Любовь без правил - [44]
Ева заметила все это в последний момент, приблизившись к Лукасу, который выглядел великолепно в темно-синем бархатном костюме и белоснежном галстуке.
Он обернулся, чтобы взглянуть на нее. Ева не представляла, каких усилий ему стоило скрыть чувства, охватившие его при виде ее. Все в ней, начиная от сияющих волос до подола изящного атласного платья цвета слоновой кости, украшенного изысканной вышивкой шелком в тон платью, было безупречно.
Вдруг ему показалось, что Ева с интересом разглядывает его, словно новое приобретение, и прикидывает в уме, стоит ли он ее денег. От этой мысли у него все сжалось внутри, и он высокомерно вскинул голову и распрямил плечи. Но в этот момент Ева улыбнулась ему, и от этой лучезарной улыбки у него на душе стало легко и светло.
Она встала рядом с Лукасом и протянула свой букет Эстель, которая изо всех сил старалась казаться взрослой. Внезапно Ева вспомнила свою свадьбу с Эндрю, то мгновение, когда отец вложил ее руку в ладонь молодого мужчины, так быстро и трагично исчезнувшего из ее жизни. Глубоко вздохнув, она отогнала непрошеные воспоминания.
Священник был спокойным и тихим человеком, и его немного смущали необычные жених и невеста. Он впервые заключал брак между вдовой и разведенным мужчиной – мужчиной, который уже обещал любить одну женщину, пока смерть не разлучит их, а теперь собирался клясться в этом другой. Этот брак не был противозаконным, но он, как слуга Господа, не одобрял подобных вещей.
Мрачным тоном священник начал произносить слова брачной клятвы, которые должны были навсегда соединить Еву и Лукаса, и она слышала, как Лукас повторял эти слова своим низким бархатным голосом. Он говорил искренне, словно каждое его слово шло от сердца. А затем Лукас пристально взглянул на нее, и от этого взгляда ее сердце сжалось. Он уверенно надел ей на палец золотое кольцо, а она подумала о том, что до помолвки с Лукасом носила на этом пальце кольцо Эндрю.
Священник объявил их мужем и женой, Лукас наклонился и нежно поцеловал Еву в губы, чтобы скрепить их союз.
Выполнив свою обязанность, священнослужитель пробормотал поздравления и вместе со всеми проводил новобрачных до экипажа, который повез их в дом Лукаса, где их ждал свадебный завтрак.
Очень скоро они прибыли на место.
– Поздравляю вас, Ева, и тебя тоже, Лукас. Я искренне надеюсь, что вы будете счастливы, – сказал Генри и поцеловал Еву в щеку.
– Моя дорогая Ева! – воскликнула Бет, обнимая подругу, остальные гости тоже окружили новобрачных. – Ты чудесно выглядишь, и я желаю вам обоим огромного счастья.
– И я присоединяюсь к словам Бет. – Уильям чмокнул Еву в щеку и пожал руку Лукасу.
В голосе Уильяма Еве послышалась легкая неуверенность, и ей это не понравилось. Она догадалась, что его удивляет ее поступок и он не совсем его одобряет. Эстель подошла к Еве и обняла ее, хорошенькое личико девочки светилось от радости. Ева подхватила ее и крепко прижала к себе.
– Ты такая красивая, мама, – прошептала дочка на ухо Еве.
– И ты тоже, Эстель, и вы тоже, мои дорогие, – сказала она, прижимая к себе другой рукой Софи и Эбигейл и целуя их по очереди в щеки. – Вы все похожи на сказочных принцесс. А теперь идите. Думаю, Томас и Дэвид ждут, чтобы вы показали им дом, но не задерживайтесь слишком долго. Мы скоро садимся за стол.
Когда дети выскользнули из комнаты, Ева села рядом со своим мужем. Притянув Еву к себе, он накрыл ладонью ее изящную руку, заглянул ей в глаза, и Ева почувствовала, как у нее сжалось сердце. Раньше она не видела такой нежности на его гордом лице, но оба знали, что их брак – всего лишь деловое соглашение и в нем нет ничего романтичного.
Лукас видел, как нежно Ева поцеловала детей, и подумал, что она создана быть хорошей матерью. Она добрая, ласковая и не боится выражать свои чувства. Лукас не помнил, когда лица его дочерей озарялись такой искренней радостью, как сегодня.
Лукас смотрел на свою жену так, будто видел ее впервые. Он улыбнулся и удивился, когда Ева ответила ему улыбкой. Его жена была великолепна и затмевала всех леди, собравшихся за их столом.
Когда она бесстрашно предложила ему жениться на ней, он постарался узнать о ней как можно больше. Лукас отправился в Министерство иностранных дел и разыскал Уильяма.
Уильям рассказал ему, что после окончания траура по мужу Ева получила несколько предложений от известных людей, среди которых были итальянский миллионер и французский граф. Он узнал также, что ею восхищались и добивались ее расположения многие приличные состоятельные джентльмены в Нью-Йорке. Однако ее отец позаботился о том, чтобы у нее были средства, она была богата, и ее не интересовал брак по расчету.
Не сразу Лукас признался себе в том, что она понравилась ему с того момента, как они столкнулись в парке, а затем в его собственном доме. Эта отважная и упрямая женщина не испугалась его и с достоинством повела себя, встретившись с Максин. Она знала, что рискует, выходя за него замуж, и все же не побоялась пожертвовать состояние отца и доверилась ему. Забыв о том, что они не одни в комнате, он смотрел ей в глаза и впервые за долгое время почувствовал, что будущее его больше не пугает. Но для начала, как они и договорились, он должен дождаться, когда Ева будет готова стать его женой в полном смысле этого слова. Лукас лишь надеялся, что ожидание не будет слишком долгим.
Виктория Льюис возвращается в родные вересковые пустоши Йоркшира после обучения в пансионе. На пустынной дороге ее сбивает с ног бесцеремонная всадница. Надменная аристократка Клара готова сломать хлыст о несчастную девушку, но на помощь Виктории приходит решительный незнакомец. Клара, стремящаяся заполучить лорда Рокфорда в мужья, с трудом подавляя ярость, замечает искру, вспыхнувшую между молодыми людьми. Очарованная гордым всадником, Виктория узнает, что вместе с больной матерью ей придется переселиться в мрачный Стоунгрейв-Холл на попечение хозяина – лорда Лоуренса Рокфорда.
Возвращаясь в Англию из Египта после смерти отца-археолога, Джейн Мортимер влюбляется на корабле в красавца-графа Кристофера Ланзбури. Попав затем в имение Ланзбурнов в качестве гувернантки, она узнает печальную историю графа: чтобы выправить дела семьи, стоящей на грани разорения, Кристофер подумывает жениться на богатой американке, охотницей за титулом. Циничный и жестокий, он не верит женщинам, поскольку в юности пережил любовную драму. Джейн все глубже погружается в мир, который очень отличается от ее прошлой жизни.
Дельфина, пятая дочь лорда Джона Кэмерона, обделенная родительской любовью, всю свою молодую энергию обратила на благотворительность. Однажды вечером она отправилась на поиски приютской девочки, частенько убегавшей… в бордель, где ее мать, красотка Мег, называвшая себя Сладкой Дельфиной, зарабатывала на жизнь. Так в одно время в доме разврата оказались сразу две молодые особы под одним именем — благородная леди и продажная женщина. Это обстоятельство оказалось роковым для леди Кэмерон. Распаленный страстью, полковник лорд Фитцуоринг остался глух к ее уверениям в том, что она не та за которую он ее принимает…
Корабль Тобиаса Сирла – не место для юной леди, особенно такой упрямой и вспыльчивой, как Ровена Голдинг. Тобиас преследует пиратов, но Ровене необходимо найти свою похищенную сестру. Она проникает на судно, одевшись юнгой, но, когда обман раскрывается, Тобиас соглашается помочь ей и назначает цену – одна ночь любви. Презирая его за надменность и низменные желания, Ровена, помимо воли, поддается его чарам. Да и сам Тобиас на самом деле неравнодушен к юной красавице, однако они оба, каждый по своей причине, скрывают свои чувства.
Полковник английской армии лорд Ланс Бингхэм вступил в неравный брак с очаровательной актрисой Дельфиной, а несколько минут спустя она умерла, произведя на свет их дочь Шарлотту. Полковник позаботился о девочке, но не желал ее видеть, считая малышку причиной смерти матери. Однако боль Ланса отступила, когда на одном из роскошных балов он встретил Изабеллу Эйнсли, покорившую его не только необыкновенной красотой, но и живостью, и неожиданной в свете непосредственностью натуры. Изабелла также обратила внимание на красавца полковника.
Золотоволосая красавица Шона Маккензи, сестра хозяина острова Санта-Мария, мечтает вернуться в Лондон. К несчастью, избавиться от назойливой опеки брата и его несносной жены она сможет, только вступив в брак. Зак Фитцджеральд, красивый, богатый и отважный капитан, по мнению мисс Маккензи, подходит на роль ее мужа. Не колеблясь, она предлагает Заку жениться на ней. Капитан не собирался связывать себя узами брака, но попался в ловушку, устроенную хитрой невесткой Шоны, и вынужден был согласиться пойти под венец, однако устроив все так, чтобы брак сочли недействительным.
Компания премилых людей отправляется в Египет, в колыбель человечества. Прогулка по Нилу, пирамиды, фараоны и, конечно, погружение с аквалангом — не отдых, а сказка! Но вот какая незадача — из морских глубин не вынырнули красавица Маргарита и ее бойфренд Кирилл. Нет, они не утонули! Их похитили некие загадочные злодеи, а затем стали вымогать у богатого родственника Маргариты выкуп. И вот компания премилых людей скачет на верблюдах по колыбели человечества, собирая где только можно необходимую сумму. Правда, позже выяснилось, что делали они это напрасно, но зато какой удивительный отдых получился — настоящий, с захватывающими дух приключениями!
Ласковое солнце. Теплый песочек. Лазурное море. Картинка, а не пейзаж! Вам хочется расслабиться в шезлонге под убаюкивающий шепот волн. И чтобы никаких мыслей о работе, никаких забот и проблем! Ведь отпуск на то и отпуск, чтобы слиться душой и телом с чарующей природой и отдохнуть… Но что за наказание?! Почему в этом раю вдруг объявляются какие-то странные типы и желанному покою приходит конец? В одно мгновение отпуск превращается в головокружительное приключение, которое незаметно затягивает вас в сомнительные авантюры.
Лили Суонсон распланировала свою жизнь еще в двенадцать лет: идеальный муж, пышная свадьба, большой дом, четверо детей. Но все планы полетели вверх тормашками: идеальный мужчина бросил ее, причем самым бессовестным образом – прямо перед алтарем, на глазах пяти сотен гостей. Впасть в уныние? Ни за что! Лили решается на отчаянный поступок: пакует чемодан, прыгает в самолет и отправляется в медовый месяц на другой конец света. В одиночку. И нет худа без добра: если бы мужчина ее мечты и впрямь оказался идеальным, она никогда не попала бы на самую таинственную в мире вечеринку с необычным названием «Пылающая луна».
До чего же непросто быть высокой девушкой. Кому, как не Пейтон, знать об этом. Обувь без каблуков, одежда из мужского отдела, обидные прозвища – это еще полбеды. В любви Пейтон совершенно не везет, и все из-за роста – почти два метра. Как привлечь внимание симпатичного парня, такого же верзилы, как она? Жаль, что нет особого закона, который запрещает всем рослым ребятам встречаться с невысокими девчонками. Чтобы помочь отчаявшейся Пейтон, друзья предлагают ей кругленькую сумму, если она найдет того, кто проведет с ней пять свиданий и пригласит на выпускной.
Мозг Джонатана Трефойла, 22-летнего жителя Нью-Йорка, настойчиво твердит ему, что юность закончилась и давно пора взрослеть. Проблема в том, что он не имеет ни малейшего понятия, как это сделать. Тем более, что все составляющие «нормальной взрослой жизни» одна за другой начинают давать трещины: работа, квартира, отношения с девушкой. А тут ещё брат просит присмотреть за двумя его собаками на время его отъезда. В отчаянных попытках начать, наконец, соответствовать ожиданиям окружающих, Джонатан решает броситься в омут с головой – жениться в прямом эфире перед многомиллионной аудиторией.
Вислава, которую все зовут просто Вишня, изо всех сил старается оправдать надежды своего отца. Она учится в университете на перспективном факультете, отмечает все праздники с родителями и никогда их не обманывает. Но в восемнадцать лет так трудно найти собственную дорогу в жизни, особенно когда все вокруг считают современную молодежь поколением монстров.
Связанный условностями, Уильям Калторп, герцог Айлшамский, находится в поисках респектабельной невесты, которая поможет ему растить единокровных братьев и сестер после смерти отца. Однако судьба распоряжается иначе, и, прогуливаясь вдоль границы своего имения, он в буквальном смысле слова натыкается на Верити Вингейт, мятежную и свободолюбивую дочь епископа. И когда они волею судьбы оказываются вдвоем на крохотном безлюдном острове и проводят там ночь, тем самым окончательно и бесповоротно скомпрометировав себя в глазах чопорного окружения, он точно знает, что должен делать.
Доблестный капитан Роберт Фоули, израненный в боях герой войны, уверен, что ни одна женщина не способна полюбить его из-за шрамов и увечий, обезобразивших его лицо и тело. К тому же он беден, так как в детстве из-за происков недоброжелателей он не был признан законным наследником своего высокородного отца. От сводного брата Роберт узнает, что дальняя родственница завещала ему все свое состояние, однако, чтобы вступить в наследство, ему придется заключить брак. Красавица Сюзанна, дочь разбогатевшего торговца, отвергает любовь бедного капитана.
Герцог Лохмор после кончины супруги живет в замке с маленьким сыном Джейми. Уступив просьбам родственников жены, Беннейт нанимает молодую вдову Джоан Лэнгдейл присматривать за сыном. Поначалу он относится к гувернантке с неприязнью, однако со временем, видя, с каким вниманием и нежностью Джоан относится к Джейми, все чаще обращает на нее взгляд. Вскоре Беннейт убеждается, что под скромной наружностью скрывается яркая страстная натура, и проникается к молодой женщине глубоким чувством. Сердце Джоан переполняет любовь к суровому шотландцу, но она не смеет и мечтать стать герцогиней – Беннейт связан обещанием другой женщине…
Мисс Каролина Холбрук, внучка маркиза, – девушка, не терпящая давления и устаревших предрассудков. Жизнь, ограниченная рамками светских приличий, кажется ей невыносимо скучной, а перспектива респектабельного брака по расчету совсем не вызывает у нее восторга. Тетка Каролины не теряет надежды сделать из племянницы светскую даму и приглашает ее в Лондон, где как раз открывается сезон балов. Появление Каролины производит в обществе настоящий фурор. Ее жизнерадостность, искренность и провинциальная наивность привлекают внимание сэра Фредерика Рэтбоуна, одного из самых завидных холостяков Лондона.