Любовь и месть - [23]
Горец не терял времени даром. Он перебросил девушку через спину лошади, и через мгновение сам был в седле. Прижимая Шиину так, что она не могла пошевелиться, он направил лошадь к мелководью и вскоре уже был на южном берегу реки. Ботинки Шиины и ее длинная юбка промокли насквозь, но не это беспокоило девушку. Она переживала о том, в каком отчаянии и смятении будет ее тетушка. Что она подумает об исчезновении Шиины? Она, конечно же, сообщит об этом домой. Бедный Найал. А вдруг он решит, что она сбежала? А ее отец? Он отказал ей в своей защите, и вот что случилось. Он будет так расстроен!
— Куда вы меня везете? — спросила Шиина, стараясь перекричать шум ветра.
— К себе домой.
— И надолго?
— Навсегда.
Просто абсурд! Ведь не может же этот горец держать ее как какую-нибудь приблудную собаку? Может быть, он сумасшедший? Держать ее навечно? Чепуха! Он просто зарывается. Она как-нибудь доберется обратно в Абердин, или же семья разыщет ее. Горцу это так не сойдет!
Глава 10
Не проехали они и мили, как начался сильный дождь. Яростные потоки воды низвергались с неба. Буря показалась Шиине зловещим предзнаменованием ее судьбы. И по мере того как они все ехали и ехали, и за их спиной осталось уже много миль, эта мысль все больше преследовала ее.
Как только началась гроза, горец снял с себя накидку и накрыл голову девушки.
Она уже не могла видеть, куда они ехали. Юноша постоянно подгонял коня, казалось, он несется наперегонки с бурей. Когда они Проехали миль двадцать, дождь наконец-то прекратился и юноша попридержал коня.
Шиина отбросила мокрую накидку. Девушка все равно промокла насквозь. Была уже где-то середина дня, но небо оставалось таким мрачным, что нельзя было определить время дня. Их окружали горы — огромные серые массивы, затянутые черными тучами. Они продвигались вдоль берега реки, которая бежала на дне глубокого ущелья, расположенного между двумя горными кряжами. Шиина начала осознавать, что они уже в Горной стране и все больше углублялись в нее.
Ее охватила дрожь. Ей хотелось плакать, но она изо всех сил пыталась удержать слезы. Она ни за что не покажет своему похитителю свою беспомощность.
Лошадь устала, они двигались медленно. Шиина обернулась к своему похитителю, но тут же опять отвернулась и стала смотреть прямо перед собой.
— Вы не имеете право держать меня. Мою семью это очень рассердит.
— Но ты же сказала, что у тебя нет семьи, — заметил вкрадчиво горец.
— Этого я не говорила! Это были ваши слова!
— Неважно, — весело заявил он. — Семья нищенки не сможет ничего сделать. Теперь ты в моей власти, и тебе очень повезло, что ты будешь со мной.
— Повезло?
— Да. — В его голосе зазвучали хвастливые нотки. — Я одену тебя в красивые наряды и подарю драгоценности под цвет твоих темно-синих глаз. Тебе больше никогда не придется просить милостыню. Разве ты не понимаешь, что должна быть мне благодарна?
Отчаяние девушки только, усилилось.
— Неужели вы не понимаете, что украли меня?
— Когда мы поженимся, ты мне за это спасибо скажешь, — рассмеялся он.
— Поженимся? — От удивления она даже раскрыла рот и вновь обернулась к юноше.
— Ну конечно, поженимся, — ответил он. — Надеюсь, ты не подумала, что я собираюсь тебя просто опозорить?
— Но вы меня не знаете! Вы не можете хотеть жениться на мне.
— Но я хочу. Ты особенная, я это вижу.
Я в этом не сомневаюсь.
— Я не пойду за вас замуж, и это точно, — в ярости крикнула Шиина, еще острее ощущая свою беспомощность.
— Сейчас ты упрямишься, но изменишь свое решение, — заверил он ее.
Вспыхнувший гнев заглушил было ее чувство страха, но когда показался огромный каменный замок, чьи высокие бойницы окутывали темные, низко плывущие облака, страх снова охватил ее. С полудня они покрыли от пятнадцати до двадцати миль, но сейчас ехали гораздо медленнее. Последние несколько миль до замка пришлось подниматься в гору.
Начинало темнеть, и высокогорная крепость впереди выглядела весьма мрачно.
— Это ваш дом? — Голос Шиины невольно дрогнул.
— Да, — гордо объявил ее похититель. — Я знаю, он выглядит холодным и неуютным, но совсем не такой внутри.
— Но такой большой замок, — с трепетом промолвила девушка. — Уж не родственник ли вы здешнего лэрда?
— Я его брат.
Шиина не знала, радоваться ей этому обстоятельству или нет. Конечно, лэрд мог бы заступиться за нее и приказать, чтобы ее опять отвезли в Абердин. Но может оказаться, что лэрд во всем потакает брату.
— Мне придется тебя спрятать на некоторое время, — сказал юноша, когда они подъехали к большим воротам, расположенным посередине длинной стены. Впервые в голосе юноши послышалось некоторое замешательство. — Я сначала должен заручиться одобрением брата, прежде чем он узнает, что ты у меня, — объяснил он.
— Ты боишься брата?
— Боюсь? — Он иронично рассмеялся, но это ее не убедило.
— Но тебе же нужно получить его разрешение, чтобы жениться на мне, не так ли?
— Да.
— И почему же ты так уверен, что он позволит тебе жениться на, нищенке? — В ее душе опять зародилась надежда.
— : Когда он узнает, как я сильно этого хочу, то согласится на наш брак.
Юноша потерял свою самоуверенность, а Шиина, наоборот, почувствовала себя намного увереннее.
Красавица Шерис Хэммонд не пожелала вступить в брак по расчету с человеком, которого любила ее сестра, — и предпочла отправиться на Дикий Запад навстречу бесчисленным опасностям. Однако именно в открытых всем ветрам прериях, где правил закон револьвера, девушка повстречала того, кому смогла подарить свое сердце, — бесстрашного, мужественного Слэйда Холта, мужчину, ворвавшегося в жизнь Шерис подобно буре страсти...
Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..
Своенравная русская аристократка волею самодура отца обручена с загадочным иностранцем, пользующимся дурной славой эгоиста и отчаянного ловеласа. И жених, и невеста в ужасе от предстоящей свадьбы и намерены любой ценой разорвать помолвку. Однако, как известно, от ненависти до любви — один шаг, а пути страсти неисповедимы…
Юная Эми по праву считалась достойной представительницей буйного и упрямого клана Мэлори. Раз поставив себе цель, решительная красавица привыкла добиваться ее любой ценой. А потому, задумав стать женой неотразимого Уоррена Андерсона, Эми не сомневалась вуспехе. Однако в Уоррене девушка встретила достойного противника. Человек с неукротимым и властным характером, он решил бороться с зарождающейся любовью до победного конца — решил, еще не понимая, что истинную, жгучую, безумную страсть не победить никакойсилой воли...
Кристен Хаардрад с вызовом встретила исполненный холодной ярости взгляд прозрачных зеленых глаз завоевателя. Она стала пленницей Ройса Уиндхерста, но никогда не станет его рабыней. Этот могущественный саксонский лорд встретил достойную противницу в лице прекрасной дочери викингов - она не уступала ему ни в гордости, ни в силе.., ни в безудержном страстном желании. Но Кристен ничего не знала о противоречивых чувствах, раздиравших его сердце: о жажде обладать ею, слышать легкий беззаботный смех, но и о ненависти за совершенное ею много лет назад преступление, в котором она не была повинна...
Огромное наследство, доставшееся красавице Рослин Чедвик, оказалось истинным проклятием, ибо теперь богатую невесту просто преследовали охотники за приданым. Спасением казалось немедленное замужество, но трудно было представить себе супругом Рослин циничного лондонского повесу Энтони Мэлори. Однако, повинуясь зову сердца, шотландская красавица доверилась обаятельному, великолепному мужчине…
СССР, конец 70-х. Вчерашний студент Олег Хайдаров из абсолютно мирной и беспечной Москвы попадает в пылающую войной Анголу, которая только что рассталась с колониальным прошлым и уже погрузилась в кровавую, затянувшуюся на два десятилетия гражданскую бойню. Война перемалывает личные отношения, юношеский романтизм, детские представления о добре и зле. Здесь прочитанные книги становятся бесполезной макулатурой, дикие звери в африканской саванне обретают узнаваемые человеческие черты, свобода превращается в призрак долгого и тернистого пути в бесконечность, Родина кончается на лжи и предательстве близких и начинается вновь, когда возникают надежда, вера и любовь…
Покинув стены Смольного института, юная Алина Осоргина (née Головина) стала фрейлиной императрицы, любовницей императора и вошла в высший петербургский свет — а значит, стала заинтересованной свидетельницей драмы, развернувшейся зимой 1836-го и приведшей к дуэли на Черной речке 27 января 1837 года. На обложке: Алексей Тыранов, «Портрет неизвестной в лиловой шали», 1830-е годы. Холст, масло. Государственный Русский музей, СПб.
В эпоху раннего Возрождения, когда миром правили жажда власти и алчность, человек и его чувства теряли свою значимость на фоне роскоши и богатств. Оказавшись в эпицентре грязных политических разборок Венецианской и Генуэзской республик, десятилетиями воевавших друг против друга, главные герои вынуждены бросить вызов установленным нравам и правилам, чтобы отстоять свои права на любовь. Столкновения великодушия и жестокости, тщеславия и кротости, условностей и свободы проносят их сквозь испытания, искусственно созданные человечеством того времени.
После долгих скитаний французский рыцарь Раймонд де Клер поступил на службу к польскому королю Владиславу Ягелло. Бесстрашный воин не догадывался, что вдали от родины найдет то, что искал долгие годы. Пан Янек, едва не погибший от меча Раймонда, стал его верным другом и побратимом. А красавица Ясенка, дочь мазовецкого шляхтича, – женщиной, за которую он готов отдать жизнь. Чтобы спасти любимую и тех, кто стал ему дорог, Раймонд должен выступить с войском короля против жестоких и алчных рыцарей Тевтонского ордена.
Роман «Девадаси» рассказывает о судьбе девушек-жриц, «жен бога», смыслом жизни которых становится танец. Вот только желание обрести женское счастье по-прежнему волнует их…