Любовь и другие иностранные слова - [32]
Папа спрашивает нас:
– Ну, как прошла экскурсия по магазинам?
– Любопытно, – отвечает мама.
– Успешно, – добавляю я.
– Ну и отлично, – говорит папа.
Но мне все равно больше нравится ходить с Кейт.
Этим утром я просыпаюсь ученицей выпускного класса и встречаю новый день с некоторым разочарованием. Кейт все лето твердила мне – в тех редких случаях, когда мы не обсуждали ее предстоящую свадьбу, – что выпускной класс был самым лучшим, и предсказывала, что и у меня будет так же. Я же предсказываю, что он обернется трагедией, если Кейт все-таки не передумает принимать участие в этом ноябрьском фарсе. А она, судя по всему, передумывать не собирается. Итак, часть года я проведу, трепеща перед будущим, а остаток – оплакивая случившееся. Большое спасибо тебе, Кейт.
Многие из подружек невесты думают, что «большое спасибо» – это одно слово.
Джен Ауэрбах – мне, 7:04
ОМГ!! ВЫПУСКНОЙ КЛАСС!!!!
На кухне я быстро здороваюсь и прощаюсь с папой, который убегает на работу, и встречаюсь с Кейт. Она сидит у стола с нелепой улыбкой на лице, которую умудряется сохранить между глотками кофе.
– Мдааааааа? – спрашиваю я, подразумевая «Почему ты уже проснулась и почему так уставилась на меня».
– Это твой последний год в школе, Джози! – Она встает и обнимает меня. – Я просто должна была тебя проводить! Давай тебя сфоткаем.
– Нет.
– Да ладно тебе. Всего разок.
– Нет, – говорю я и приступаю к обычным утренним делам.
Кейт сидит напротив меня, пока я листаю газету, проглядывая мрачные заголовки. Похоже, грядет конец света.
Кейт Шеридан твердо намерена разрушить в ноябре жизнь своей сестры, согласившись выйти замуж.
А теперь к новостям повеселее: ураганы, коллапс банковской системы…
Когда мама заходит на кухню, я сразу прошу ее, не поднимая глаз от газеты:
– Мама, пожалуйста, скажи Кейт, что пялиться на людей нехорошо.
– Сама скажи, – она целует в щеку меня, а потом Кейт.
– Я просто хочу тебя сфотографировать, Джози. Ты такая милая. Разве родители не фоткаются каждый год в первый учебный день?
– Спроси у нее сама, – говорю я и краем глаза вижу, что мама слегка улыбнулась.
– Да, так и есть, – говорит мама.
– В этом году я тоже хочу быть в кадре. Ну, иди сюда, – Кейт вскакивает и заманивает меня суперубедительным аргументом. – Это фото мы повесим в рамку.
Мама убегает за камерой, а мы выбираем место рядом с камином и встаем в обнимку. Она щелкает нас пару раз и довольно вздыхает, рассматривая кадры. Я бы похихикала еще, но тут Кейт сказала мне:
– Давай еще пару раз. Только теперь, пожалуйста, сними очки.
– Зачем?
– Просто тренировка перед свадьбой, – Кейт снова встает рядом и приобнимает меня за плечи.
– Что?
– Нам придется решить что-нибудь насчет твоих очков, – говорит она, а я вырываюсь из ее объятий и заканчиваю фотосессию. Кейт кричит мне вслед:
– Они тебе идут, конечно, но на праздники нужно что-то другое!
Потом она вздыхает, как восьмидесятилетняя старуха, и говорит:
– Вспоминаю свой выпускной класс. Как же было весело.
Я мою свой стакан и миску из-под хлопьев и ставлю их на сушилку, а потом сразу пишу Стью и Софи. Пока я собираю вещи и кладу телефон в рюкзак, Кейт поворачивается к маме и спрашивает:
– Ты не думаешь, что Джози пора перейти на линзы?
– Спроси у нее сама, – говорит мама, но я уже закрываю за собой дверь.
Тетя Пэт кричит мне через дорогу:
– Морепродукты люкс или цыпленок с почками?
В руке у нее по консервной банке с кошачьей едой.
– Сегодняшнее утро больше подходит для морепродуктов люкс, – говорю я и добавляю: – Я сама его покормлю.
– Спасибо, душенька, спасибо, цветочек мой.
Я ложкой выгребаю вонючую массу на тарелку и ставлю ее перед Мозесом. Он сначала ждет, пока я почешу его за ухом, а потом уже окунает голову в еду. Наконец-то он снова подпускает меня к себе.
– Ничего, если я забегу к Софи?
– Конечно. Скажи ей, что если она спустится вниз позже брата, то на завтрак у нее будет цыпленок с почками.
На лестнице я вижу Стью раньше, чем он меня. Он зевает, почесывая левое плечо. На нем футболка и шорты: наверное, в них он и спал.
Из Колорадо он вернулся слишком загорелым, за что и получил лекцию о меланоме. За лето он немного располнел, отпустил короткий волнистый хвост и мягкую кустистую бородку на пару оттенков потемнее волос. Сказал в первый же день, что отвык бриться. Когда я спросила его, не отвык ли он заглядывать в дверь прежде, чем войти, он улыбнулся и в два укуса проглотил огромный пончик с сахарной пудрой.
– На завтрак морепродукты люкс.
– Именно ради них я и встал пораньше.
Я дошла до второго этажа, а он спустился вниз и вдруг сказал:
– Ах да, я получил твое смс, и мой ответ – нет.
Я улыбаюсь.
Я написала ему: Кейт хочет, чтобы я радовалась первому дню в школе. Я не радуюсь. А ты?
Я стучусь к Софи и слышу в ответ:
– Если вы не Стью, то заходите.
Когда я вхожу, она сидит за столом, сжимая телефон и что-то бодро на нем набирая.
– А я как раз писала тебе ответ. И да, я буду рада всех видеть. Но на твоем месте я бы радовалась еще больше.
– Почему?
– Выпускной класс? Да я его жду не дождусь. Он всегда самый лучший.
– Почему?
– Все так говорят. Но и этот год взял неплохой старт.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Лори Хартнелл, главная героиня романа, приезжает на экзотические Талькакские острова, затерянные в Индийском океане, чтобы получить благословение брата на предстоящую свадьбу. Однако там она знакомится с Джилом Мастерсоном, который почему-то всячески препятствует ее встрече с братом. Возненавидев Мастерсона в первую минуту, Лори не могла и предположить, что Джил Мастерсон вытеснит из ее сердца человека, за которого она собиралась замуж…
Семье журналиста Питера Хэллоуэя грозит разорение. Чтобы спасти положение, его жена Гарриет принимает весьма неординарное решение.
Ее зовут Миллисент, Милли или просто Мотылек. Это светлая, воздушная и такая наивная девушка, что окружающие считают ее немного сумасшедшей. Милли родилась в богатой семье, но ее «благородные» родители всю жизнь лгут и изменяют друг другу. А когда становится известно, что Милли — дитя тайного греха своей матери, девушка превращается в бельмо на глазу высшего света, готового упрятать ее в дом для умалишенных и даже убить. Спасителем оказывается тот, кого чопорные леди и джентльмены не привыкли пускать даже на порог гостиной…
Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.
Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…
Разве можно забыть первую любовь? Вот и Эмили не смогла. Прошло семь лет с тех пор, как она в последний раз смотрела в бирюзовые глаза высокомерного и сногсшибательного Элиаса. Теперь Эмили ненавидит его, но все-таки не может отрицать, что он по-прежнему чертовски привлекателен.Пытаясь оставить в прошлом мучительные отношения с Элиасом, Эмили начинает новый роман. Но встречи с загадочным Лукасом происходят только онлайн. Эмили предстоит честно ответить на вопрос — с кем из них она действительно становится самой собой? Предстоит открыть свое истинное я.
Две сестры. Две разные судьбы. И одно путешествие, которое изменит всё… Практичная, рассудительная Кейти и своевольная и эксцентричная Миа никогда не были близки, а со временем и вовсе перестали общаться. Но однажды Кейти сообщают, что Миа при загадочных обстоятельствах погибла на Бали… и полиция утверждает, что это самоубийство. Что же произошло на самом деле? Чтобы понять это, Кейти, следуя дневникам Миа, пытается шаг за шагом повторить ее последнее путешествие – путешествие, которое, возможно, приведет ее к разгадке смерти сестры.
На пороге совершеннолетия Леа Санклер сталкивается со множеством проблем. Агрессия в школе сменяется непониманием в семье. Как и большинство ее сверстников, она ищет спасения в Сети. И одно случайное знакомство меняет ее жизнь. Навсегда. Рафаэль Делион не может смириться со смертью брата. Он все больше казнит себя и отгораживается от внешнего мира. Стремясь понять, чем последние месяцы жил брат, Рафаэль пытается взломать его ноутбук. «Ее имя – ключ ко всему». Оставленная подсказка рождает в сознании парня больше вопросов, чем ответов. Но однажды в его класс приходит новая ученица – Леа Санклер.
Астерия – небольшой городок на Восточном Побережье, куда переезжает семнадцатилетняя девушка – Ариадна Блэк.Ариадна потеряла семью, и теперь ей придется жить с двумя мамиными сестрами – Норин и Мэри-Линетт Монфор. С виду добрые и заботливые, они заперты в четырех стенах своего старинного особняка Монфор-л’Амори.Вскоре Ари замечает, что жителям Астерии совсем не нравятся ее тетушки. Более того, соседи их боятся. Но почему?И главное – стоит ли Ари бояться самой себя?