Лунный скульптор. Книга 5 - [23]

Шрифт
Интервал

В момент, когда был поставлен последний камень, перед Виидом выскочило сообщение.

Дзинь!


Вы завершили возведение усыпальницы для нынешнего короля Сиодерна.

Предчувствующий свою смерть король попросил построить для себя величественную усыпальницу и нашел для этого задания одного из известнейших скульпторов континента. И вот усыпальница возведена!

Награду за задание получите у короля Сиодерна.

Однако поспешите сделать это до его смерти.


— Закончили!

— Ура!

Бесчисленное количество игроков вокруг пирамиды радостно закричало.

Впервые в таком провинциальном королевстве в одном месте собралось так много людей. Каждый из присутствующих перенес или добыл как минимум по одному-два каменных блока и вложил свою толику труда и пота в возведение усыпальницы.

Виид отправился в королевский дворец.

Усыпальница готова, теперь осталось лишь отчитаться перед королем и получить награду.

Они встретились, как и в прошлый раз, в зале дворца. Король выглядел еще более постаревшим, было заметно, что болезнь только усиливалась.

Виид, соблюдая этикет, преклонил колено.

— Ваше Величество, — начал он говорить, но тут же был прерван королем.

— Встань! Именитый мастер достоин большего уважения. Да и весь этот этикет доставляет массу неудобств.

— Нет, Ваше Величество.

Виид не собирался вставать, но Сиодерн отдал приказ рыцарям, и те силой подняли строптивого скульптора. Виид заметил, что отношение короля к нему и его речь сильно изменились с их последней встречи.

— Спасибо. Благодаря тебе у меня есть место, где я смогу найти покой и наконец-то отдохнуть. Ты великий скульптор. И мне очень интересно, о чем ты думал, когда возводил усыпальницу.

— Во время строительства я думал о невзгодах, выпавших на вашу долю, о вашей жизни.

— Да… Я уничтожил множество врагов ради защиты королевства. И теперь после смерти попаду в самый низ, где буду испытывать вечные муки.

— Вовсе нет, Ваше Величество. Ваша жизнь прошла как фейерверк. Тот, кто не страшится огня и стремится его поймать, может получить ожог. Вы же просто сжигали себя, чтобы осветить все вокруг. Ваш яркий огонь согревал и охранял Розенхайм долгое время, теперь же Вы сможете отдохнуть в комфортном месте и увидеть, как будет процветать ваше королевство.

Король Сиодерн, услышав эти слова, остался доволен.

— Я совсем не жалею, что поручил это задание скульптору, чье имя было на устах у столь многих. Ты подготовил для меня великолепное место, на которое я даже и не рассчитывал. Получи же обещанную награду.

Вы успешно выполнили задание.

Ваша слава возросла на 690.

Вы получили 2930 очков расположения королевства Розенхайм.

Уровень повысился.

Уровень повысился.

Уровень повысился.

Уровень повысился.

Уровень повысился.

Пять уровней и 2930 очков расположения королевского дома!

Король продолжил свою речь:

— Все остальные, участвовавшие в возведении усыпальницы, так же получат достойную их награду. Твои деяния перед королевским домом огромны, и мы хотим отблагодарить тебя. Чего же ты желаешь?

Вот и настал тот волнующий момент, который Виид множество раз прокручивал в голове. Момент, о котором он так мечтал.

'2930 очков… На них можно взять редкий или даже уникальный предмет из королевской сокровищницы'.

Меч Агаты был во многих отношениях хорошим предметом. Он повышал характеристику веры, увеличивал восстановление здоровья и позволял даже использовать благословения по 5 раз на дню. Но несмотря на все эти бонусы, меч, выкованный в ордене Фреи, имел пониженный параметр урона.

Виид хотел меч!

Самый лучший из возможных.

Однако ему приходилось думать о выполнении уже набранных заданий…

'Даже самый лучший в мире меч не поможет мне в Землях Отчаяния'.

Виид принял решение и произнес:

— Ваше Величество, я получил задание от ордена Фреи. В скором времени мне придется драться с некромантами, верующими в темного бога Вельзевула. Орден прознал, что в Землях Отчаяния готовится нечто нехорошее, и моя задача — разобраться с этим до того, как некроманты успеют накопить свои силы. Однако, как это ни печально, мне не хватает людей для выполнения столь ответственного задания. Поэтому я хочу осуществить задуманное вместе с храбрыми воинами королевства Розенхайм.

Король внимательно выслушал речь Виида и строго покачал головой.

— В Земли Отчаяния… Я слышал, что там живут беженцы, согнанные со своих земель в эпоху раздора и воины с темными эльфами. За время своего правления я два раза отправлял войска в те недружелюбные земли, но ни один человек не вернулся. Именно поэтому я приказал возвести высокую, крепкую стену, дабы предотвратить вторжение злых сил на мои земли.

— Вот, значит, как…

Только сейчас Виид начал понимать, что это место даже опасней провинции Морта!

Но не время сдаваться. Задание — это приключение. И пока жизнь не докажет, что выполнить его невозможно, Виида ничто не остановит. Как говорится, 'лучше сделать и жалеть, чем жалеть, что не сделал!'

Пока Виид предавался размышлениям, Сиодерн тихо продолжил говорить:

— В столь опасном месте, погрязшем в беззаконии, тебе понадобятся верные люди. Я дам тебе солдат. Но прошу отнестись к ним со всем уважением и не губить в бессмысленных сражениях.


Еще от автора Нам Хи Сон
Лунный скульптор. Книга 1

Книга о виртуальной реальности. Главный герой Хэн стремится всеми силами выплыть из бедности благодаря компьютерной игре.Автор перевода:Бeлюч Илья.


Лунный скульптор. Книга 6

Продолжение приключений Ли Хэна в виртуальной реальности Королевской дороги. Задание практически завершено, но..


Лунный скульптор. Книга 3

Хэн продолжает свое шествие по миру Королевской дороги. Теперь ему нужно пройти опасный путь чтобы дойти до ордена Фреи. Авторы перевода: Одинов Дмитрий и Ya Listok.


Лунный скульптор. Книга 2

Хэн с головой погрузился в Королевскую дорогу, стремясь стать сильнее и заработать как можно больше денег.Автор перевода:Одинов Дмитрий.


Лунный скульптор. Книга 4

Хэну удалось свершить невозможное, но расслабляться не время, силы зла уже копят свои силы на окраине версальского континента. Новое задание, новые испытания, новые победы и поражения и что же станет с Хэном — все это вы узнаете из новой книги про Л. Лунного Скульптора.Авторы перевода: Ya Listokи Одинов Дмитрий.


Легендарный Лунный Скульптор. Книга 20

Продолжение приключений Виида в Королевской Дороге. Страница переводчика в вк: http://vk.com/lunnyi_sculptor.


Рекомендуем почитать
Легендарный Лунный Скульптор. Книга 40

Книга о виртуальной реальности. Главный герой Хэн стремится всеми силами выплыть из бедности благодаря компьютерной игре.


Легендарный Лунный Скульптор. Книга 37

Книга о виртуальной реальности. Главный герой Хэн стремится всеми силами выплыть из бедности благодаря компьютерной игре.


Легендарный Лунный Скульптор. Книга 35.

Книга о виртуальной реальности. Главный герой Хэн стремится всеми силами выплыть из бедности благодаря компьютерной игре.


Легендарный Лунный Скульптор. Книга 32

Книга о виртуальной реальности. Главный герой Хэн стремится всеми силами выплыть из бедности благодаря компьютерной игре.


Легендарный Лунный Скульптор. Книга 31

Книга о виртуальной реальности. Главный герой Хэн стремится всеми силами выплыть из бедности благодаря компьютерной игре.


Легендарный Лунный Скульптор. Книга 46

Продолжение приключений Ли Хэна в виртуальной реальности Королевской дороги.



Лунный скульптор. Книга 8

Родиум — место сосредоточения ремесленников и художников. Любые мечты настоящих мастеров осуществляются там… где теперь Виид.


Легендарный Лунный Скульптор. Книга 18

Продолжение приключений Виида в Королевской дороге. Перевод осуществлен Васильченко Оксаной Эдуардовной. Страница в вк: https://vk.com/skulptorlunn.


Лунный скульптор. Книга 7

Тишина воцарилась в Землях отчаяния. Весь мир замер в ожидании предстоящего... Удастся ли Хэну свершить невозможное?