Любовь и смерть на Гавайях - [38]
Внезапно она отчетливо услышала те самые слова, которые произнес тогда на веранде ее отец: «Рано или поздно появится тот, кто тебя достоин. Ты это сразу поймешь».
Сара также вспомнила совет матери — уехать из Вудсривера при первой возможности. Сара не сомневалась, что родители одобрят ее выбор. Ей была крайне необходима такая поддержка. Сейчас их разделяли тысячи миль, но Саре казалось, что ее мать и отец, как никогда, рядом.
Сара стала припоминать все те слова, что сказал ей сегодня Дэвид, даже те шутливые, перед самым прощанием. Вряд ли они означали что-то такое особенное… Или он вдруг принял серьезное решение? Нет, вряд ли он столь же безумен, как и она. Сара лишь надеялась, что, возвращаясь сейчас обратно, Дэвид не изменил своего мнения о хаоле, которая с такой готовностью упала в его объятия. Нет, завтра надо взять себя в руки и убавить прыти. Если, конечно, удастся.
Справа внизу полыхало зарево. Наверное, это выжигали плантацию сахарного тростника. А далеко в море Сара увидела огоньки парохода, а впрочем, может, это никакой не пароход, а отражение звезд в воде — сейчас ими было усыпано все небо.
Тут она кое о чем вспомнила. Сара подошла к другому окну, из которого открывался вид на гору. Оттуда, где должна была находиться обсерватория Криса, долетал слабый свет. Крис говорил, что бывает там каждый вечер.
«Прояви к нему сочувствие», — сказал ей Дэвид.
ГЛАВА 15
На столе Криса лежали детали телескопа. Сара присела на стул, и юноша начал с жаром рассказывать ей о своих проблемах, хотя она понимала из его сетований очень немногое.
— Считается, что «Квестар» обладает хорошей «защитой от дурака», но я все-таки оказался очень способным дураком и испортил рукоятку контроля медленного слежения…
На Крисе были шорты и рубашка с коротким рукавом. Его длинные руки и ноги так исхудали, что в обхвате были примерно как у Сары. Зато волосы Криса поражали красотой — они мягко завивались на затылке и над ушами. И его лицо тоже можно было бы назвать красивым, если бы не изможденность.
— Самое обидное, что я только-только нащупал кое-что любопытное, — продолжал он свои сетования. — Сегодня я, кажется, обнаружил новую комету… И вот на тебе! Такая приключилась незадача!..
— Я бы с удовольствием полюбовалась на звезды в такую штучку, — вежливо отозвалась Сара. — Я никогда еще не смотрела на небо в телескоп.
— Серьезно? Но это так увлекательно! Можно увидеть кольца Сатурна, луны Юпитера…
— А здесь те же звезды, что и в Иллинойсе? — поинтересовалась Сара, чтобы разговор не угас.
— Здесь виден Южный Крест. Гавайцы называют его Неви. Круглый год тут можно наблюдать самые яркие звезды и все основные созвездия. Одни появляются, другие исчезают. Так, осенью и зимой тут не видно На Хику, то есть Большой Медведицы.
— Правда? — сказала Сара, а про себя подумала: «Не удивительно, что девушки не сходят по тебе с ума».
— Да. Так здорово, когда вдруг снова появляются звезды Большого Ковша. Я тут не жил две зимы, но раньше в январе всегда ждал с нетерпением, когда снова появятся звезды Дуэ и Мерак, которые указывают на Полярную…
— Это, наверное, в высшей степени занимательно, — согласилась Сара.
Крис улыбнулся и сказал:
— А о чем бы вы хотели поговорить? Я с удовольствием обсудил бы что-то, интересующее вас. Может, собираете марки, или монеты, или что-то в этом роде?
— Нет, я, увы, ничего не собираю. — Сара сильно сомневалась, что у них с Крисом может отыскаться нечто общее. Интересно, как чувствует себя человек, когда знает, что скоро умрет. Впрочем, знает ли он об этом?
— А вы не играете в шахматы? Я сейчас играю по переписке несколько партий с любителями из Токио, Рима…
— Нет. И я никогда не путешествовала. Потому-то так рада, что оказалась здесь.
— Вы выиграли эту поездку?
— Да. Ее спонсор — одна из компаний вашего отца. Как же вы ничего не знаете о его бизнесе?
— Мне это не интересно. Отцу надоело пытаться посвятить меня в свои дела. Но я рад, что вы выиграли. Вместо вас вполне мог появиться какой-нибудь толстый школьный учитель. Хотите знать правду? — вдруг прошептал Крис.
— Ну?
— Я вовсе не видел чернохвосток. Они не появляются так низко. Они живут на высоте три тысячи футов и более. Это был просто предлог заговорить с вами. Девушки меня интересуют куда больше, чем птицы…
Подчиняясь импульсу, Сара протянула руку и коснулась пальцев Криса. Они были такими холодными, словно принадлежали покойнику. Он сжал своими пальцами ее запястье, словно в благодарность за прикосновение, потом отпустил его так внезапно, словно прочитал ее мысли.
Чтобы скрыть смущение и проявить сострадание, Сара начала что-то говорить, надеясь, что это не выглядит полным бредом.
— Утром я встретила вашу мать. Она была очень любезна и показала мне реликвии — те, что хранятся под стеклом в коридоре.
— Вы ей понравились. Она сказала, что вы из какого-то маленького городка в штате Иллинойс.
— Да, из Вудсривера[3].
— Что же он собой представляет? Чем славится?
— Ну, если не считать того, что лесов больше нет, а до реки добрая миля, больше в нем нет ничего заслуживающего особого упоминания.
— Ну, а как же там проводит свободное время молодежь? Как они развлекаются?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Не стоит игнорировать не раз проверенный оберег. Особенно, если его назначение - предупреждать вас об опасности, а то ведь можно и попасть, да так попасть, что на всю жизнь. (Особое спасибо Голодному Гризли, что терпеливо правила текст).
Как считайте, есть ли между девочкой и мальчиком дружба? Простая, не имеющая никаких правил и обязательств, дружба? Но что делать дальше, если дети вырастают, покидают свои гнёзда, и судьба раскидывает их по разным сторонам, разделяя навсегда?
Он - музыкант. Солист в рок-группе "Sweet Lips". По жизни он волк-одиночка. С людьми резок, груб и настойчив, но когда он остается наедине с самим собой - становится другим. В душе он хрупок, как стекло, которое вот-вот рассыпется, дав трещину. Он носит при всех маску счастья, но дома делает грязные, почти противозаконные дела, которые говорил не делать другим ни в коем случае. Он музыкант. Игрок с ограниченными возможностями. Его жизнь однообразна, подобна хлопьям в снежные заморозки на улицах небольшого городка.
Ты только закончила делать ремонт в собственной квартире как ее затопило и снова нужно делать ремонт. А у родителей тоже ремонт. Что делать? Конечно переехать к другу младшего брата. Ты ведь не смотришь на него как на привлекательного парня, ведь он младше тебя на 7 лет. Или смотришь? И тебя ведь не смущает, что он отпускает в твой адрес двухзначные фразы и шутки. Или смущает? Не попробуешь, не узнаешь...
Надевать маски, играть роли и иметь амплуа приходится не только актерам. И не только в театре. И не только на сцене… «Милый, давай в наших отношениях безалаберной девочкой все-таки буду я?». Она положила трубку. Вернее, нажала на кнопку. Одним словом, прервала связь. Пока что только телефонную, но у нее были большие планы на будущее… Заплаканное личико Зи стояло перед глазами у драматурга. По крайней мере, Зи на это надеялась. Она в совершенстве владела умением стоять перед глазами у тех, кто мог ее обидеть… Никто не станет спорить о том, что две пылинки на шкафу – это одно, а две пылинки во Вселенной – это другое? Увы, в наши довольно странные времена, те, кто держится нейтрально, вызывает больше подозрений, чем те, кто ведет себя каким-нибудь странным образом.
В сборник вошли четыре романа. Героини их — люди разные и непохожие друг на друга. Желание изменить свою жизнь, раскрыть тайну смерти близкой подруги, уберечь приемного отца от разорения, просто подружиться с соседом оборачивается для них неожиданной развязкой. Жизнь соединяет каждую с тем единственным, кто предназначен судьбой.
Действие романа разворачивается в Англии начала XV века.Леди Тэсс Фарнсверс с горечью подчинилась королевскому указу выйти замуж за человека, которого она ненавидела всей душой. Властный и красивый граф Истербай отвернулся от девушки в трагический для нее момент. Единственным утешением Тэсс стала возможность отомстить, и она решила соблазнить графа, а затем погубить его. Слишком поздно она поняла, что ее собственное сердце в опасности.
Ее ждет судьба, которой страшится любая женщина: она должна выйти замуж за человека, который не знает слово «любовь». Умирающий брат заставил ее дать обещание, что она не сделает этого, однако воле отца невозможно было не покориться… Но на пути к замку нелюбимого суженого Кэтрин встречает мужчину, о котором мечтала всю жизнь.
Леди Анна Марлоу, нежная и добрая девушка, решила никогда не выходить замуж. Но когда ей сделал предложение блистательный герцог Гарндонский, она не смогла отказать ему.