Лунные тайны - [2]
– Ух ты, кактус! – ругнулся Эко. – У нас нет выбора.
– Открывайся, – сказала Тарралея, печально вздохнув.
– Стало быть, сдаёмся без боя? – возмутился Штонг.
– Поживём – увидим, – ответил Эко. – Может быть, они не желают нам зла…
– Если так, то мой дядя – балерина! – отрезал Штонг. – Ты шутишь, что ли? Видно же, что им нужны пленники!
– У тебя есть другое решение? – рассердилась Тарралея.
– Главное – неожиданность! – отвечал Штонг, стараясь превратиться, но вместо этого внезапно поменял цвет.
– Ух ты! – хихикнула Тарралея. – Впечатляюще! Мы выйдем в компании красной креветки, а не синей. А это же всё меняет! Пираты, конечно, убегут сломя голову…
Штонг бросил на неё возмущённый взгляд, но сейчас он был слишком сосредоточен, чтобы спорить. Его проклятие состояло в том, что он превращался в великана от ярости, а не по собственному желанию. И что толку в таком проклятии? Рассердившись на Тарралею, Штонг почувствовал зуд в ногах. А это значило, что он начал превращаться!
– Дверь открывается, – предупредил Эко.
– Руки вверх! – прорычал голос снаружи.
Юный фитос вышел первым, стараясь не делать резких движений.
Ослеплённый прожекторами, он прикрыл глаза от света руками.
Потом вышла Тарралея, тоже подняв руки.
Прошло несколько минут, а Штонг не появлялся.
Из мельницы доносилось только сердитое ворчание.
– Что он вытворяет? – забеспокоился Эко.
– Он хочет разозлиться хорошенько, – пробормотала Тарралея. – Ему не хочется вступать в переговоры с этими пиратами.
Звуки позади них становились всё тише.
– С ума сойти, – пробормотал Эко. – Он хочет заманить их внутрь…
– Ура! – обрадовалась Тарралея. – На этот раз он смог превратиться!
Глава 3
Внутри корабля, в дальнем помещении
Трёх путешественников привязали за руки и ноги к большим деревянным кольцам и подвесили вниз головой. Они уже больше двух часов находились в этом положении, запертые в полутёмном и душном помещении.
– Это не моя вина, – печалился Штонг. У него на лбу сияла большая шишка. – Я не знал, что они приготовили мне западню.
– Это не западня, – отвечал Эко. – Ты просто споткнулся о порог.
– И не удивительно! – пробормотала Тарралея. – Только ноги и выросли… Вроде хомяка, бегущего в ластах!
– Говорю вам, они всё предусмотрели! – возмутился синенький. – Даже это! Они хитро разыграли свою партию. Хитрость, которой не ожидаешь…
– Ну конечно! – ехидничала юная воительница. – Они просто испугались, что ты растопчешь их своими ножищами…
– Разумеется! – воскликнул Штонг. – И они ослепили меня ярким светом…
– Тихо! – перебила Тарралея. – Я слышу шаги. Сюда кто-то идёт.
Дверь открылась, в полумраке нарисовались три пары приближающихся ног. У идущего впереди вместо одной ноги был деревянный костыль.
Кольца повернули, и пленники приняли нормальное положение.
Пират на деревянной ноге рассматривал их своим единственным глазом. Второй, очевидно выбитый в жаркой схватке, был скрыт банановым листом, пересекавшим его лицо, словно шрам. Пират нахмурился, надвинул на лоб старую треуголку и скрестил руки.
– И зачем сюда явились детишки? – буркнул он.
Штонг озадаченно повернул голову… Хм… О чём это он?
– Мы заблудились в космосе, – объяснил Эко детским голоском, решив подыграть злодею. – Родители запретили нам залезать в мельницу, а мы не послушались… И вот результат: мы оказались непонятно где.
В задумчивости пират погладил длинную бороду.
– Что ж, мы можем получить за вас солидный выкуп. Ваши родители богаты?
– Если, с вашей точки зрения, банки с мёдом и корзинки с лотосами – это богатство, то да – мои родители богаты, – ответил Эко.
– Фу, – фыркнул пират и обратился к Тарралее: – А как насчёт тебя, подружка? Что? Твои родители умерли? Замечательно! А ты, странный синенький малыш?
– Мой дом сгорел, – отвечал Штонг, – ничего у меня нет.
– Ну, ладно, хватит! – прорычал пират. – Стало быть…
Он повернулся.
– Отведите их на рынок невольников, – проворчал он. – За них много не дадут, особенно за этого дохляка. Но кое-какие денежки нам пригодятся.
– Не слушай его, – Штонг повернулся к Эко, – никакой ты не дохляк!
– Невольники? – воскликнула Тарралея. – Погодите! Может, договоримся?
– Ха-ха! – засмеялся пират. – Ещё чего!
– Но у нас есть чем заплатить выкуп! – настаивал Эко. – Как насчёт пяти тысяч нумизм*? За каждого!
Тарралея нахмурилась. У них не было денег, она это точно знала! В своё время она была ловкой карманницей и не забыла обшарить вещи своих новых друзей. Что он такое придумал?
– Ты смеёшься?! – возмутился пират. – Две минуты назад ты был бедным, а теперь у тебя полно денег? Я только время тут теряю… Ведите их…
– Нет, уверяю вас, у нас действительно есть эти деньги! – настаивал Эко. – Эта мельница раньше принадлежала… Разбойникам… И внутри есть тайник с деньгами. Разрешите нам вернуться туда, и…
– …и вы удерёте! – закончил пират. – Ох эти детские фантазии! Ты за кого меня держишь? Так вот, микроб, тебя продадут на Экзод, планету, где собрались все отбросы вселенной. Ты будешь вкалывать в соляной шахте и перестанешь сочинять истории. Я тебе обещаю.
– А если я один пойду за деньгами? Тогда мне не сбежать. Терять-то тебе нечего…
– Что? – возмутился Штонг. – Мы останемся тут с этими бандитами?
Познакомьтесь с двенадцатилетним Эко, бесстрашным и смелым фитосом! Его народ в опасности, и только Эко может его спасти, отправившись на поиски особых волшебных камней. Чтобы добыть первый из них, Океанский камень, Эко придется преодолеть тысячи препятствий и опасностей. Сможет ли юный фитос спасти свой народ?
Эко и его друзьям удалось найти два волшебных камня – Океанский и Лунный. И теперь они отправились на Солнце, чтобы завершить свою миссию. Однако они и предположить не могли, что завладеть Солнечным камнем практически нереально… Что ж, значит, придётся совершить подвиг!
В школе и дома Джек Арчер всегда слыл фантазером — вечно ему мерещились оборотни, монстры и летающие тарелки. Недаром к нему прицепилось прозвище «Тарелочник». И когда Джек замечает, что в доме его загадочного соседа, мистера Флешмана, творится всякая чертовщина, никто ему не верит. Джек решает раскрыть тайну мистера Флешмана… и узнает, что на Землю вот-вот высадятся зловещие инопланетяне. Сможет ли Джек остановить жестоких захватчиков?
В школе и дома Джек Арчер всегда слыл фантазером — вечно ему мерещились оборотни, монстры и летающие тарелки. Недаром к нему прицепилось прозвище «Тарелочник». И когда Джек замечает, что в доме его загадочного соседа, мистера Флешмана, творится всякая чертовщина, никто ему не верит. Джек решает раскрыть тайну мистера Флешмана… и узнает, что на Землю вот-вот высадятся зловещие инопланетяне. Сможет ли Джек остановить жестоких захватчиков?
Повесть о сынах Земли Яше, Грише, Вене, дочери Земли Нюрке и Космическом путешественнике.Повесть о ребятах, вначале мечтавших быть космонавтами и запускавших ракетный самовар, а затем, после лесных приключений, увлекшихся биологией.Повесть Алексея Коркищенко «Полосатые чудаки» была опубликована в журнале «Юный натуралист» №№ 1–5 в 1965 году.
Центр Управления Службы Спасения Миров (ССМ) получает сообщения, что с Новым Артеком, межпланетным детским курортом потеряна связь. Отдыхающие на Новом Артеке дети отказываются общаться с другими планетами. Центр Управления решает направить на Новый Артек троих ребят – курсантов Академии Юных Спасателей Матвея Курочкина и Николая Сидоренко, а также Джессику Лоу из Средней Школы Психологии. Задача ребят – установить, что произошло на Новом Артеке и попытаться исправить ситуацию. В свое распоряжение они получают сверхсветовой спасательный катер «Быстроход-12» и последнюю модель ДРИПа – десантного робота-исследователя планет.По пути на Новый Артек и на самой планете группе юных спасателей приходится сталкиваться со многими непредвиденными ситуациями, для выхода из которых приходится применять не только знания, но и смекалку, взаимовыручку и твердый характер.В конце концов, благодаря сдружившейся троице загадка Нового Артека будет разгадана, а ребята получат заслуженные награды за… спасение человечества.
Когда популярный детский автор поехала на Кубу, она и не думала, что ей предстоит столкнуться с настоящим вампиром. Шалость кубинских детей, обещавших показать ей вурдалака, едва не закончилась трагично. Оказывается, монстр действительно существует, как существует и чупакабра — загадочное существо, убивающее животных, высасывая из них кровь. Невинная шутка обернулась нежданными неприятностями…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.