Лунин атакует «Тирпиц» [заметки]

Шрифт
Интервал

1

Название раздела добавлено нами. В печатном оригинале отсутствует — V_E.

2

С мемуарами А. Головко можно ознакомиться здесь: http://lib.rus.ec/b/418167 — V_E.

3

С мемуарами И. Колышкина можно ознакомиться здесь: http://lib.rus.ec/b/412850 — V_E.

4

Внутренняя ссылка добавлена нами. Подчеркивание в печатном тексте отсутствует — V_E.

5

Возможно, в печатном оригинале в подписи к фотографии допущена ошибка. Обычно в тексте  используется аббревиатура ПЛ (подводная лодка).  Не исключено, что в данном случае ПК означает подводный крейсер. Но, в дальнейшем такое сочетание не встречается — V_E. 

6

Использована фотография более высокого качества из другого источника — V_E.

7

В печатном издании приведена другая фотография, худшего качества — V_E.

8

В подписи под рисунком ошибочно указано «Л-21». В советском подводном флоте были подводные лодки типа «Л», но судя по изображению надстройки лодки, на фотографии подводная лодка типа «К». — V_E.

9

Некоторые надписи на карте прорисованы нами — V_E.

10

Так в тексте. В других случаях это слово пишется слитно — флагмех — V_E.

11

Так в печатном оригинале — V_E.

12

В тексте — ИЛ —V_E.

13

В печатном оригинале встречается различное написание: Брей-сунн, Брейсунн, Брей-Сунн. Установить правильное написание не удалось. Все написания унифицированы по первому — Брей-Сунн. — V_E.

14

Так в печатном варианте — V_E.

15

Фотография более высокого качества, чем в печатном оригинале, взята из другого источника.

Абзацный отступ добавлен нами — V_E.

16

В печатном издании инициалы в данном месте даются слитно, без пробела между символами. Возможно, такое написание соответствует тексту используемого документа. Пробел добавлен нами — V_E.

17

Текст приказа, приведенный в печатном издании расходится с электронной версией книги (http://militera.lib.ru/h/sergeev_km/03.html), в которой он изложен следующим образом:

«Назначаются:

1. Командир ПЛ «Щ-421» капитан 3 ранга Лунин Н. А. — командиром ПЛ «К-21» с 4 марта 1942 года.

2. Дивизионный минер 3-го дивизиона ПЛ капитан-лейтенант Каутский А. М. — помощником командира ПЛ «Щ-421».

3. Помощник командира ПЛ «Щ-421» капитан-лейтенант Видяев Ф. А. — командиром ПЛ «Щ-421».

Исключаются из списков личного состава БПЛ и снимаются со всех видов довольствия:

…2. Командир ПЛ «К-21» 1-го дивизиона ПЛ капитан-лейтенант Жуков А. А. с 5 марта 1942 года, убывший в распоряжение командного отдела СФ.» — V_E.

18

Фотография взята из электронной версии книги, размещенной по адресу: http://militera.lib.ru/h/sergeev_km/ill.html —V_E.

19

Сохранена орфография оригинала — V_E.

20

В печатном оригинале п. 3 отсутствует, без каких-либо указаний на то, что он был пропущен. Возможно, что порядок нумерации был нарушен при составлении   отчета и в таком виде сохранился в архиве.

21

Так в тексте. Видимо, опечатка, возможна также, хотя и маловероятна, описка при записи в журнал. Должно быть — карта — V_E.

22

Такое обозначение указано в печатном оригинале — V_E.

23

Такое обозначение указано в печатном оригинале — V_E.

24

Так в печатном оригинале — V_E.

25

В печатном оригинале абзацный отступ отсутствует. Добавлен нами. — V_E.

26

Слова "Слева" и "Справа" в печатном оригинале отсутствуют — V_E.

27

Кавычки и тире в этом предложении добавлены нами. В печатном оригинале отсутствуют. — V_E.

28

В печатном оригинале — Брейсунн — V_E.

29

В печатном оригинале — Рольвсейсунн — V_E.

30

В печатном оригинале — Брейсунн — V_E.

31

В печатном оригинале написано так: Семе новых — V_E.

32

Таблица перерисована нами. На устройствах с небольшим размером экрана некоторые горизонтальные и вертикальные линии таблицы могут не просматриваться — V_E.

33

Таблица перерисована нами. Вертикальное размещение текста таблицы сделано для удобства чтения на устройствах с небольшим экраном. Исправлен порядок нумерации в столбце «№ п/п». В печатном оригинале п. 2 дублируется, а п. 3 отсутствует. — V_E.

34

Фамилия в печатном тексте приведена без инициалов — V_E.

35

В печатном оригинале фамилия приведена без инициалов — V_E.

36

В печатном издании название раздела отсутствует. — V_E.


Рекомендуем почитать
Красный чех

В книге рассказывается о жизни и деятельности великого чешского писателя-интернационалиста Ярослава Гашека, автора знаменитого романа «Похождения бравого солдата Швейка», в период пребывания его в России (1915–1920 гг.). Военнопленный, легионер, политработник Красной Армии, публицист советской печати — таковы основные вехи его пятилетнего пребывания в нашей стране. Книга, основанная на воспоминаниях друзей, родственников писателя, документах, обнаруженных автором в архивах, рассчитана на широкие круги читателей.


Брызги социализма

Книга представляет собой мемуарный блог о событиях в Советском Союзе 50-х — 60-х годов прошлого века. Заметки из жизни автора проходят на фоне крупных исторических событий тех лет, и, помимо воспоминаний, включают в себя эссе о политике, искусстве, литературе и религии. Читатель встретит здесь также нестандартные размышления и свидетельства очевидцев о Хрущеве, Ленине, Мао Цзедуне, Арсении Тарковском, журналисте Сергее Борзенко и других исторических личностях.


Я — гитарист. Воспоминания Петра Полухина

Книга представляет собой воспоминания, написанные выдающимся гитаристом современности. Читатель узнает много интересного о жизни Петра Полухина в Советском Союзе и за рубежом.


Друзей прекрасные черты

В книгу Е. В. Юнгер, известной театральной актрисы, вошли рассказы, повествующие об интереснейших и значительных людях принадлежащих искусству, — А. Блоке, Е. Шварце, Н. Акимове, Л. Колесове и других.


Автобиография

Я не хочу, чтобы моя личность обрастала мифами и домыслами. Поэтому на этой страничке вы можете узнать подробно о том, кто я, где родилась, как выучила английский язык, зачем ездила в Америку, как стала заниматься программированием и наукой и создала Sci-Hub. Эта биография до 2015 года. С тех пор принципиально ничего не изменилось, но я устала печатать. Поэтому биографию после 2015 я добавлю позже.


Жестокий расцвет

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.