Любовь и риск - [69]
— Не лгите мне. Вы никогда не говорили с ним.
— Откуда вам знать такие подробности?
На губах Деросы появилась довольная улыбка.
— Неужели вы думаете, что в операции такого размаха я мог хоть что-либо упустить?
Майкл все понял, к сожалению, слишком поздно.
— Теперь ясно. Магнассон на вашем содержании, не так ли?
— Если бы не вы и не ваша настырная маленькая приятельница, вся операция была бы под моим контролем. Мистер Магнассон большой специалист обделывать втайне свои дела, оставляя в неведении усердных, но близоруких служителей закона, вроде вас, сержант.
Майкл ни слова не говоря, сдвинулся с места. Упруго, в один прыжок, как пантера, Дероса набросился на Майкла и отшвырнул его в сторону.
— Сними рубашку, сержант! — скомандовал он.
Эбби не понимала, что происходит. Ее руки ходили ходуном. Она смотрела на Деросу, как на змею, которая завораживала своим взглядом. Эбби понимала, что сейчас вся его ярость сосредоточилась на Майкле.
Вивиано не отводил взгляда от Деросы. Не говоря ни слова, он взялся за край свитера и медленно стал поднимать руки. И тут Эбби увидела маленькую коробочку, прикрепленную к его спине. Размером с плейер. Через плечо и грудь тянулись провода. У нее перехватило дыхание.
Дероса, увидев магнитофон, закричал:
— Ты записывал! Можешь считать себя мертвым! Он вскинул пистолет, и в ту же секунду Майкл упал.
— Ложись!
Эбби упала рядом с Майклом. Дероса дважды выстрелил, потом опять прицелился. Вдруг дверь в квартиру задрожала под тяжелыми ударами.
Эбби инстинктивно свернулась клубочком. Раздался новый выстрел, и она закатилась под стол, прикрыв голову руками. Когда дверь начали ломать, Эбби зарыдала.
Майкл сначала откатился к двери, потом к Эбби. Он сбил Деросу с ног и прижал его к полу. Пистолет отлетел в сторону. Когда полицейские взломали дверь, Майкл держал Деросу за горло.
Но тот не собирался сдаваться. Извиваясь, он сражался, как раненый дикий зверь. Но Дероса не ожидал встретить такого опытного и сильного противника, как Майкл, который сражался с удвоенной силой, помня об Эбби. Майкл скрутил руку Деросы и с размаху ударил его о книжный шкаф. Посыпались книги и серебряный сервиз Эбби. Дероса схватил Майкла свободной рукой и потянул его к себе. Маневр не удался. Майкл победил: Дероса был повержен. Комнату заполнили полицейские. Вбежал Свэнн и приказал разнять Майкла и Деросу. Четверым полицейским с трудом удалось растащить их в стороны… Эбби бросилась к Майклу, но Свэнн уже помогал ему подняться на ноги.
— Приятель, ты выглядишь так, как будто дрался с кошками.
Майкл сокрушенно посмотрел на свои искусанные и расцарапанные руки.
— Майкл? — Перед ним стояла Эбби, все еще дрожа. Слезы струились по ее лицу, а голос звучал так, будто она была потерявшимся ребенком в незнакомом городе.
— Ты в порядке? — беспокоился Майкл. Она облегченно вздохнула всей грудью.
— Если так будет продолжаться, нам понадобится персональная телевизионная передача. Боже! Как я испугалась за тебя.
— За меня? — Он заключил ее в объятия. Он тоже дрожал. — Я из тех, кого готовят к таким схваткам, помни об этом и не волнуйся.
— Я была не совсем уверена, что ты понял мою шифровку по телефону.
— Я все понял. — Он нежно поцеловал ее в макушку.
— Сержант?
Они оглянулись. Вся команда с Деросой в наручниках ждала их. Свэнн куда-то исчез.
— Лейтенант Кэпшоу на проводе. Он хочет поговорить с вами. Они задержали Магнассона в участке.
Майкл осторожно усадил Эбби на диван.
— Магнассон? — повторила она, полностью осознав все, что произошло. — Дероса сказал, что он был замешан во всех грязных делах с наркотиками.
Дероса промолчал. Майкл уже взял телефонную трубку. Эбби откинулась на спинку дивана и облегченно вздохнула. Магнассон! Боже мой, он знал все! Этот оборотень нарочно «потерял» Травеленосов, и Майкл мог быть убит.
Вернулся Свэнн, неся два бокала с вином. Один он протянул Майклу, а другой — Эбби. Полицейские вместе с Деросой покидали квартиру.
— Итак, Марлоу работал на Роббинса, который работал на Деросу, а Магнассон служил им всем. Правильно?
— Что-то вроде этого, док.
— Да, я так и думала. — Она с грустью оглядела свою разгромленную комнату. — Мне придется покупать другую дверь. Какая жалость, а мне так нравилась эта, прежняя.
Все трое, как по команде, посмотрели на знакомого репортера, который пробирался через обломки бывшей двери.
— Прошу прощения за квартиру, — усмехнулась Эбби. — Знаете, вечеринки иногда бывают неуправляемы…
Репортер загадочно усмехнулся.
— Недавно я получил интереснейшую информацию.
Все молча ждали, ни у кого не было сил даже задать вопрос.
— Кажется, — продолжал он, обращаясь к своей записной книжке, — биография нашего героического доктора весьма занимательна. Мисс Фицджеральд была взята в заложники, когда ей было всего лишь четырнадцать лет.
— Неужели? — наигранно удивилась Эбби. — Можно подумать, что я этого вам не говорила раньше!
Майкл посмотрел на нее с неподдельным изумлением. Ведь эта давняя история до сих пор наводила на нее ужас.
— Можно поговорить об этом подробнее, док?
— Клянусь, — сказала она, разделавшись с вином, — в этой толпе я чувствую себя, как один из семи гномов.
Их семью можно было бы назвать совершенно обыкновенной и внешне ничем не отличающейся от любой другой. Квартира, машина, работа, дети, кот. Их брак, может быть, и не самый счастливый, но вполне себе благополучный. Во всяком случае, так он выглядит со стороны. Если не принимать в расчет одно "нo". Вернее, два "нo". Или три? Четыре? Да они рехнулись?Или решили свести с ума собственных авторов?Впрочем, JK et Светлая пытаются сохранить видимость ясного рассудка и старательно записывают все, что им рассказывают эти неадекватные.Их история - абсолютная импровизация, в которой возможно все.
Лариса Шкатула – автор 29 романов, опубликованных издательствами "Эксмо" и "АСТ" в жанрах историко-приключенческие и любовные романы. Книга "Тень успеха" о молодой женщине, которая делает свой успех своими руками в буквальном смысле, – она мастер спорта по рукопашному бою. Уйдя из спорта Ванесса создаёт агентство женщин-телохранителей. Она красавица и счастливая мать, известная спортсменка и хозяйка модного бизнеса. И она – объект зависти. Потому что, как тень за светом, так по пятам за успехом идет зависть, которая всё отравляет.
Алекс, устав от управления межпланетными полётами, поселился с супругой на тихой гостеприимной планете. Его восхищает необычная флора и фауна, новые реалии жизни – он счастлив! Алекса даже не смущает то обстоятельство, что супруга его не относится ни к одному из известных на планете Земля биологических видов. Но будет ли долговечен такой межвидовой союз?
Ненавижу поезда. Но самолётов боюсь просто до ужаса. Так что выбора у меня нет: шесть суток до Владивостока. Лежать, есть и скучать. Или нет? А что, если не скучать? Вон какой проводник у нас симпатичный. Закадрить и развлечься, заодно и улучшить условия своего пребывания? Готовьтесь, девочки, идём на штурм! И счастливого нам пути! Штурм прошёл успешно: влюбилась я по уши. И совсем не хочу его отпускать. Ну что, страна, встречай новую проводницу? Прекрасную и безумно влюблённую! Я готова на всё, чтобы быть рядом с ним! Только вот… что за тайны он от меня скрывает?
Не все в этой жизни складывается просто, и так как мы хотим. Но одна, даже не самая приятная встреча с нужным человеком, может изменить всю жизнь. Два неудачника встретились, причем при очень странных обстоятельствах. Парень пытался ограбить главную героиню, но у той только 12 рублей на проезд и фотография собаки в кошельке. А еще она ключи потеряла. Ну как не помочь бедной девушке и не остаться с ней на всю жизнь?
Я самая бестолковая Светлая фея, которую только можно представить! Причина проста, я — Тёмная фея. Как при таких исходных данных, меня занесло в Академию Света, спросите вы? Все просто, я не хочу замуж, а до совершеннолетия ещё целых пять лет, которые я буду отсиживаться в стенах магической Академии. Только боги забыли поведать мне, чем обернётся моя необдуманная выходка. Знала бы заранее, сбежала бы к матери. Тёмное Королевство и папа защитили бы меня, от неродного отца и его глупых идей о женихе.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…