Люби меня по-французски - [32]

Шрифт
Интервал


Пять Причин, Почему Я Чертовски Люблю Париж:

1) Лукас

2) Лукас

3) Лукас

4) Лукас

5) Лукас


#


Я проснулась около десяти и подняла телефон с тумбочки, следуя инструкциям, чтобы сделать междугородний звонок. Вероятно, это было непростительно, будить Коко в четыре утра, чтобы обсудить мои оргазмы, но мне нужно было с кем-то поговорить. Мне нужно было от кого-то услышать, что я не была сумасшедшей, или шлюхой, или и то и другое.

Хотя я не чувствовала себя шлюхой. В основном, я не осуждала поступки, связанные с сексом и даже в утреннем свете мое поведение с Лукасом не подходило под описание беспорядочной половой жизни. Мы были осторожны. Не то чтобы у меня была привычка быть такой спонтанной, но я приехала в Париж, ожидая одного, но получила совсем другое.

— Алло?

— О. Боже. Мой.

— Миа! — в хриплом голосе Коко была нотка беспокойства. — Сколько времени? Ты в порядке?

— Я лучше, чем в порядке. — Дрожь прошла по моему телу. — Я в гребаном экстазе.

Коко втянула в себя воздух.

— Что? О боже мой, что происходит?

— Ты не поверишь в это. Я сама едва могу поверить в это.

— Продолжай.

Я облизнула губы.

— Я встретила кое-кого.

Ее визг был настолько громким, что мне пришлось убрать телефон подальше от уха.

— И?

— И у меня было три оргазма прошлой ночью.

Тишина.

— Коко?

— Извини, я в шоке. Ты сказала «три»?

Я улыбнулась.

— Да.

— Кто этот мастер оргазмов?

— Его зовут Лукас. Он профессор в Нью-Йорке, но он наполовину француз и живет здесь летом.

— Обожемой, я умираю. Сколько ему лет?

— На самом деле я не знаю. Мы не говорили об этом. — Что было довольно забавным и также довольно безумным, потому что я никогда не спала с кем-то, не зная его возраста. Или размера его рубашки, второго имени, марки машины. — Я полагаю, что он нашего возраста. Может, немного старше.

— Как он выглядит?

Ха. Ей понравится это.

— Ты не поверишь.

— Почему?

— Потому что я тоже не верю. Его волосы в беспорядке, и у него щетина. И он не высокий.

— Что? Что ты имеешь в виду, волосы в беспорядке?

Я закрыла глаза и представила их, вспоминая, как они ощущались в моих руках.

— Немного всклокоченные. Густые и волнистые.

— И щетина?

— Щетина, — подтвердила я. — Ох, и он играет на гитаре.

— Сейчас ты еще скажешь мне, что у него есть татуировки.

Я захихикала.

— Не то чтобы я заметила. Пока что.

— О. Мой. Бог, Миа. Где ты встретила его?

Плюхнувшись на живот, я рассказал ей о моем катастрофическом первом вечере, и как я случайно забрела в бар, где он работал.

— И что странно, он на самом деле там даже не работает. Это бар его брата или что-то подобное, и он просто помогает.

Коко ахнула.

— Это судьба.

Я пожала плечами и намотала прядь волос вокруг своего пальца. Существовала ли такая вещь как судьба? Я не была уверена.

— В любом случае, он предложил побыть моим гидом на день, чтобы я не бродила по Парижу одна. Так как до этого я была готова развернуться и вернуться домой.

— Звучит так, будто это была ужасная поездка.

— Так и было. Я имею в виду, до позднего вечера не было никаких сексуальных намеков, но потом это случилось. — Честно говоря, сейчас я стала влажной, просто думая об этом. Черт.

— Я просто не могу поверить в это! Так ты увидишь его снова?

— Эм, да. Вторая часть нашего тура. — Которая, я надеюсь, закончится так же, как и первая. Быстро я сосчитала дни, которые у меня остались. Пять, хотя, Лукас разве не говорил, что уезжает из Парижа завтра? Дерьмо. Может, сегодняшний день — это все, что у нас осталось.

Коко вздохнула.

— Это так замечательно. Могу я рассказать Эрин?

— Конечно! — я потянула себя за волосы. — Она, вероятно, решит, что здесь я сошла с ума.

— Нет, она так не подумает! Она будет в восторге, как и я. Ты заслуживаешь этого, Миа. И не начинай анализировать это.

Я вздохнула.

— Я пытаюсь. Вообще-то, прошлой ночью я не позволила себе начать анализировать. Ты должна гордиться мной.

— Но думаю, ты начинаешь делать это сейчас?

Я сильнее потянула волосы. Она так хорошо меня знала.

— Это так на меня не похоже. Обычно я себя так не веду. И когда я думаю об обстоятельствах....

— Почему ты должна думать об обстоятельствах? Как это ощущается?

Я закрыла глаза и представила его. Я могла чувствовать его запах, слышать его голос, ощущать... Тепло распространилось к моему лону.

— Это ощущается изумительно.

— Ну и вот.

— Ты уверена, что это не глупо? Или распутно?

— Что? Нет! Черт побери, женщина, ты молодая и вновь одинокая. Это то, что ты должна делать! Теперь слушай. Я хочу, чтобы ты была в безопасности, но продолжала веселиться, ты должна отбросить всякие гребаные предосторожности, слышишь меня?

Я рассмеялась.

— Слышу. И я попытаюсь. Извини за то, что разбудила. Я просто хотела услышать от тебя, что я не сумасшедшая.

— Ты не сумасшедшая. И я очень тебе завидую. Я люблю тебя, позвони мне снова, ладно?

— Позвоню. Я тоже люблю тебя. Пока.

Я повесила трубку и потянулась, чувствуя боль в конечностях и прессе, которой не было вчера утром, и от этого загадочная улыбка на моем лице стала шире. Когда я встала с кровати и пошла в ванную, то поняла, что была чувствительной в тех местах, что не болели годами. ГОДАМИ.

Под горячим душем я намылила волосы шампунем, тело гелем, и когда провела руками по своей скользкой коже, я вспомнила, как меня касались руки Лукаса. И его губы. И его язык.


Еще от автора Мелани Харлоу
На крючке

Двадцативосьмилетняя Коко Томас знает рецепт для катастрофы:1) Согласиться в последнюю минуту спланировать вечеринку-помолвку для избалованной принцессы мафии, прежде чем понимаешь, что ее выбор владельца ресторана — Ник Лупо, омерзительно красивый молодой шеф-повар, с популярным новым рестораном в городе, победитель реалити-шоу и твое романтическое прошлое — ничего из этого не закончится хорошо.2) Заключить сделку с Ником, в результате которой ты соглашаешься провести с ним выходные в обмен на его услуги, при соблюдении жестких условий, что не будет никаких разговоров о прошлом, никаких вторых шансов и определенно никакого секса.3) Нарушить все три условия в течение двадцати четырех часов и провести два восхитительных дня, вспоминая, что заставило тебя влюбиться в сексуального, эгоистичного ублюдка в первый раз, и почему это так больно, когда он разбивает твое сердце.Добавь поездку, много хорошего виски и нескончаемо полные ложки шоколадного торта, размазанного по твоему телу и слизанные с О-Мой-Бог-Прямо-Отсюда, чтобы просто признать это.Ты определенно НА КРЮЧКЕ.


Перемены по-французски

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Необыкновенное счастье

Скайлар Никсон — двадцатисемилетняя несостоявшаяся актриса без «Плана Б». После того как унизительный опыт на реалити-шоу уничтожил то, что осталось от мечты ее детства, она возвращается в свой родной город без денег, без диплома и с уверенностью, что она просто посмешище — восходящая звезда из маленького городка, которая не смогла покорить большой город. Когда она сталкивается с бывшим одноклассником, Себастьяном Прайсом, она не может поверить, что это сексуальное тело и точеный подбородок принадлежат застенчивому, нервному отшельнику, которого она знала десять лет назад.


Рекомендуем почитать
Кто ищет, тот найдет

Любовно-приключенческий роман, рассказывающий о легендарной японской разведчице Азэми, а так же, тайных обществах и организациях, тайных островах в океанах, которых нет на картах мира, о том, как вербуют агентов в иностранные разведки, какие эксперименты проводят гипнотизеры над людьми, работающие на службе у разных организаций и многом другом интересном и познавательном для всех категорий граждан, а особенно для тех, кто любит романы про шпионов.


Оцепеневший

Когда Логан Келлар наконец-то был готов изменить что-то в своей жизни, весь его мир перевернулся с ног на голову. Теперь боль, которую он привык хоронить, дает отпор. Она не позволяет ему вернуться к его старым методам, не позволяет спрятаться от его ошибок и не позволяет ему онеметь.


Spaces Between Us

Продолжение "Больше, чем любовь..." Гарри задумчиво сидел в кресле, медленно перебирая струны гитары. Его мысли были очень далеко. Наверное, именно сегодня и именно сейчас он принял решение забыть ее. Ему надоело в течении года ждать. Надеяться, что она ответит на сообщение или звонок. В эту минуту он понял, что ее больше нет. Она ушла так же неожиданно, как и ворвалась в его жизнь. Подарив лишь две ночи, полные наслаждения. Он благодарен ей.  Любовь. Боль. Секс. Ревность. А будет ли счастье?  Продолжение истории Гарри и Элис.


Каприз серебряной кобры

Часть 1. Красивая танцовщица элитного мужского клуба, равнодушная к своим многочисленным поклонникам. Холодная, безразличная и не верящая в любовь -может ли она потерять голову от того чувства, которое раньше считала совершенно ненужным?


Hassliebe. Афериsт

В немецком языке есть слово «hassliebe». Если по словарю, то оно переводится как «чувство, колеблющееся между любовью и ненавистью». Две стороны одной медали - ты можешь ненавидеть одного и того же человека так же сильно, как любить. Но иногда у тебя просто нет выбора.


«Защити меня: Телохранитель для сердца»

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.