Лунатик - [19]
Остаток дня Майра провела в доме одна, пытаясь отдохнуть. Когда она вечером вышла из дома, Донна играла с Ким на усеянном галькой берегу. Мама что-то жарила.
— Ну, так как, можно мне уйти от миссис Котлер? — спросила Майра.
— Нам нужны деньги, — сказала миссис Варне, не отрываясь от темнеющих гамбургеров. — Это ведь такая легкая работа, Майра. Почему ты приняла такое решение?
— Почему?
Что Майра могла ответить? Не могла же она открыть матери настоящую причину, по которой она хочет уйти: «Миссис Котлер — ведьма. Она заколдовывает меня, заставляя ходить во сне». Скажи она о своих предположениях, мать смеялась бы не одну неделю.
— Ну… я просто хочу уйти. Не знаю, как можно объяснить…
— За хорошую работу надо держаться, — объяснила миссис Барнс, закрывая глаза, когда ветер повернул дым ей прямо в глаза. — Кто бы мог подумать, что ты откажешься от такого легкого заработка. Ну, представь, сколько новой одежды можно купить на заработанные деньги к началу учебного года.
— Но мам… мне кажется, работа на улице Страха как-то связана с моими хождениями во сне, — воскликнула Майра. Она не собиралась так говорить и тут же пожалела об этом.
Миссис Барнс гневно нахмурилась.
— Майра, если ты начнешь ходить во сне всякий раз, когда устроишься на работу, тебе в жизни будет очень нелегко.
— Я … я не то имела в виду, — заикаясь, возразила Майра. — Ладно, забудем об этом. — Она повернулась и быстро ушла звать Донну и Ким на ужин. Майра чувствовала, что оказалась в глупом положении.
Ким и Донна играли на узкой, песчаной полосе пляжа на берегу. К ним присоединился мальчик по имени Энди, с которым подружилась Ким. Он был на два-три года моложе девочки. Они занимались тем, что копали глубокую яму в песке.
Завидев приближавшуюся Майру, Ким подпрыгнула и бросила лопатку.
— Смотрите, — обратилась она к Донне и Энди. — Угадайте, кто я?
Она закрыла глаза, вытянула руки прямо перед собой и начала ходить по песку на прямых ногах и громко храпеть.
— Я угадала. Ты Майра! — закричала Донна, не в силах подавить смех.
— Не смешно. Не надо поощрять глупости, — сердито пригрозила Майра.
Донна пожала плечами. Ким опустила руки и открыла глаза.
— Это ведь так забавно, глупая.
— Ким, не называй меня глупой. Послушай, боюсь, что Энди пора вернуться к своим родителям. Время ужинать.
— Гляди… — Энди, широко улыбаясь Майре, вдруг с размаху бросил красную пластмассовую машину, которую держал в руке, в воду. Майра смотрела, как игрушка, подняв брызги, упала в воду и преодолела несильное, покрытое рябью течение.
— Она плавает, — не без гордости заявил Энди.
— Нет! — пронзительно завопила Майра, испугав всех. Смотря на маленькую машину в воде, она прижала обе ладони к ушам, словно пытаясь избавиться от окружающих звуков.
— Нет! Нет! Нет! Нет! — кричала она.
Миссис Варне уронила лопаточку и выбежала на пляж.
— Что случилось, Майра?
— Нет! Нет! Нет! Нет!
Ушло несколько минут, прежде чем удалось ее успокоить.
Даже тогда Майра не смогла объяснить, почему она так кричала.
Глава 12
— Донна, ты опоздала.
Донна, одетая в майку фирмы «Хард Рок Кафе» и подрезанные выше колен джинсы, пожала плечами.
— Мне пришлось хлопотать по дому вместо мамы. Я очень признательна миссис Барнс за то, что она позволила взять машину.
— Иногда по утрам ее до больницы подвозят знакомые. — Майра бросила нервный взгляд на свои часы, затем передала Донне ключи от машины. — Мама сказала, что бак полон.
— Такая тоска, что мой ортодонт находится в другом конце Уэйнсбриджа, — пожаловалась Донна. — Автобусы не останавливаются у клиники. Еще раз спасибо. — Она уже выходила через дверь, но вдруг обернулась и спросила:
. — Как ты себя чувствуешь?
— Я? Прекрасно, — поспешила ответить Майра.
— Хорошо. У тебя немного взволнованный вид или мне так кажется?
— Нет. Просто я опаздываю на работу.
— Извини еще раз, — добавила Донна. — Можешь сказать миссис Котлер, что опоздала из-за меня.
— Тогда, вероятно, она тебя тоже заколдует, — грустно улыбнулась Майра. Она хотела рассмешить Донну, но из этого ничего не получилось.
— С тобой точно все в порядке? — Донна держала дверь с металлической решеткой полуоткрытой, стоя на пороге.
— Да. Похоже. Не знаю, что случилось со мной на озере. Наверно, я просто переутомилась.
— Ты по-прежнему не ложишься спать?
— Я боюсь спать, — призналась Майра. — Боюсь, что снова увижу тот же сон. А если я опять увижу тот же сон, то начну ходить. Поэтому я …
— Значит, ты заставляешь себя не спать?
— Да.
— Это странно, — Донна сочувственно покачала головой.
— Да, это действительно странно, — не без горечи согласилась Майра. Она снова взглянула на часы и игриво, но решительно, вытолкнула Донну из дому. — Иди. Иди. Иди к своему ортодонту. Теперь я точно опоздала.
— Ладно, ладно. Я иду. Знаешь, Майра, может быть, тебе бросить эту работу?
— Мама не позволит, — Майра закрыла за собой входную дверь и последовала за подругой. Они вышли на дорожку. — Не подвезешь меня? Дождик начинается.
— Извини. Места нет, — сострила Донна. — Майра не улыбнулась. — Эй … это шутка.
— Довольно неудачная, — угрюмо отреагировала Майра, зевая.
— Не очень-то весело, когда все время не спишь, — сказала Донна, открывая дверцу «Тойоты» и садясь за руль.
Аманда и Джош переезжают с родителями на новое место – в большой мрачный дом, оставшийся их отцу в наследство от старого двоюродного дедушки, которого никто из них никогда не видел.Детям дом сразу не понравился. Похоже, в нем даже водятся приведения – Аманде все время мерещатся незнакомые мальчики и девочки, разгуливающие по всему дому…
Наверняка в твоём компьютере не раз появлялся вирус. И уж наверняка ты знаешь, каких усилий стоит «излечить-ся» от него.А представь, что однажды этот вирус вспучит экран мо-нитора и, словно живой, выскочит наружу, при этом не-пременно «укусив» тебя! И уже не важно, что он сотрёт с жёсткого диска все твои игры и файлы. Потому что в твоей голове начинает твориться что-то не ладное.Сможешь ли ты найти выход из создавшейся ситуации? Читай ужастик и делай правильный выбор!
Кто такая Хани Перкинс? Всем она представляется лучшей подругой Беки Норвуд. Но сама Бека уверена, что никогда раньше не встречала Хани. Хани постоянно вмешивается в жизнь Беки, подражает ей во всем. Но когда Бека позволяет себе иметь больше чем одну «лучшую подругу», – происходит ряд загадочных несчастных случаев…
У Кэйтлин никогда не было парня. До того, как она встретила Блэйда. Кэйтлин влюбляется по уши, не слушая своих подруг, которые говорят, что Блэйд может обманывать ее. Когда Кэйтлин действительно видит Блэйда с другой девушкой, она теряет голову. В глазах темнеет… Опомнившись, она осознает, что Блэйд мертв и это она убила его. Но даже мертвый он не оставит ее в покое…
Семья Моррис заблудилась в поисках зоопарка. По дороге они попадают в Кошмарию, страну оживших ночных ужасов. В ней почти нет посетителей, нет телефонов, а служители наряжены монстрами. Похоже, что здесь очень интересно. Правда, «Смертельный спуск» с горы что-то уж слишком опасен. А «Зеркальный дворец» вообще отбивает всякую охоту развлекаться. Все шутки в парке ужасов чересчур зловещие. Переходят всякие границы. Держись, читатель! Тебе скоро станет страшно.
Эту книгу написал известный автор дестких триллеров Роберт Стайн.Макс с друзьями нашли на чердаке старинное зеракло. Оказалось — оно волшебное: с его помощью можно стать невидимым. Но как вернуться в реальный мир? Что, если однажды они остануться в зеркале навсегда?
Не слушай истории, который рассказывают тебе про улицу Страхов. Не лучше ли побывать на ней самому и проверить, не являются ли её мрачные, ужасные и необъяснимые тайны правдой? Тебе ведь не страшно, да?Вечеринка была в полном разгаре, когда погас свет. Впрочем, это в духе Хэллоуина. Но когда свет снова зажёгся, на полу лежал человек с ножом в спине. Шутка в духе Хэллоуина? Может быть. А может, и нет.Для двух молодых людей подобные шутки превратились в кошмар. К своему ужасу, они поняли, что кто-то из присутствующих на костюмированной вечеринке — убийца.
Подслушать чужой секрет…Узнать что-то очень важное…Мечта любой девчонки!И для Холли Сильва эта мечта стала явью.Она знает. Знает нечто ужасное. И готова поделиться своим секретом со своей компанией!Но… есть такие тайны, которым лучше бы оставаться тайнами.И кто-то, кто знает, что услышала Холли, готов сделать все, чтобы заставить ее и ее друзей замолчать.Если нужно, то - замолчать навеки!...
Каждую ночь Мэгги Трэверс видит один и тот же сон. Каждую ночь она становится свидетелем жестокого убийства. Каждую ночь несчастная жертва взывает о помощи. Мэгги боится спать. Но когда страшный сон врывается в реальность и беды следуют одна за другой, настоящий кошмар начинается наяву…
Ш-ш-ш. В Шэдисайдском госпитале каждая палата хранит свою ужасную тайну. Бедная Лори Мастерс. Студентка-практикантка слишком много видела, и теперь врачи и медсестры пристально следят за ней. Они столкнулись со смертельным диагнозом. Лори, может, и не больна, но она получила предписание — предписание ужаса!