Лысая гора, или Я буду любить тебя вечно - [14]

Шрифт
Интервал

– Ты веришь в загробную жизнь? – Юлька похолодела, задав этот вопрос.

– Не помню, кто сказал, что после смерти нас ожидает такая же фигня, только еще фиговее, но с ним я согласен.

– В реинкарнацию душ веришь? – продолжала допытываться Юлька.

– Если в нее верить, тогда я, ты, Игорь уже жили раньше, возможно, даже знали друг друга, хотя это не обязательно. Однако ни ты, ни я, ни Игорь в нынешней своей ипостаси ничего не знаем о прошлой жизни, и это нам не мешает жить. Что с того, если какой-нибудь научный метод позволит установить, что в прошлой жизни ты была Екатериной Великой, Игорь – Малютой Скуратовым при дворе Ивана Грозного, а я, например, Берией? Это ничего не прибавит и не убавит. Ни заслуг, ни прегрешений. Это были совсем другие люди. Каждая физическая ипостась души – новый человек, отличный от предыдущего!

– А если наши жизни проходят по одному и тому же сценарию, только время меняет декорации? – глубокомысленно заметила Юлька. – Помните, в фильме про Свифта полицейский с ужасом узнал, что он прожил множество жизней, но всегда был полицейским и стоял на одном и том же перекрестке в маленьком городке?

– Выходит, ты была вертихвосткой и в прошлой жизни, – съехидничал Игорь.

Юлька обидчиво поджала губы, но промолчала. Игорь указал рукой на начавшее темнеть небо:

– Время работает против нас. Прибавим шагу или возвращаемся?

– Подискутируем после прогулки, – радостно согласился Вадим.

Лес, не полностью сбросивший осенне-абстрактное одеяние, встретил их могильной тишиной. Совсем недавно окружающий их мир был наполнен множеством звуков, что заставляло их говорить громче, и вдруг – обрушилась тишина. Пугающая тишина. А еще остро ощущался сырой запах леса.

Опавшая листва легким шелестом обозначала их путь. Вадим поразился, насколько враждебно-незнакомой стала окружающая местность. Он был здесь несколько раз в выходные дни (на шашлыках) и всегда удивлялся, сколько тут днем веселящихся компаний, собачников и праздно шатающихся парочек. А сейчас они были совершенно одни. Безмолвие леса вселяло тревогу, словно предупреждая о встрече с непознанным. Чтобы подбодрить спутников и себя самого, он произнес нарочито веселым голосом:

– До ведьминой норы осталось триста пятьдесят шесть шагов и две минуты жизни.

Юлька, еще не оттаявшая после безмерной подлости старшего брата, мысленно перебирала варианты мести, но ничего стóящего пока не смогла придумать. Разве что выпросить у Зинки имитацию мухи и, уловив момент, бросить ему в стакан с молоком? Представила большую, жирную, зеленую муху, но почему-то живую, с противно шевелящимся хоботком, грязными лапками, и ее чуть не стошнило. Достала на ходу пачку жевательной резинки, сама взяла пластиночку и угостила ребят.

«Пусть Игорька замучают угрызения совести от его низости и моего великодушия», – решила Юлька, тяжко вздохнула, и неизвестно почему ей в душу вдруг заползла тревога.

Игорь шел как сомнамбула, безропотно следуя за Вадимом. Он узнавал местность – здесь он бывал, и не раз, и не только наяву, но и во снах! Он не понимал, что с ним происходит, его мучило тревожное предчувствие, осознание того, что они что-то неправильно делают, а он из-за своего полусонного состояния ничего не предпринимает. Мог хотя бы настоять на том, чтобы все вернулись к автомобилю!

Они шли вдоль склона холма, слишком геометрически правильного, чтобы быть естественным, как вдруг что-то шумно завозилось на его гребне.

– Что это? – Юлька остановилась, недовольно поджав губы.

– Собаки или парочки балуются, прощаясь с дневным светом, – высказал Вадим предположение.

– Что же они там делают? – машинально спросил Игорь.

– Вопрос не в том, ЧТО, а КАК они это делают, вызывая столько шума! – опошлил ситуацию Вадим и этим разрядил обстановку.

Вместе с Юлькой они стали фантазировать на тему трясущихся деревьев и потеющих кустов, деликатно не называя вещи своими именами, говоря эзоповым языком.

– Нора ведьмы! – прервал Вадим обсуждение животрепещущей темы и указал на овальное отверстие в склоне, облицованное желтым кирпичом, над которым виднелась цифра «6».

– Не пугай Юльку, – строго сказал Игорь. – Мы находимся на месте крепостного укрепления, а это потерна – специальный ход, через который бойцы гарнизона делали вылазки, осуществляли контратаки. Их тут шесть или семь.

В конце длинного коридора-туннеля виднелось серое оконце – выход, охраняемый искривленными темными щупальцами голых деревьев.

– Мы сюда пойдем?! – Уже тон заданного Юлькой вопроса говорил о невозможности этого действия.

– Мы туда не пойдем! – поддержал ее Вадим.

– Скоро совсем стемнеет, возвращаемся к машине! – скомандовал Игорь, но как-то нетвердо – он по-прежнему был полусонным.

– Мрак ночи укрыл толстым мохнатым покрывалом грешную землю! – страшным, противным голосом затянул Вадим, и у Юльки мороз по спине пробежал. – Из потайных нор и узких щелей выползла всякая нечисть, чтобы при свете полной луны воздать по справедливости людям за творимое ими природе зло. Время собирать разбросанные камни, время жать спелые колосья страданий!

– Перестань немедленно! – воскликнула Юлька и поддержала брата: – Уже совсем темно, пошли назад!


Еще от автора Сергей Анатольевич Пономаренко
Чартер со смертью

Шкипер Алексей с напарником Тимуром по поручению хозяина должны перегнать недавно купленную яхту в порт Дубровника. Узнав, что хозяин яхты отправился на трехнедельный отдых в Индокитай, Леша с Тимуром решают подзаработать — провести «левый» чартер. Через Интернет они находят желающих отправиться в Грецию. Но из-за личных обстоятельств Тимур отказывается от затеи. И напарницей Леши становится Света, с которой он случайно познакомился в аэропорту. Парень рассказывает ей о предстоящем путешествии на яхте, и Света соглашается на заманчивое предложение.


Проклятие рукописи

Трое друзей-киевлян случайно становятся обладателями древнего манускрипта, написанного Папой Римским и в разное время принадлежавшего великим полководцам, королям и ученым. Тот, кто сможет прочесть книгу, станет повелителем могущественного духа и получит неограниченную власть над миром. Но не слишком ли высокую цену придется за это заплатить?


Зеркало из прошлого

В старом доме Вадим находит старинное зеркало и пачку фотографий. На фото — девушка, Анна Ступачевская, которую жестоко убили сто лет назад. Убийца девушки покончил жизнь самоубийством напротив того самого зеркала, в доме Анны. Марина, хорошая знакомая Вадима, верит, что зеркало проклято и приносит несчастье своему обладателю. С Вадимом начинают происходить странные события. Он сомневается в проклятии до тех пор, пока бездыханное тело Марины не находят в парке, в котором когда-то была убита Анна. Тогда ему становится по-настоящему страшно.


Проклятие скифов

Прощальная записка Любови Фроловой свидетельствует о самоубийстве, но из дома умершей пропал уникальный артефакт. Все, в чьих руках оказывалась корона скифского царя, умирали насильственной смертью, вряд ли Фролова стала исключением… Частный детектив, нанятый наследницей убитой, еще не понимает, что ему придется иметь дело с предметом, на котором лежит древнее проклятие…


Ведьмин пасьянс

Столичная журналистка становится свидетельницей трагических событий в селе на Полесье, куда приехала собирать материал об оборотнях — вовкулаках. Со времен Киевской Руси эту местность связывали с оборотнями; сохранились также легенды о воинах-волках и о проклятии, наложенном князем-вовкулакой на жителей этого села. Журналистка подозревает, что и ее любимый, служивший в Афганистане в спецподразделении «Волки», тоже из их числа…


Знак ведьмы

В руках молодой журналистки Иванны оказывается анкх – древний крест, дарующий бессмертие. Однако темные силы стремятся отнять этот магический артефакт! И когда девушка решается вступить с ними в противоборство, ее любимый пропадает без вести. Чтобы найти его, она готова пожертвовать анкхом, но что, если от нее ждут совсем другой жертвы?..


Рекомендуем почитать
Chameleon People

From the international bestselling author, Hans Olav Lahlum, comes Chameleon People, the fourth murder mystery in the K2 and Patricia series.1972. On a cold March morning the weekend peace is broken when a frantic young cyclist rings on Inspector Kolbjorn 'K2' Kristiansen's doorbell, desperate to speak to the detective.Compelled to help, K2 lets the boy inside, only to discover that he is being pursued by K2's colleagues in the Oslo police. A bloody knife is quickly found in the young man's pocket: a knife that matches the stab wounds of a politician murdered just a few streets away.The evidence seems clear-cut, and the arrest couldn't be easier.


South Phoenix Rules

A handsome young New York professor comes to Phoenix to research his new book. But when he's brutally murdered, police connect him to one of the world's most deadly drug cartels. This shouldn't be a case for historian-turned-deputy David Mapstone – except the victim has been dating David's sister-in-law Robin and now she's a target, too. David's wife Lindsey is in Washington with an elite anti-cyber terror unit and she makes one demand of him: protect Robin.This won't be an easy job with the city police suspicious of Robin and trying to pressure her.


Похороны вне очереди

Частный детектив Андрей Шальнев оказывается вовлеченным в сложную интригу: ему нужно выполнить заказ криминального авторитета Искандера - найти Зубра, лидера конкурирующей группировки. Выполняя его поручение, Андрей неожиданно встречает свою старую знакомую - капитана ФСБ Кристину Гирю, участвующую под прикрытием в спецоперации по ликвидации обеих банд.


Dirty Words

From the creator of the groundbreaking crime-fiction magazine THUGLIT comes…DIRTY WORDS.The first collection from award-winning short story writer, Todd Robinson.Featuring:SO LONG JOHNNIE SCUMBAG – selected for The Year's Best Writing 2003 by Writer's Digest.The Derringer Award nominated short, ROSES AT HIS FEET.THE LONG COUNT – selected as a Notable Story of the Year in Best American Mystery Stories 2005.PLUS eight more tales of in-your-face crime fiction.


Пелена

В основу этой повести положены действительные события. 14 июля 1969 года из историко-художественного музея города Сольвычегодска была похищена пелена «Богоматерь Владимирская», изготовленная в мастерских Строгановых в первой половине XVII века. Долгое время о ней ничего не было известно, пока автор случайно не обнаружил ее в Коряжме в одной частной коллекции.Конечно, последовавшие за этим события несколько изменены, как заменены и имена действующих лиц.


Half the World Away

Lori Maddox chooses to spend the year after university travelling and visits China where she finds casual work as a private English tutor. Back in Manchester, her parents Joanna and Tom, who separated when Lori was a toddler, follow her adventures on her blog. When Joanna and Tom hear nothing for weeks they become increasingly concerned, travelling out to Chengdu in search of their daughter. Landing in a totally unfamiliar country, Joanna and Tom are forced to turn detective, following in their daughter's footsteps.