Лунный череп - [9]
- Так наймите охотника, Том. Это лучший выход, если во всём виноват безумный гризли. Я уже слишком долго охочусь на людей, чтобы начинать охотиться на животных.
Риверс тяжело вздохнул.
- Я слышал, что это вполне могло быть делом рук человека. Ничего конкретного не могу сказать, просто слухи.
Лонгтри вскинул брови.
- О чём вы?
- Я и сам понятия не имею, что происходит, Джо. Если честно, всё это очень странно. Я хочу, чтобы ты туда отправился и глянул, в чём дело. Вот и всё. Покопайся и посмотрим, что ты найдёшь.
- Довольно расплывчатые указания.
Риверс встретился с Лонгтри взглядом.
- Ты делал и большее, обладая меньшей информацией.
- Возможно. Но тут её совсем нет.
Риверс кивнул.
- Знаю. Просто отправься туда на недельку-другую и поразнюхивай. Если решишь, что во всём виноват зверь - отлично. Мы назначим за него награду и кликнем охотников. Но если это человек... Тогда ты знаешь, что делать.
Лонгтри был пока не убеждён до конца.
- И почему этим должно заниматься правительство, Том? Похоже на обычную местную заварушку. Вообще не наша юрисдикция.
Риверс продолжал смотреть на него пронзительно-зелёными глазами.
- Чёрт, Джо, ты ведь и сам знаешь: я могу любой городок сделать областью нашей компетенции, если того пожелаю.
- Конечно, Том. Знаю. Но удивите меня.
- Ладно. Джо, у нас там премерзкая ситуация. Во-первых, Волчья Бухта расположена у подножья гор Тобакко Рут, и не мне тебе рассказывать, что это значит. Серебро. Много серебра. Многим людям в Вашингтоне - в том числе и тем, на кого я работаю - сложившаяся ситуация очень не нравится, и их нельзя за то винить: у них свои интересы на раскопках. Во-вторых, рядом с Волчьей Бухтой в горах находится резервация племени Черноногих. И они уже подняли шум, как несправедливо с ними обходится закон.
Риверс на пару мгновений задумался.
- Мы боимся, что эти убийства повесят на Черноногих, и местные возьмут дело в свои руки. А ты знаешь Черноногих. Ты должен прекрасно понимать, что если их тронут, они ответят. Они не потерпят белых, вторгшихся на их территории.
- Да, они - народ гордый, - кивнул Лонгтри. - И их не волнуют убийства белых, а вы, видит Бог, не можете их в этом винить.
- И вот тут на сцене появляешься ты, Джо. Ты ведь наполовину Кроу.
- Кроу, Том. Но не Черноногий.
- Да, рак не щука, но это всё, что у нас есть, друг мой. Отправляйся туда и разузнай всё. Может, тебе удастся подружиться не только с горожанами, но и с Черноногими. Может, они тебя примут. Нам нужен человек, который сможет там находиться и наблюдать за обоими народами, пока всё не стало ещё хуже, чем есть.
Лонгтри кивнул.
- Хорошо, я отправлюсь туда. Кто в Волчьей Бухте представитель закона?
Том Риверс вздохнул и закусил нижнюю губу.
- Шериф по фамилии Лаутерс. Сложный случай. Я ни разу не слышал о нём ничего хорошего, Джо. С ним у тебя могут возникнуть проблемы.
- О, конечно, возникнут! Вы же всегда пытаетесь всунуть меня в подобные ситуации.
Риверс захохотал.
- Вот поэтому ты мне и нужен.
***
Когда Риверс ушёл, Лонгтри сел и задумался.
Обычно, ему давали имя человека, которого надо выследить. Нечто реальное.
Но не в этот раз.
Да, дельце будет непростое.
-13-
Ранним утром следующего дня Лонгтри отправился в Волчью Бухту.
Он не торопил лошадь.
После того, как Джо узнал некоторые подробности дела, у него только прибавилось скепсиса по поводу того, что убийства совершены человеком.
Но если они совершены зверем... Тогда Лонгтри никогда прежде о подобном не слышал.
Лишь немногие животные отважатся проникнуть в город.
И уж точно никто из них не станет раз за разом убивать по одной схеме.
Похоже, это будет интересное и странное расследование.
-14-
Нейтан Сегарис сидел в подлеске и ждал.
Он наблюдал за западным берегом, разделявшим пастбища Карла Хью и резервации индейского племени Черноногих.
У Хью было порядка четырёх сотен голов, и если всё пойдёт хорошо, то ещё до наступления утра он не досчитается пятидесяти из них.
Сегарис ухмыльнулся.
Это было не самое приятное зрелище: за губами скрывались голые беззубые дёсны.
У западного берега в изгороди было несколько сломанных пролётов, и Хью и его люди ещё не добрались до них с ремонтом.
И если чуть-чуть постараться, то эти проёмы можно прекрасно расширить.
Сегарис взобрался на своего гнедого коня и направился обратно к Волчьей Бухте.
Сегодня будет отличная ночка.
Он должен будет встретиться с остальной группой в полночь, и если им улыбнётся удача, они выведут скот из земель Хью и уже к рассвету перегонят его в другую долину.
Таков план.
Сегарис вновь усмехнулся и закурил.
Солнце опускалось за горизонт. Сегарис возвращался в свой маленький домик за городом.
Он собрал себе ужин: несколько кукурузных лепёшек и то, что осталось со вчерашнего дня от копчёного окорока.
Немного, но ему хватит.
На следующей неделе у него уже будет куча денег для нормальной еды.
Он сел на стул и снова прикурил сигару.
«Грядут грандиозные перемены, - думал он. - И великая жизнь».
Снаружи заржал конь.
Сегарис вскочил.
Для встречи с остальными парнями ещё слишком рано.
Он прислушался, склонив на бок голову.
Он слышал, как на улице ветер стонал и завывал.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Когда экипаж пропавшего грузового судна оказывается заперт в другом измерении - жутком обиталище морских чудовищ, кораблей-призраков и всяческой нежити - им предстоит найти таинственный парусник "Ланцет" и убедить полусумасшедшего ученого-физика помочь им вернуться домой.
Как будущему отцу, Бойду очень нужна работа. Но мысль о том, что на шахте Хобарт ему придется спуститься под землю, в темный лабиринт туннелей, где добывают руду, вызывает у него нарастающее чувство беспокойства. Может, из-за того, что его отец погиб на шахтах, может, от чего-то другого. Чего-то гораздо худшего.Прорубая новый штрек на Восьмом, самом нижнем уровне шахты, горняки обнаруживают гигантскую скважину. Бойд вместе с несколькими добровольцами вызывается изучить ее. На глубине 400 футов они находят проход, ведущий в огромную доисторическую пещеру.Окаменевший мир.Доисторическое кладбище.Из-за обвала они оказываются запертыми там, во тьме, среди сырых теней окаменелого мира.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
1882 год. Очень дикий запад, где в заколоченную крышку гроба со злостью скребутся чьи-то ногти, где какой-нибудь городок может в одночасье вымереть, а доселе обычный дом превратиться в кровавую баню. Ветеран Гражданской войны и охотник за головами Тайлер Кейб, охотящийся за безжалостным убийцей, должен найти способ сражаться с чем-то, выходящим за пределы человеческого воображения. Дымящиеся револьверы, собранные скальпы, опасные ведьмы и маньяки, а также тревожные волчьи завывания в ночи.
Всё началось, когда в мой офис вошла Элизабет Блейк.Если допустить, что всё это вообще с чего-то начиналось…