Лунные тайны - [4]
– Властью Фенгари вы арестованы, – произнёс один металлическим голосом. – Руки на затылок!
– И ты, мелкий синий! – приказал другой.
Штонг, всё ещё не пришедший в себя, с затуманенным взглядом, с улыбкой созерцал розовых коров в жёлтый горошек, сурков с большими фиолетовыми крыльями и сальсумов с тремя головами, которые водили хороводы вокруг него.
– Наш друг ударился головой, – объяснила Тарралея.
Она шагнула вперёд, чтобы помочь Штонгу поднять руки, как приказали роботы.
– Ой, – бормотал тот, – какие прелестные цветочки!
Тарралея вернулась на своё место и, проходя, бросила несколько слов Эко:
– Считаю до трёх… Я беру среднего, ты правого… Раз… Два… Три!
Тарралея и Эко резко бросились вперёд.
Ещё не успев понять, что к чему, двое их противников уже валялись на полу. Тут же и третий рухнул рядом.
Тяжёлые доспехи не давали роботам подняться. Эко подхватил Штонга и бросился к мельнице. Тарралея устремилась за ним.
– Спасены! – воскликнул она, поднимаясь.
– Не будь так уверена, – возразил ей воин, вышедший из летающего экипажа. За ним стоял ещё десяток вооружённых до зубов солдат.
Глава 6
Через пару минут, когда Эко, Тарралея и Штонг стояли в качестве пленников вдоль стены, появился ещё один отряд воинов, сопровождаемый роботами-помощниками.
Впереди группы шёл явно командир, в чёрном плаще, в шлеме, украшенном пучком красных перьев.
– Кроме этих троих, – бросил он, – на корабле-мельнице ещё кто-нибудь остался?
– Никого, мой командир! Большинство пиратов сбежали на летающих тарелках. А оставшихся мы задержали.
– Отлично, – сказал командир. – Можем начинать грузиться.
В этот миг открылся люк, и внутрь пиратского судна влетел похожий на пулю шаттл. На нём было крупно написано «ФЕНГАРИ-4». Он бесшумно приземлился. Трёх пленников завели внутрь. Мельницу взяли на буксир, в пиратский корабль заложили взрывчатку, и «Фенгари-4», взяв на борт часть воинов, взлетел. Часть отряда осталась в засаде поджидать другие пиратские корабли.
Эко устроился у окна. Пока огромная пуля взлетала и набирала скорость, он рассеянно наблюдал, как мимо проплывают десятки покинутых кораблей. Да, второй этап его путешествия начинался неудачно. Время шло, а у них всё скверно: осталось только шесть дней, а солдаты теперь уволокут их на целые световые года от Луны…
И тут его ослепил яркий свет: пиратский корабль взорвался и исчез за доли секунды.
Эко и его друзей отвели вниз и приковали к другим пленникам. Те сообщили, что корабль держит путь в Капитул, один из главных летающих городов вселенной. Это был огромный мегаполис в форме кольца с сотнями тысяч прожекторов.
– Капитул – место пересадки, – рассказывал один из пленных, старик из народа гвинотов, очень высокий и очень худой. – Мы там скоро будем. Корабли Фенгари могут телепортироваться.
– Это как это? – спросил Штонг.
– Они могут исчезать в одной точке космоса и через секунду появляться за тысячи километров от неё, – объяснил старик. – Я попал сюда, потому что пытался защитить наше селение от войска, которое хотело забрать наши запасы еды. Это частая проблема на нашей планете. Король Фенгари сам ни за что не отвечает. Правители планет действуют сами по себе и сами применяют законы. И некоторые злоупотребляют властью.
Пленник осмотрелся и прошептал:
– Я уже сказал, что Капитул – это что-то вроде огромного космопорта. Оттуда пленных отправляют работать в разные места, на звёзды или на планеты, где очень тяжёлые условия… Тихо!
Подошли солдаты, и один из них ткнул пальцем в Эко и его друзей.
– Ты, ты и ты! – бросил он. – Пошли.
Глава 7
В Капитуле
Эко, Тарралею и Штонга высадили из «Фенгари-4» и отвели в сторону, в складское помещение.
Вошёл странный персонаж с головой, похожей на небольшую колбу. Лицо у него было белое и гладкое. Ни носа, ни рта, ни глаз, ни ушей. И шагал он, словно заведённый механизм.
Выйдя на средину помещения, странное существо отвинтило свою голову-пузырь двумя парами рук. Внутри в кресле сидел робот мрачного вида.
– Меня зовут Проксима Центавра, я представляю часть пятого легиона АКФ, Армии Короля Фенгари.
Странное существо, покрытое, словно ракушка, блестящим перламутром, внимательно рассматривало Тарралею и её друзей. Его взгляд остановился на ожерелье, которое было на Тарралее. Это украшение дал девочке Океанос, чтобы оно служило пропуском до Луны.
Солдат продолжал:
– Наши шпионы предупредили, что у вас есть пропуск. Океанос друг нашего короля Фенгари. Поэтому нам приказано забрать вас и доставить на Луну. Так что вы находитесь под нашей защитой. Считайте себя нашими гостями.
– Наконец-то хорошая новость! – выдохнул Штонг.
Эко и Тарралея тоже обрадовались, но их беспокоила судьба мельницы.
– Она останется в гараже ждать вашего возвращения. Можете забрать свои рюкзаки и другие вещи.
– Отлично! – обрадовался Эко, вспомнив о драгоценном компасе. Океанский камень был тщательнейшим образом спрятан у Эко на поясе.
Робот снова привинтил голову-пузырь и сделал им знак следовать за ним к лифту.
Они поднялись на двадцать этажей, и перед ними открылась дверь в огромный вестибюль Капитула. Здесь проверяли документы и пропуска.
Познакомьтесь с двенадцатилетним Эко, бесстрашным и смелым фитосом! Его народ в опасности, и только Эко может его спасти, отправившись на поиски особых волшебных камней. Чтобы добыть первый из них, Океанский камень, Эко придется преодолеть тысячи препятствий и опасностей. Сможет ли юный фитос спасти свой народ?
Эко и его друзьям удалось найти два волшебных камня – Океанский и Лунный. И теперь они отправились на Солнце, чтобы завершить свою миссию. Однако они и предположить не могли, что завладеть Солнечным камнем практически нереально… Что ж, значит, придётся совершить подвиг!
В школе и дома Джек Арчер всегда слыл фантазером — вечно ему мерещились оборотни, монстры и летающие тарелки. Недаром к нему прицепилось прозвище «Тарелочник». И когда Джек замечает, что в доме его загадочного соседа, мистера Флешмана, творится всякая чертовщина, никто ему не верит. Джек решает раскрыть тайну мистера Флешмана… и узнает, что на Землю вот-вот высадятся зловещие инопланетяне. Сможет ли Джек остановить жестоких захватчиков?
В школе и дома Джек Арчер всегда слыл фантазером — вечно ему мерещились оборотни, монстры и летающие тарелки. Недаром к нему прицепилось прозвище «Тарелочник». И когда Джек замечает, что в доме его загадочного соседа, мистера Флешмана, творится всякая чертовщина, никто ему не верит. Джек решает раскрыть тайну мистера Флешмана… и узнает, что на Землю вот-вот высадятся зловещие инопланетяне. Сможет ли Джек остановить жестоких захватчиков?
Повесть о сынах Земли Яше, Грише, Вене, дочери Земли Нюрке и Космическом путешественнике.Повесть о ребятах, вначале мечтавших быть космонавтами и запускавших ракетный самовар, а затем, после лесных приключений, увлекшихся биологией.Повесть Алексея Коркищенко «Полосатые чудаки» была опубликована в журнале «Юный натуралист» №№ 1–5 в 1965 году.
Центр Управления Службы Спасения Миров (ССМ) получает сообщения, что с Новым Артеком, межпланетным детским курортом потеряна связь. Отдыхающие на Новом Артеке дети отказываются общаться с другими планетами. Центр Управления решает направить на Новый Артек троих ребят – курсантов Академии Юных Спасателей Матвея Курочкина и Николая Сидоренко, а также Джессику Лоу из Средней Школы Психологии. Задача ребят – установить, что произошло на Новом Артеке и попытаться исправить ситуацию. В свое распоряжение они получают сверхсветовой спасательный катер «Быстроход-12» и последнюю модель ДРИПа – десантного робота-исследователя планет.По пути на Новый Артек и на самой планете группе юных спасателей приходится сталкиваться со многими непредвиденными ситуациями, для выхода из которых приходится применять не только знания, но и смекалку, взаимовыручку и твердый характер.В конце концов, благодаря сдружившейся троице загадка Нового Артека будет разгадана, а ребята получат заслуженные награды за… спасение человечества.
Когда популярный детский автор поехала на Кубу, она и не думала, что ей предстоит столкнуться с настоящим вампиром. Шалость кубинских детей, обещавших показать ей вурдалака, едва не закончилась трагично. Оказывается, монстр действительно существует, как существует и чупакабра — загадочное существо, убивающее животных, высасывая из них кровь. Невинная шутка обернулась нежданными неприятностями…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.