Лунный скульптор. Книга 12 - [12]

Шрифт
Интервал

  Владелец лавки уложил все перечисленное в несколько коробок, а сверху того добавил восемь штук сладкой картошки, когумы.

  - Вот, держите, с вас семь долларов.

  Тут уже засомневался сам Ли Хэн.

  - Но как же так, продавая за такую цену, вы же ничего не заработаете?

  - В последнее время когума сильно подешевела, так что не переживайте, берите.

  После того, как Ли Хэн расплатился, каждый из присутствующих подхватил по коробке, и они выдвинулись дальше. Напротив лавки с фруктами Хэн остановился и спросил:

  - Фрукты покупаем?

  - М-м-м? Да, если можно купить, почему бы и нет, - ответил Ли Южон, растерявшись.

  С бюджетом в пятьдесят долларов на человека, даже если все хорошо запланировать, на деле в магазинах мало что можно себе позволить. А уж на то, что они купят в поход фрукты, никто даже и не рассчитывал. Но благодаря Ли Хэну и этому чудо-рынку подобное неожиданно стало вполне реальным.

  - Тетушка

  - О, кто пришел!

  - Здравствуйте. Сколько сегодня клубника стоит?

  - Два ящика - по четыре, а вон те, что впереди, мятые, - по три доллара.

  - Нам, пожалуйста, пару ящиков, только хотелось бы получше и подешевле.

  - Ну, что ж. Для таких, как вы, крепких парней, скину с четырех до трех долларов!

  Пак Сунджо и Чхве Сангжун воскликнули:

  - Ничего себе!

  - Почему так дешево?

  Казалось, эти двое прибыли с другой планеты. Ходя всю свою осознанную жизнь по супермаркетам с карточками, они попросту и не представляли, что где-то есть такие места. Ко всеобщим радости и удивлению, даже после покупки клубники у них осталось довольно много денег.

  Вдохновленный этим, Ли Южон спросил:

  - Класс! Теперь можно будет купить палатку, посуду и жаровню?

  Но Ли Хэн только покачал головой.

  - Подготовку к поездке доверили мне. Так что не переживай, я разберусь.

  - Брать напрокат, по правилам, нельзя.

  - Я знаю, сказал же, разберусь. Сейчас нужно докупить продукты, не будем же мы есть только свинину?

  - Ну... да. Было бы хорошо еще что-нибудь прикупить.

  Поход по рынку продолжился. За следующий час они купили еще немного тофу, креветок и моллюсков. Также Ли Хэн не забыл затариться пастой из красного перца, соевой пастой, солью и другими специями.

  - Курицу будем покупать?

  Теперь на все подобные вопросы обиженный пренебрежением к нему Южон только кивал головой. А Пак Сунджо и Чхве Сангжун уже давно, сами по себе, превратились в тихих носильщиков.

  - Тогда курицу я принесу из дома, отдам по оптовой цене.

  - Из дома?

  - Да. Мы разводим куриц у себя во дворе.

  - А-а-а. Как домашних животных?

  - Конечно же, нет. В практических целях.

  - ...

  - Ну, в смысле, выращиваем цыплят, они растут, потом несут яйца...

  - Но тогда как же ты их возьмешь и съешь после того, как столько времени заботливо выращивал?

  - Нормально. У нас дома семь куриц. Первая - 'Яйцо вкрутую', вторая - 'Глазунья'...

  - Это их имена?

  - Да. Третья - 'Наседка', она выводит цыплят. Она у нас главная по созданию новых членов семьи. А вот начиная с четвертой курицы, они делятся по способу приготовления: 'Вареная', 'Жареная', 'Со специями'. Самая младшая, седьмая, сразу - 'Наполовину жаренная, наполовину в специях'. И хотя состав семьи постоянно меняется, все наследуют имена по такому же принципу.

  - ...

  Не стоило ждать от Ли Хэна какой-то сердечности. Курицы для него были едой, и только.


  Морской порт Инчхон. В ожидании поездки студенты галдели не переставая.

  - Ю-ху! Наконец-то этот день настал!

  - Я вот, наоборот, не хотел бы, чтоб он наставал.

  - Ох, намучаемся мы, наверное

  Старшекурсники уже не жаловались. Кафедрой университета подобные мероприятия проводились каждый год, причем всегда разные. И все они были по-своему сложными.

  - Мы едем на Сынгбонг. Читал, это маленький и красивый остров, поэтому, думаю, в этот раз будет получше.

  - Кстати, ваша команда что взяла из еды?

  - Закупились рамэном. Ну, и на один раз - свининой.

  - И у нас то же.

  - Бюджет у всех был небольшой, так что все команды приготовились одинаково.

  Пока старшекурсники обсуждали предстоящее испытание, первокурсники вовсю веселились. Подобные выездные мероприятия были отличной возможностью подружиться между собой.

  Ли Хэн подошел к своей команде, как раз когда организаторы ожидали последних участвующих.

  - Что это?

  Все присутствующие с интересом гадали, какие еще вещи и продукты приготовил к поездке Ли Хэн. В нескольких удерживаемых им абсолютно черных пакетах разглядеть содержимое было никак нельзя. Но почему-то всем казалось, что там не палатка, посуда и жаровня, как предполагалось изначально. К тому же в одном из них было проделано отверстие, и что-то барахталось и шумело.

  - Ко-ко-ко!

  - Тише ты!

  Ли Хэн ущипнул пакет, и после этого в нем все затихло.

  - ...

  - Неужели...

  Ли Хэн спокойным взглядом оглядел удивленные лица товарищей.

  - Замороженное мясо не такое вкусное.

  Помимо этой причины Хэну не хотелось брать с собой ящики со льдом. Он не видел никакой необходимости в том, чтобы тащить такую тяжесть на необитаемый остров.

  Свинину он положил в коробку из пенопласта, куда сверху навалил немного льда, а потом замотал изолентой. В такой упаковке мясо могло храниться долго, как минимум около двадцати трех дней.


Еще от автора Нам Хи Сон
Лунный скульптор. Книга 1

Книга о виртуальной реальности. Главный герой Хэн стремится всеми силами выплыть из бедности благодаря компьютерной игре.Автор перевода:Бeлюч Илья.


Лунный скульптор. Книга 6

Продолжение приключений Ли Хэна в виртуальной реальности Королевской дороги. Задание практически завершено, но..


Лунный скульптор. Книга 3

Хэн продолжает свое шествие по миру Королевской дороги. Теперь ему нужно пройти опасный путь чтобы дойти до ордена Фреи. Авторы перевода: Одинов Дмитрий и Ya Listok.


Лунный скульптор. Книга 2

Хэн с головой погрузился в Королевскую дорогу, стремясь стать сильнее и заработать как можно больше денег.Автор перевода:Одинов Дмитрий.


Лунный скульптор. Книга 4

Хэну удалось свершить невозможное, но расслабляться не время, силы зла уже копят свои силы на окраине версальского континента. Новое задание, новые испытания, новые победы и поражения и что же станет с Хэном — все это вы узнаете из новой книги про Л. Лунного Скульптора.Авторы перевода: Ya Listokи Одинов Дмитрий.


Легендарный Лунный Скульптор. Книга 20

Продолжение приключений Виида в Королевской Дороге. Страница переводчика в вк: http://vk.com/lunnyi_sculptor.


Рекомендуем почитать
Под моим крылом

Мое имя – Серафима - означает шестикрылий ангел. Я и не мечтала становиться ведьмой, это моя подруга Мая получила Дар в наследство от своей прабабушки. Теперь она - нет, не летает на метле, - открыла магазин сладостей и ведьмачит с помощью вкусняшек. На свой день рожденья я купила у нее капкейк, украшенный тремя парами крылышек и загадала желание. И вот теперь любуюсь на три пары крыльев за своей спиной. А еще стала видеть крылья у всех людей. У Маи, например, лавандово-бирюзовые, с сердечками.


Неизвестный Нестор Махно

Малоизвестные факты, связанные с личностью лихого атамана, вождя крестьянской революции из Гуляйполя батьки Махно, которого батькой стали называть в 30 лет.


Родное и светлое

«Родное и светлое» — стихи разных лет на разные темы: от стремления к саморазвитию до более глубокой широкой и внутренней проблемы самого себя.


Стихи от балерины, или Танцы на бумаге. Для взрослых. Часть 2

Хороший юмор — всегда в цене. А если юмор закручивает пируэты в компании здравого смысла — цены этому нет! Эта книга и есть ТАНЦУЮЩИЙ ЗДРАВЫЙ СМЫСЛ. Мудрая проза и дивные стихи. Блистательный дуэт и… удовольствие обеспечено!


Стихи от балерины, или Танцы на бумаге. Для взрослых. Часть 1

Хороший юмор — всегда в цене. А если юмор закручивает пируэты в компании здравого смысла — цены этому нет! Эта книга и есть ТАНЦУЮЩИЙ ЗДРАВЫЙ СМЫСЛ. Мудрая проза и дивные стихи. Блистательный дуэт и… удовольствие обеспечено!


Продавец фруктов

Посмотрите по сторонам. Ничего не изменилось? Делайте это чаще, а то упустите важное. Можно продавать фрукты. Можно писать книги. Можно снимать кино. Можно заниматься чем угодно, главное, чтобы это было по душе. А можно ли проникать в чужие миры? «Стоит о чём-то подумать, как это появится» Милене сделали предложение, от которого трудно отказаться. Она не предполагала, что это перевернёт не только её жизнь, но и жизни окружающих…



Лунный скульптор. Книга 8

Родиум — место сосредоточения ремесленников и художников. Любые мечты настоящих мастеров осуществляются там… где теперь Виид.


Легендарный Лунный Скульптор. Книга 18

Продолжение приключений Виида в Королевской дороге. Перевод осуществлен Васильченко Оксаной Эдуардовной. Страница в вк: https://vk.com/skulptorlunn.


Лунный скульптор. Книга 7

Тишина воцарилась в Землях отчаяния. Весь мир замер в ожидании предстоящего... Удастся ли Хэну свершить невозможное?