Лунный зверь - [49]

Шрифт
Интервал

О-ха удивленно вскинула голову, словно только что заметила Камио. Хотя она наверняка давно уже почуяла обоих лисов и расслышала их разговор.

— Неплохо, спасибо, — проронила она, приблизившись к ним.

— А я… мы тут с А-лоном говорили про А-конкона. Про его философию.

— О, — заметила лисица, — полагаю, для тех, кто родился и вырос в чужих краях, взгляды А-конкона неприемлемы.

Камио заботила не столько истина, сколько желание угодить О-ха, поэтому он не стал ей противоречить.

— Да, — изрек он. — По моему разумению, многие его идеи отжили свое. Новое время требует новых воззрений.

— Вот как? Может, по-твоему, и отношение к собакам должно измениться? — осведомилась О-ха. — А-конкон утверждает, что они все предатели, отказавшиеся от высокого предназначения, уготованного зверям природой. Говорит, это непотребные создания, чужие и враждебные всему живому, настоящие исчадия зла.

— Ну, по-моему, старик уж чересчур загнул, — осмелился возразить А-лон.

— Неужели? — обернулась к нему О-ха. — А я вот знаю одного пса, для которого исчадие зла еще слишком мягкое определение.

— Это ты про Сейбра? — подхватил Камио. — Про того громилу в усадьбе?

— Да, про Сейбра, — вскинулась О-ха. — Будь мой муж жив, уж он, конечно, отыскал бы способ отомстить этому выродку за смерть наших детенышей. Уж он бы…

— Так этот мерзавец убил твоих детенышей? — выдохнул Камио.

— Сам он к ним не прикасался, но смерть их — на его совести. Если только у него есть совесть. Жаль, сейчас перевелись отважные лисы, которые поквитались бы с этим нечестивцем. Конечно, глупо тягаться силой с таким чудовищем, но раньше лисы всегда изобретали способы отомстить врагам. Умные лисы, я имею в виду…

— Такие, как твой А-хо? — уточнил Камио.

— А какие же еще?

Камио, словно позабыв о разговоре, погрузился в раздумье. Его отрешенный взгляд, скользнув над полями, устремился вдаль, к неведомым местам, которые невозможно разглядеть отсюда. Наверное, ему вспомнился дом и вдруг навалилась тоска по родной стране, решила О-ха, украдкой наблюдавшая за ним. Зачем только она все время его подкусывает, с раскаянием подумала лисица. Но остановиться было выше ее сил. О-ха сама не понимала, почему этот лис, который так настойчиво суется в ее жизнь, выводит ее из себя. Она всячески избегала Камио и, если ей случалось заметить его издалека, сворачивала в сторону. Если же ей не удавалось отделаться от разговора с ним, она испытывала стеснение и неловкость.

— Тот, кто разделается с этим псом, полагаю, может рассчитывать на твою признательность? — неожиданно обернулся к ней Камио.

— Конечно, — пробормотала опешившая О-ха.

— Прекрасно.

В глазах Камио мелькнула мрачная решительность. «Пожалуй, на этот раз я слишком далеко зашла», — встревожилась О-ха. Но прежде, чем лисица собралась пойти на попятный, Камио снова заговорил:

— Ну, пока. Приятно было поболтать с вами… К сожалению, меня ждут кой-какие дела. Надеюсь, вскоре увидимся. — И по склону холма он направился вниз, к реке, поблескивающей в лучах утреннего солнца.

Некоторое время О-ха и А-лон молчали. Лишь щебетание птиц и стрекот насекомых во влажной траве нарушали тишину.

— Думаю, О-ха, ни разу в жизни ты не совершала более подлого поступка, — вдруг выпалил А-лон. — Я всегда уважал тебя. После гибели мужа ты держалась с таким достоинством! Я полагал, у тебя благородная душа. Вижу, это была ошибка. Ты поступила низко.

О-ха ошарашенно уставилась на лиса. От кого, от кого, но от А-лона она не ожидала подобной грубости. От удивления О-ха словно язык проглотила. Она пыталась сообразить, чем же вызвала столь яростную вспышку гнева.

— Прости… Но я не понимаю, о чем ты, — обретя наконец дар речи, пробормотала лисица.

А-лон бросил на нее негодующий взгляд:

— Не понимаешь? Ну раз на тебя вдруг напала непонятливость, мне придется тебе объяснить. Ты послала хорошего лиса на верную гибель, вот что ты сделала. Сейчас он отправился прямиком в усадьбу. Надеется совершить невозможное — убить этого гнусного Сейбра. Сложит голову, чтобы удовлетворить жажду мести, которую ты взращиваешь в себе, как мать взращивает детенышей. Добро бы месть жгла нутро только тебе, О-ха, нет, ты жертвуешь своей злобе чужой жизнью. Отныне я знать тебя не желаю!

— Да неужели ты считаешь, что он в самом деле… — О-ха запнулась, не в силах договорить.

— А ты как думаешь? Что, разве ты не знаешь, что Камио с ума по тебе сходит? Чтобы завоевать тебя, он готов на все. К твоему сведению, другие лисицы стаями за ним ходят, только он на них и глядеть не хочет. У него в душе тлела искорка надежды, что в один прекрасный день ты сменишь гнев на милость и обратишь на него свое благосклонное внимание. Но ты была неприступна, О-ха. И погубила его.

Страх и смятение овладели лисицей. Голова у нее шла кругом. Почему это Камио так жаждал ее благосклонного внимания? Может, А-лон просто-напросто вообразил себе невесть что и теперь ее морочит? Но, судя по мрачному выражению сидевшего перед ней лиса, он и не думал шутить.

— Не знаю, в чем моя вина, — сказала О-ха. — Вижу только, ты действительно огорчен. Наверное, я вела себя не лучшим образом, но этот Камио… Ох, он так меня раздражает. С чего ты взял, что он отправился к Сейбру? Что он, ума лишился?


Еще от автора Гарри Килуорт
Ночные бродяги

Новый роман из цикла «Тайны забытого острова» о приключениях сыщика Остронюха Серебряка.Знаменитый ласка-сыщик начинает новое расследование. Вероятно, лишь гениальный Шерлок Холмс мог бы посоревноваться с ним, когда надо разгадать какую-либо головоломную загадку или выйти на след вероломных злодеев.На этот раз перед Остронюхом стоят две задачи. Ему непременно надо нарушить планы коварного Баламута, вознамерившегося взорвать столицу Поднебесного острова, а кроме того, разыскать принца леммингов, который, сойдя с корабельного трапа, пропал неизвестно куда самым таинственным образом.


Пойдем на Голгофу!

Симон и Мэнди Фальк никак не могли решить, в какое путешествие отправиться им с детьми: посмотреть древнюю Спарту? Помпеи накануне извержения Везувия? Святую Землю во времена крестовых походов? Наконец друзья предложили вместе поехать в тур «Распятие Христа»…


Ангел

Книга известного английского писателя о жестокой борьбе между сверхъестественным существом и двумя друзьями полицейскими. Для всех любителей фантастики.


Последняя тайна

Новые тайны и новые расследования ждут сыщиков с Острова Поднебесный!Знаменитый детектив Остронюх Серебряк после всех приключений наконец-то зажил спокойно. Но только до тех пор, пои слава о его таланте не дошла до далекого Катая. Император этой страны пребывал в неутешном горе из-за пропажи драгоценных туфель священного идола, и команда детектива принялась за новое расследование. А на всякий случай, для гарантии успеха, император дает такое же задание Светлане — злейшему врагу Серебряка. Теперь у детектива Серебряка две цели — найти преступника и остаться в живых…


Головоломка

Любители захватывающих приключений и умопомрачительных квестов! Специально для вас — роман от обладателя «World Fantasy Award» Гарри Дугласа Килворта!Отправляйтесь в невероятное путешествие на мифический остров и раскройте его тайну вместе с героями «Головоломки»!Главный герой, подросток Макс, в своем блоге рассказывает о том, как он побывал на острове Кранту. В этой невероятной истории чего только нет: встреча с пиратами, шпионские игры, страшный тайфун, первая любовь, затопление острова и, конечно, тайна… На острове начинают появляться животные, которым, как до сих пор считалось, есть место только в сказках, мифах и преданиях…«Эта книга напоминает Нарнию, с ее обособленным, волшебным миром.


Танцы на снегу

Британского писателя Гарри Килворта называют современным Сетоном-Томпсоном. Прекрасный рассказчик, знаток дикой природы, свой роман «Танцы на снегу» автор посвятил жизни зайцев.


Рекомендуем почитать
Огненное крыло

Продолжение приключений летучей мыши Шейда.Во время ужасного землетрясения земля в лесу раскалывается, и в образовавшуюся трещину падает Гриффин — юный сын сереброкрыла Шейда. Как только Шейд понимает, что Гриффина затянуло в Подземное Царство, он отправляется ему на выручку. Шейд знает, что времени терять нельзя: ведь если живой долго остается среди мертвых, он и сам умирает.И без того трудное и опасное путешествие становится еще труднее и опаснее, когда оказывается, что Гриффина разыскивает не только он, но и король вампиров-призраков Гот.


Солнечное крыло

Нет покоя сереброкрылу Шейду. Без устали ищет он своего отца. И вот на пути героя вырастает загадочное здание. Там внутри раскинулся темный теплый лес. В этом лесу вдоволь пищи и совсем нет кровожадных сов, этих безжалостных врагов летучих мышей.Но Шейд и его подруга Марина вовремя понимают, что это ловушка, из которой надо бежать как можно скорее. Рискуя жизнью, преодолев невероятные трудности, они обретают свободу, чтобы вскоре снова ее потерять. Шейд и Марина неосторожно залетают во владения Гота — короля вампиров-призраков.


Хозяева джунглей. Рассказы о тиграх и слонах

Тигры и слоны — как ни теснит их человек, и по сей день они остаются хозяевами дремучих лесов. От заснеженного Уссурийского края до берегов Индийского океана прекрасные свирепые хищники держали в страхе людей и зверей. Многие смельчаки, о которых идет речь в этой книге, вступали с ними в борьбу, но не всем доставалась победа… А слоны — эти верные и мудрые помощники человека?Раз в год они обрывают привязь и уходят в глубину джунглей, где, не видимые никому, пляшут до утра, чтобы с рассветом вернуться к людям.


Бродяги Севера

Подружиться с медведем совсем непросто, даже если он всего-навсего медвежонок. Но для щенка Микки не было другого пути. И вот два малыша-звереныша в дикой американской тайге стали верными друзьями. Теперь ни злобная волчица, ни ночные убийцы совы, ни свирепая воронья стая — никто не мог одолеть их. А когда пришли холода и медвежонок Неева забрался в берлогу, Микки отправился на поиски новых приключений. Друзья еще встретятся, но сколько неожиданностей подстерегает Микки в таежных дебрях!