Любовь может все - [11]

Шрифт
Интервал

В соседней комнате скрипнула половица. Потом, простонав, открылась и закрылась дверь шкафа.

Сейчас он на ее территории, поэтому нужно действовать осторожно.

Он постелил чистое белье. Взгляд отметил множество безделушек и беспорядок, делающий спальню Шеннон похожей на комнату старлетки. Куча брошюр на полке в дальнем углу комнаты соседствовала с коллекцией кукол.

Он заглянул в спальню Селии утром, когда поднимался наверх. Комната показалась ему строгой и опрятной, где каждая вещь находилась на своем месте. Не помешает украсить это строгое царство рождественскими игрушками, решил он, засовывая телеграмму в карман рюкзака.

Теперь за дверью соседней комнаты стояла тишина. Вероятно, она уже спит. Он тихонько стукнул в стену.

— Счастливых снов.

Селия не ответила. Вернувшись из круиза, она каждую ночь видела сны, но они не были счастливыми. Одни были полны тоски, в других же снилась жизнь, которой она никогда не жила. Она часто видела себя вместе с Марком, их окружали темноволосые голубоглазые дети, похожие на него.

Она не была виновата, что ей снились такие сны. Но Селия не могла себе простить того, о чем невольно думала днем. Завтра она скажет Марку обо всем прямо: то, что свело их вместе, было не любовью, а просто сочетанием лунного света, вина, музыки и морского воздуха, которое на берегу очень быстро рассеялось.

Она расскажет, что все началось с того момента, когда Шеннон посоветовала ей поехать в круиз, чтобы отдохнуть от работы. Бабушка пришла в ужас от этой идеи.

«Мы в свое время никогда такого не делали», — сурово произнесла старая леди, и именно эти слова почему-то подтолкнули Селию к тому, чтобы пойти и купить билет. В круизе она обнаружила, что делает совершенно невероятные вещи. Например, смотрит на звезды, прижавшись к груди Марка. Пьет шардонне прямо из бутылки. Строит планы на будущее, которого никогда не будет.

Теперь пора спускаться на землю, хотя тогда, на теплоходе, все казалось естественным. Так же, как и спонтанное решение принять предложение Марка выйти за него замуж после того, как он в последний раз вернется из плавания. Она согласилась, не взвесив все «за» и «против». Словом, вела себя не так, как должна была поступить настоящая Харгрейв.

И теперь этот единственный безрассудный поступок в ее жизни приносил свои результаты.

Предположим, она вышла бы за Марка под влиянием минуты и закончила тем, что превратилась бы в одну из тусклых, слезливых жен, которые теснятся на пристани, провожая военный корабль.

Она понимала, что понадобится нечто большее, чем простая телеграмма, чтобы разорвать их отношения.


Выключая душ, Селия услышала, как зазвонил телефон. Она скользнула в халат, затянув пояс, затем соорудила из полотенца тюрбан на влажных волосах и поспешила вниз.

— А вот и она сама, — приветливо улыбнулся Марк.

Селия выхватила трубку.

— Алло!

— Селия, с тобой все в порядке? — В голосе бабушки Грейс слышалось беспокойство.

— Конечно. — Селия бросила взгляд на Марка, который прислушивался к разговору.

— Когда этот человек подошел к телефону, я подумала… — Голос бабушки прервался, будто она была не в силах высказать свое предположение.

— Со мной все в порядке, бабушка. Как ты?

— Вся в делах. Порядок рассаживания гостей придется изменить. Только что мне позвонил конгрессмен Коффи и сообщил, что приедет. Я приказала добавить еще одно место за главным столом рядом с тобой, если ты не возражаешь.

Этот телефонный звонок был всего лишь формальностью. Бабушка просто соблюдала светские приличия, но решала все сама.

— Прекрасно. Увидимся на балу, бабушка.

Не давая ей возможности задать вопрос о Марке, Селия положила трубку.

Прислонившись к стене, он смотрел на нее, скрестив на груди руки. Джинсы плотно облегали его стройные бедра. Одетый по-домашнему, он выглядел таким же неотразимым, как и вчера в своем парадном костюме.

— Почему ты так смотришь на меня? Что-то не так? — с улыбкой спросил он.

— Нет, все в порядке. Бабушка хочет внести кое-какие изменения в сегодняшний вечер.

— Ах да, большой рождественский бал. — Он приблизился к ней так осторожно, что она не сразу разгадала его намерения. — Если он откладывается, может быть, ты найдешь время показать мне город?

— Он не откладывается. — Она инстинктивно сделала шаг назад. — Бабушка хочет посадить Чарли Коффи рядом со мной во время обеда.

— Конгрессмена Чарли Коффи? — Марк присвистнул. — Между прочим, каковы твои политические взгляды?

Сквозь расстегнутый ворот рубашки виднелись темные завитки волос на его груди. Селия вспомнила, как они щекотали щеку, когда ночью в постели она клала голову ему на грудь.

Она быстро перевела взгляд на его лицо.

— Какая разница?

— Я думал, что ты демократка, а Коффи, если мне не изменяет память, республиканец.

Она смотрела на его губы и вслушивалась в теплые нотки голоса. Чтобы привести себя в норму, она направилась в кухню.

— Мы постараемся говорить на нейтральные темы, — бросила она через плечо, — все равно тон будет задавать бабушка.

— У меня не было возможности побеседовать с твоей бабушкой, но я догадался, что она не похожа на старую кумушку, которая сплетничает на террасе, сидя в кресле-качалке.


Рекомендуем почитать
Расскажи мне о любви

Элен Трикси с детства мечтает стать журналисткой. А для того, чтобы мечта стала явью, ей всего-навсего требуется взять интервью у популярной писательницы любовных романов. Вроде бы нет ничего проще. Да вот беда, об этой Линн Вейс ничего не известно. Но разве такая мелочь может остановить будущую акулу пера? Элен отправляется на поиски загадочной писательницы. И не одна, а вместе с очень даже симпатичным помощником.


Счастье рядом

Во время путешествия по греческим островам Миранда Уормли знакомится с братьями Грантом и Дэном. Грант серьезно увлечен девушкой и, не желая расставаться, предлагает ей работу помощницы по хозяйству в доме своей матери. Миранда соглашается — ведь это даст ей возможность быть рядом с красавцем Дэном, в которого она влюблена. Борясь за собственное счастье, Миранда не сразу понимает, что настоящая любовь совсем не там, где она ее искала…


Независимая леди

Джаклин О'Брайн — талантливый адвокат, а Люк Ремингтон — стопроцентный ковбой. И когда две эти сильные, независимые натуры столкнулись, искра страсти разгорелась в пожар ненависти.Леди-адвокат не желает прозябать в поместье, а ковбою нечего делать в городе. Неужели они больше никогда не увидятся?


Ох уж эти мужчины!

Хорошо быть частным детективом! Но только не тогда, когда приходится следить за женщиной, которая тебе нравится. Тем более, если она — самая настоящая принцесса.


Я таких не встречала

Если вы хотите заглушить боль от разочарований, забыть измены и предательства, попробуйте сочинить любовный роман. В поисках героя обратите внимание на тех, кто окружает вас. И очень может быть, что вы встретите того единственного и неповторимого, кто принесет вам счастье…


Грустный мотылек

Приехав работать в маленький городок, Лесли Дерман знакомится с техасцем Хью Уоллесом. Вскоре оба понимают, что полюбили друг друга, но девушке хочется романтики, а Хью считает ухаживания излишними.Удастся ли Лесли пробудить в сердце грубого ковбоя лирические чувства?


Тропическая жара

Весельчак Девин Террил, с огромной неохотой согласившийся сопровождать Бритни, младшую сестру лучшего друга, в шикарный карибский круиз, рассчитывал только на одно: уж эту-то серую мышку, знакомую ему с детства, не придется ограждать от пылких соблазнителей!Но… гадкие утята часто превращаются в прекрасных лебедей. И очень скоро Девин понимает, что безумно влюбился сам!..


Упрямая Золушка

Где может современная Золушка встретить прекрасного принца? Почему бы и не в супермаркете?Сказка? Вряд ли!Потому что Золушка — решительная, ультрасовременная Трейси О'Брайен — вполне уверена, что вообще не нуждается в мужской поддержке, а вот принц — неотразимый Энтони Делано — приходит в отчаяние от неудачных попыток завоевать сердце любимой.Безнадежная ситуация? Вряд ли!Потому что порой любовь творит НАСТОЯЩИЕ ЧУДЕСА!


Дорогая Дебора

Это — одна на самых знаменитых современных любовных историй. История, в которой романтизм и искрометный юмор сплелись в одно очаровательное целое! Она давала советы женщинам, несчастливым в любви, и была так несчастна в собственной личной жизни! Он упорно поддерживал с ней исключительно деловые отношения и втайне изнывал от почти мальчишеской страсти. Однажды ночью они решили развлечься — о, честное слово, вполне невинно! Но, как известно издавна, совестно проведенная ночь может дать мужчине и женщине много нового!..


Огонь и лед

Очаровательная Рейчел Уорнер, живущая в маленьком канадском городке, насколько увлечена любимым делом, что не замечает мужчин – да и не слишком склонна им доверять. Однако новый наниматель Рейчел, миллионер Тео Бреннан, скрывающий под маской циничного юмора жажду нежности и любви, намерен не жалеть усилий, дабы растопить арктический лед, сковавший сердце женщины, и помочь ей возродиться для нового счастья – возможно, даже против ее воли!