужчину в сторону, было немножко жаль оставлять его здесь, но… такова жизнь.
Их история была безумным нагромождением эпизодов: немного приключений, чуть больше любовного романа и капельку финансового детектива. Они не должны были встретиться в обычной жизни, но столкнулись почти что в небе над далекой и жаркой Мексикой. И дальше — череда встреч и расставаний, обжигающих моментов счастья и долгих одиноких часов сожалений. Жизнь деликатно подталкивала их друг к другу и яростно бросала в противоположные стороны. Мир, ослепительный и прекрасный, проносился безумным калейдоскопом: будни в Лондоне, выходные на Сардинии, хмурое утро в Питере и жаркая ночь в Марокко.
Мечты существуют для того, чтобы их исполнять, - была уверена Даша, - нужно только составить правильный план, а уж планы составлять она умела лучше всех! Она вообще всё делала лучше всех - захотела получить лучшего парня на курсе и получила. Правда, потом оказалось, что ей нужно что-то еще, другое, большее - и Даша пошла за своими мечтами еще дальше: уехала учиться в США, получила отличную работу в Швейцарии, а потом в Москве и, наконец, вернулась в родной город с высокой должностью, платиновой кредитной картой и пустотой на сердце.
Она тридцатилетняя американка с русскими корнями. Он – русский миллиардер. Непогода на Лазурном берегу свела их. Им предстоит вместе добраться до Портофино. Софии и Алексу хорошо вдвоем, но что это – любовь или холодный расчёт? В следующий раз они встретятся на другом континенте, Нью-Йорк станет для них самым романтичным городом. Они поймут, что такие чувства даются только раз в жизни. Но смогут ли они их сохранить?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Лиза Лисицына с детства увлекалась восточной культурой. Она мечтала попасть в гарем и стать любимой женой Султана. Но где его найдёшь, когда живёшь в маленьком сибирском городке? Конечно в Турции!Но в сказочной стране не осталось ни одного Султана, зато девушка знакомится с симпатичным пареньком Сашкой и его странным другом Хакимом. Сашка предлагает Лизе сделку: он покажет ей свою страну Зелидхад, гарем и даже познакомит с настоящим Шейхом. А взамен Лиза поможет разобраться в одном очень запутанном деле.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.