Любишь меня?.. - [4]

Шрифт
Интервал

Дик покачал головой.

— На самом деле вы не хотите, чтобы я прекращал, правда? В том-то все и дело. Вам это нравится, Сью. Об этом говорит ваше тело, разве не так?

Его глаза медленно прошлись по ней, с неприкрытым интересом задержавшись на груди. От кого-нибудь еще Сью такого бы не потерпела, но одобрительный взгляд Ричарда Макхэтти не вызвал у нее протеста.

Сью со смущением чувствовала, что ее тело под бирюзовым бархатным платьем, которое подчеркивало ярко-голубой цвет ее глаз, предательски расцветает под этим изучающим и жадным взглядом. Ее грудь стала тяжелой от сладкой боли, которая в теперешней ситуации была скорее неуместной, чем приятной. И избавить от этой боли может только прикосновение Дика.

— Вы всегда так ведете себя с женщинами, которых видите впервые в жизни? — с вызовом спросила девушка, чувствуя, что ее ноги стали ватными от желания.

— Никогда, — вкрадчивым голосом ответил он, глядя, как зачарованный, на ее налившуюся грудь, обтянутую мягкой тканью. — А вы всегда так реагируете на мужчин, которых видите впервые в жизни?

— Думаю, мне лучше уйти. Прежде чем мы дойдем до настоящих оскорблений...

— Никуда вы в таком состоянии идти не сможете, — хмуро отозвался Дик и, прищурившись, посмотрел в ее широко раскрытые глаза. — Дайте это мне.

Он ловко отобрал бокал с тоником, который Сью сжимала в руке как утопающий соломинку, и поставил на ближайший столик, затем обнял девушку, прежде чем та успела отстраниться.

— Дик, пожалуйста... — зашептала Сью и почувствовала удовольствие от того, что впервые произнесла вслух его имя. Почему-то захотелось повторять его снова и снова как заклинание.

— Что — пожалуйста? — спросил он, касаясь губами ее волос.

— Пожалуйста, отпустите меня.

— Тогда вы упадете, — в его голос закрались интимные нотки. — Разве нет?

— Н-нет, не упаду, — неуверенно пробормотала Сью, понимая, что ему доставляет удовольствие наблюдать, как она теряет самообладание.

— Судите сами. — Он ослабил объятия, и девушка почувствовала такую неуверенность, будто в первый раз встала с постели после тяжелой болезни. Она боялась, что осядет на пол, но Дик снова обнял ее. По сравнению с его силой Сью как никогда ощутила собственную беспомощность.

— Вот видите, — укоризненно заметил он.

Еще бы не видеть! У этого красавца хватило опытности понять, что с ней происходит, и он воспользовался этим, чтобы довести ее почти до потери чувств.

— Расслабьтесь, — дружески посоветовал он. — Просто слушайте музыку.

Сью не стала сопротивляться искушению и отдалась тому чувству, которое испытывала в ласковом и теплом кольце его рук и от легкого прикосновения его головы к ее лбу. Забыв об оркестрантах, девушка прислушивалась к более интересной и чарующей мелодии: биению его сердца и ритмичному дыханию. Их бедра невольно соприкоснулись, когда заиграл саксофонист.

Сью понимала, что танцевать в таком состоянии не стоит, но вопреки опасениям, ничего возбуждающего в их танце не было. Просто мужчина и женщина покачивались в такт мелодии среди других пар.

Бывало ли с ней такое прежде? Чувство, что она словно тонет в радости? Испытывала ли она раньше нечто подобное? Нет, никогда, черт побери! Сейчас Сью впервые почувствовала себя блестящей героиней всех любовных романов вместе взятых!

Любовных романов?

Здравый смысл вернул Сью от девических фантазий на землю. В ту же секунду саксофон издал последнюю тягучую ноту и замолчал. Девушка глубоко вздохнула и подняла глаза на своего кавалера.

— Спасибо за танец, — запинаясь поблагодарила она.

Его серые глаза смотрели загадочно. Он отнял ладони от ее талии.

— Не за что.

— Мне пора.

— Вы уверены?

Сью с горечью подумала, что вот это и называется ключевым вопросом. Честно говоря, ей хотелось остаться и танцевать с Диком всю ночь. Но нужно подумать и о своем самолюбии. Этот Макхэтти сверхпривлекательный тип, которому до сей поры все доставалось легко, даже чересчур легко. И если сейчас дать ему от ворот поворот, это будет хорошим уроком!

— Совершенно уверена, — твердо ответила она.

Дик кивнул:

— Где вы живете?

Сью прожила в этом районе всего полгода и еще не научилась легко отвечать на вгоняющий в краску вопрос о том, как простая стюардесса оказалась владелицей дома стоимостью почти миллион фунтов.

Люди обычно строили самые дикие умозаключения, когда узнавали, что некий пожилой джентльмен, который был едва знаком со Сью, оставил ей в наследство такой дом!

— Я живу здесь, — уклонилась она от ответа. — В Бейдон-Хит.

— Понятно.

Сью посмотрела Дику в лицо, ожидая увидеть удивление и вопрос, но напрасно.

Девушка все еще испытывала сильную неловкость от того, что жила в районе, где все были не просто богаты, а богаты неслыханно.

Разумеется, кроме Сью.

Богатые люди выглядят не так, как простые смертные, у них своя, особая манера держаться. Сью не делала даже попытки скопировать повадки сильных мира сего и решила оставаться тем, кем была на самом деле — обыкновенной стюардессой, которой требуется некоторая смекалка, чтобы извернуться и оплатить все счета. Правда, следует признать, эта обыкновенная стюардесса живет в невероятно роскошном доме. Но правда и то, что его, скорее всего, придется продать.


Еще от автора Эйлин Колдер
Позови меня

Любовь может прийти к человеку когда угодно, не спрашивая его согласия. Героине романа пришлось пережить многое – разочарования, брак с нелюбимым и не любящим ее мужчиной, сомнения в собственной женской полноценности и привлекательности, прежде чем она поняла, что единственный мужчина, с которым она может быть счастлива, – это тот, кого она встретила на пороге дома своего отчима, когда ей было всего семь лет.


Протяни руку

Несмотря на молодость, ум и красоту, Кристина Редферн на горьком опыте уже успела убедиться, что любовь способна причинить чудовищную боль, с которой трудно порой совладать. Так стоит ли позволять себе погружаться в глубины этого чувства, если оно доставляет одни лишь страдания, туманит разум, а в результате приносит тоску и разочарование? И все же…, почему так замирает сердце девушки, когда рядом с ней оказывается ее суровый босс Элвис Линд? Откуда в ее исстрадавшейся душе берется щемящее чувство нежности? Ведь он ничего не обещает ей, замкнувшись на своих проблемах.


А что дальше?

Впервые Ленард Рейнер увидел Клеменси, когда той было тринадцать лет. А когда ей исполнилось двадцать два, предложил стать его женой… понарошку. Ведь у женатого политика всегда больше шансов на успех, чем у холостяка. В том числе на успех при выборах мэра, каковым Ленард очень хочет стать.Клеменси, оказавшаяся в затруднительной ситуации, вынуждена принять предложение, потому что оно сулит выгоду и ей самой. Но только ли корыстные побуждения движут поступками Ленарда и Клеменси?


Любовь - это безумие

Действие романа начинается в Англии, в аристократическом поместье Клеверли. Главный герой, Мартин Найт, появляется в разгар помолвки падчерицы хозяина с лондонским денди Хьюго Рокли.Убедившись, что молодая леди все еще неравнодушна к нему, Найт похищает чужую невесту…


Возврата нет

Получив задание взять интервью у известного писателя, молодая журналистка смело принимается за дело. Обманом она ловко проникает на виллу, где живет знаменитость, входит к нему в доверие, но… В жизни все не так просто. Буквально через несколько дней девушка понимает, что по уши влюбилась в хозяина дома. Что же ей выбрать – долг или любовь?…


Избавься от гордыни

Короткий и страстный роман между Марджори и Фернандо закончился рождением ребенка. Так и не став мужем и женой, они становятся любящими родителями. По будням мальчика воспитывает Марджи, по выходным – Фернандо. Они уверены, что между ними все кончено. Он убежден, что она любит другого, она не сомневается, что единственная любовь Фернандо – его подруга детства. Как часто мы путаем вымысел и реальность… Только изменившиеся обстоятельства заставляют Марджи и Фернандо посмотреть друг другу в глаза и осознать истину…


Рекомендуем почитать
Да, это мой мужчина

Молодой начинающий актер, красавец Шеридан Уорд, никак не может найти свое место в Голливуде. Помог случай — актера рекомендуют продюсеру Джильде Лоуренс, которая подбирает исполнителя на главную роль в сериале а-ля «Джеймс Бонд». Шеридан и Джильда полюбили друг друга. Однако до безмятежной идиллии оказалось, увы, далеко. Вокруг восходящей звезды начинают плестись интриги, возникать жуткие сплетни. И Джильда уже готова поверить, что ее избранник — негодяй, и навсегда расстаться с ним…


Как заставить женщину молчать?

Нью-йоркский художник Джефф Рукер уговаривает своего приятеля, владельца картинной галереи, устроить мистификацию своей гибели в автокатастрофе, чтобы резко поднять цены на картины. План кажется почти идеальным. Под вымышленным именем Рукер скрывается в глухой сельской местности. Но неожиданно туда приезжает писательница Лилиан Браун. И, поселившись на ферме, доставшейся ей в наследство, начинает работу над романом о… загадочной гибели Рукера. Лилиан и Джефф влюбляются друг в друга. Однако девушка начинает подозревать, что ее сосед и исчезнувший художник — одно и то же лицо.


Синдром Джульетты

Дорогой читатель! Этот рассказ не проба пера, не попытка найти себя в роли писателя и прочее. Это проза моей жизни. Я решила душевно обнажиться перед вами, просто потому, что я одна из миллиона девушек, с которыми что-то подобное уже было. И если бы я захотела в одной фразе отразить суть этого рассказа, я бы процитировала слова Уинстона Черчилля: «Вот вам урок: никогда не сдавайтесь, никогда не сдавайтесь, никогда, никогда, никогда, никогда – ни в чем, ни в большом, ни в малом, ни в крупном, ни в мелком – никогда не сдавайтесь, если только это не противоречит чести и здравому смыслу.


Наследник султана

Мягкий свет лампы у изголовья, отброшенная простыня… Уютный мирок, принадлежащий только двоим. А еще пустыня, дворец султана… Именно в этих декорациях разворачивается действие захватывающего любовного романа между Розалиндой и Наджибом.


Волшебные очки для влюбленных

Неуклюжая дурнушка Джерри Конклин верила в волшебство не более, чем в привидения и машину времени. Пока к ней в руки не попали старые, уродливые очки, обладающие непостижимой магической силой…


Наслаждение и боль

Весной соседи встречались на лужайке, летом устраивали пикники на заднем дворе. Жизнь в в тихом благополучном городке и дальше текла бы чудесно и безмятежно, но когда забеременела красивая молодая вдова, живущая по соседству с тремя семейными парами, подозрение пало на всех троих соседей-мужчин. До того их семейная жизнь складывалась более или менее ровно. Обстановка в городке накалялась и накалялась, пока наконец одно трагическое происшествие не расставило все по своим местам…


Судьбе навстречу

После краткого, но бурного романа с маститым писателем известная манекенщица неожиданно оставляет блестящую карьеру и уединяется в небольшом городке на берегу океана.Причина побега не только в рождении сына, но и в тщательно вынашиваемых планах мести его отцу. Однако этим планам не суждено сбыться…


Мщение или любовь

«Месть обладает одним пренеприятным свойством - толкает тебя в яму, которую ты вырыл для другого», - признал Доминик Дэшвуд, сжимая в объятиях Роми. Пять лет вынашивал Доминик план обольстить эту женщину - пусть страдает, как он все эти годы... Но, осуществляя свои коварные планы, Доминик вдруг обнаружил, что сам безумно влюбился и мечтает лишь об одном: потратить всю оставшуюся жизнь на то, чтобы сделать Роми счастливой.