Коварная соблазнительница? Охотница за миллионами? Убежденная феминистка? Воровка? Обманщица пожилых людей? На свадьбе Рашада Рио видел смешливую и забавную Элли. Она отправилась с ним в его номер отеля, а потом залепила ему пощечину. Он не забыл об этом. И он ее не простил. Он помнил об оскорблениях. Многие годы он был безымянным сиротой, над которым издевались и считали его ничтожеством. А Элли Диксон унизила его так же ловко, как самая страшная монахиня в приюте – сестра Тереза, которая изо всех сил пыталась исправить буйный и мстительный характер Рио.
Нет, Рио ничего не прощает и не забывает. Он по-прежнему иногда вспоминает, как Элли вертелась на танцполе в своем тонком зеленом платье, а рыжая грива колыхалась вокруг ее оживленного лица; и он чувствовал себя так, словно ему сыпали соль на открытую рану. В ту ночь он решил, что умрет, если не переспит с Элли. Теперь при мысли о похоти, усиленной вином и свадебным пылом, у него сводило скулы. Ему остается только сидеть сложа руки и ждать, когда многоликая Элли предстанет перед его очами…
Итак, кем она окажется: соблазнительницей, примитивным доктором, ученым или дружелюбной, случайной знакомой? И сколько времени потребуется Рио, чтобы выяснить, какую игру она затеяла?
* * *
Элли изумленно разглядывала кучу одежды.
– Да, твою срочную посылку доставили, – подтвердила она своей сестре Полли, говоря в телефон, закрепленный на голове. – Зачем ты это сделала?
– Я знаю, ты не ходишь по магазинам, поэтому я сделала это за тебя, – весело ответила Полли. – Для поездки в Италию тебе нужен праздничный гардероб, и я готова поспорить, что у тебя не было времени на покупки. Я права?
На этот счет Полли была права. Элли взяла пышный белый сарафан с дизайнерским ярлыком и удивилась великодушию и щедрости своей сестры.
– Ну, вообще-то я привыкла носить джинсы и футболки, – напомнила она сестре. – По-моему, в последний раз я надевала сарафан, когда была у тебя в гостях. Я очень-очень тебе благодарна, Полли, но я бы хотела, чтобы ты не тратила на меня столько денег. Я начинающий врач, и у меня есть работа…
– Я твоя старшая сестра, и мне очень нравится покупать тебе вещи, – неохотно ответила Полли. – Элли, не упрямься. Я хочу поделиться с тобой своей удачей. Это просто деньги. Не порть наши отношения…
Элли сдержала вздох. Будучи младше Полли, она всегда была лидером в их дуэте, и ей не хватало непринужденного общения с сестрой, которая теперь жила далеко-далеко – в Дхарии. Полли больше не обращалась к ней за советом. Полли больше не нуждалась в ней, как прежде. Теперь у Полли есть Рашад и великолепный маленький сын, и, если Элли не ошиблась, вскоре Полли родит еще одного принца или принцессу. Еще у ее сестры была пара обожающих ее бабушек и дедушек в Дхарии, которые с любовью приняли ее в семью.
И именно поэтому Элли отправляется в Италию, помня об изумрудном кольце, подаренном ей покойной матерью, Аннабель. Аннабель умерла в хосписе после продолжительной болезни, а ее дочерей воспитывала их бабушка. Мать Элли оставила трем своим дочерям по кольцу, положив каждое из них в отдельный конверт.
Три конверта шокировали Элли и Полли, которые не догадывались, что у них есть еще одна сестра. Ее звали Люси, она была младше их и выросла в приюте. В каждый конверт их мать вложила записку, в которой указала имя отца своих дочерей.
Полли вылетела к Дхарию, чтобы узнать о своем прошлом, надеясь разыскать отца, и выяснила, что он умер до ее рождения. Однако там она встретила своих приветливых и любящих бабушек и дедушек. В разгар воссоединения семьи Полли вышла замуж за Рашада, короля Дхарии, и стала королевой. После свадьбы она и Рашад наняли частного детектива, чтобы найти Люси, но поиску мешали официальные правила конфиденциальности.
Элли получила изумрудное кольцо в конверте, на котором были написаны мужские имена: Беппе и Винченцо Соррентино. Она предположила, будто один из этих людей ее отец, и узнала, что один из них мертв. О прошлом своей матери она не знала абсолютно ничего и вряд ли хотела выяснять, как ее мать умудрилась сойтись одновременно с двумя мужчинами, которые были родными братьями. У Элли не было нереалистических ожиданий по поводу того, что она узнает о своем отце в Италии. Возможно, ни Беппе, ни Винченцо не приходится ей отцом, и в этом случае ей просто придется смириться с тем, что она никогда не узнает своего отца. Но ей все-таки хотелось найти отца, особенно теперь, когда Полли живет от нее так далеко.
В то же время Элли не понимала, почему она по-прежнему лелеет идеалистический образ семьи. Ведь бабушка, вырастившая ее и Полли, не была доброй или любящей, а брат их матери, дядя Джим, вообще ужасно относился к своим племянницам, пока они были маленькими. На самом деле, вспоминая, как этот пожилой человек обращался с ней после смерти собственной матери, Элли испытывала гнев и обиду. Она никогда не рассказывала об этом Полли, потому что та предпочитала видеть в людях только хорошее.
Полли беспечно заявила, что ее брак ничего не изменит между сестрами, но, по сути, он изменил все. Элли старалась не звонить сестре слишком часто, прекрасно понимая, что на Полли лежат гораздо более неотложные и важные обязательства в роли жены, матери и королевы. Элли любила бывать в Дхарии, но длинные перелеты занимали все выходные, и она часто проводила отпуск, просто отсыпаясь, потому что младшим докторам приходилось работать очень много. Во время своей последней тренировочной ротации она работала в хосписе, где пациенты истощали ее как умственно, так и эмоционально.