Луна над заливом - [4]
Татьяна покачала головой:
— Ну, господин не-знаю-как-вас-там, у вас просто дворянские замашки! Вы не из бывших, случаем?
Он усмехнулся.
— Да нет, я из новых. Новый русский, слыхали о таких?
Татьяне неожиданно стало очень весело. Она рассмеялась.
— Хорош новый русский — босиком на Брайтоне! А вообще-то, это многое объясняет. Ваши эскапады напротив советского посольства… они, в общем, соответствуют образу.
— А я что говорю? — усмешка затаилась глубоко в его глазах, и у Татьяны снова возникло малоприятное ощущение, что он посмеивается над ней. Впрочем, это был не злой смех. Так взрослый добродушно усмехается, глядя на маленького ребенка, пытающегося выглядеть солидным и серьезным.
— Кстати, — сказал он, разглядывая Татьяну все с той же спрятанной в глазах усмешкой, — вы можете больше не называть меня господином-как-вас-там. Меня зовут Георгий. Можно Гоша. Можно Жора. Можно Гога. — Он усмехнулся уже в открытую, и Татьяна тоже рассмеялась, вспомнив главного героя из фильма «Москва слезам не верит». — А вас как зовут?
— Можете продолжать называть меня леди, — поспешно сказала Татьяна.
Еще не хватало знакомиться с кем попало на пляже! К тому же, судя по его рассказу, этот Жора был тот еще типчик.
— Ну, что ж, — легко согласился Георгий. — Только учтите, что я говорю «леди» всем без разбора. Вас это не задевает?
— А почему меня это должно задевать? — Татьяна пожала плечами. — Послушайте, — она посмотрела на часы. — Мне пора идти.
— А вам есть куда? — спросил он тихо, и Татьяна, прежде чем возмутиться его бестактностью, вдруг остро ощутила собственное одиночество. Ей действительно совершенно некуда было спешить. При мысли о ждущем ее одиноком ужине, она вздрогнула и быстро сказала: — В общем, так. У меня действительно на редкость незагруженный вечер, поэтому я предлагаю вам услугу. Я могу повозить вас по компьютерным магазинам, чтобы вы нашли этого вашего друга. Боюсь, что со стертыми ногами вы будете брести до ближайшего из них не меньше двух дней.
— Я буду вам очень признателен, леди, — серьезно сказал Георгий и с трудом поднялся, оставив продранные туфли на песке. — Мне бы не пришло в голову попросить об этом — у меня, знаете ли, при взгляде на красивую женщину возникают совсем другие мысли… Но я вам очень благодарен за то, что вы это предложили.
Они прошли несколько шагов, когда Георгий внезапно спохватился.
— Ах, черт, — воскликнул он вполголоса. — Совсем забыл!
Прихрамывая, он вернулся и поднял с песка свои туфли. Татьяна почувствовала холодок разочарования — она терпеть не могла в мужчинах бухгалтерской бережливости.
Но Георгий не стал брать туфли с собой. Он доковылял, как подстреленная чайка, по песку до ближайшей мусорной корзины и выкинул их туда. Потом отряхнул руки и с чувством исполненного долга вернулся к Татьяне.
— Понимаете, я в детстве был примерным мальчиком, — объяснил он в ответ на ее удивленный взгляд. — Никогда не бросал мусор на землю. Привычка. — Он шумно вздохнул и сказал, поставив брови домиком: — Кстати, о вредных привычках. Послушайте, леди… Я, конечно, ненавижу одалживаться… Но, если вы мне не дадите в долг сигарету, я умру прямо тут, не дойдя до вашего автомобиля.
Татьяна хмыкнула, — конечно, он углядел оттопыривающую карман пачку, — и достала свое излюбленное Мальборо. Георгий, просияв, поцеловал ей руку. У любого другого этот жест выглядел бы пошло, — отметила она. Глядя, как он жадно затягивается, Татьяна внезапно подумала о том, что, если он не врет и действительно шел сюда с Манхэттена два дня, он должен был здорово проголодаться. Любой курильщик, имея в кармане только мелочь, предпочтет купить на последние деньги сигарет, а не еды. Следовательно, ее случайный знакомый не только зверски хочет курить, но еще и голоден, как волк.
— Знаете что, — сказала она неожиданно для себя, — я совсем забыла. Я сегодня целый день за рулем и еще ничего не ела. Не могли бы вы составить мне компанию — я ненавижу есть в одиночестве, и…
— Послушайте, — перебил он довольно неучтиво, уставившись ей в лицо своими проницательными глазами, — если вы хотите таким образом меня накормить, то не старайтесь. Это детская уловка. А я вполне могу потерпеть. Пост полезен для здоровья.
— Но я в самом деле проголодалась, — запротестовала Татьяна, краснея от того, что он ее поймал. — Уж не думаете ли вы…
— Хорошо, — он опять перебил ее. — Давайте сделаем так. Я могу принять от вас… ну, скажем, пирожок и кофе. Но за это я буду вам должен ужин в ресторане на ваш выбор. Договорились?
— Договорились, — с облегчением сказала Татьяна, и рассмеялась.
Он ей нравился…
Глава 3
Татьяна сто лет уже не ела брайтонских пирожков, и поразилась тому, какие они вкусные. Строго говоря, это были не пирожки, а фаршированные курятиной блинчики, которые подавали в маленьком открытом кафе. Татьяна взяла каждому по два и по стаканчику кофе, себе — черный без сахара, а своему спутнику — двойной эспрессо, и тоже без сахара. Такое сходство их привычек ее слегка позабавило. Глядя, как он ест, — спокойно, не жадно, очень красиво, она сама не заметила, как проглотила оба своих блинчика, и смутилась, потому что Георгий, гораздо более голодный, чем она, ел значительно медленней. Уловив ее смущенный взгляд, Георгий улыбнулся и отправил в рот последний кусок со своей тарелки, затем аккуратно вытер губы салфеткой и сказал:
Новый Орлеан. Наводнение. Компания друзей пытается спастись из затопленного бара во Французском квартале. Но неумолимая стихия не только проверяет людей на прочность, но и соединяет сердца…
Я всегда говорила, что неприятности имеют дурацкое обыкновение связываться между собой и заплетаться в замысловатые клубки. Мало того, что двойник убитого несколько дней назад журналиста Яна Саарена влез в дом к моей маме, как последний грабитель. Мало того, что упал в обморок на чердаке, и мне пришлось тащить его вниз на своих хрупких плечах. Мало того, что очнулся он только часа через полтора, и я уже собиралась, наплевав на все, вызвать «скорую». Оказалось, что это не двойник, а сам убитый собственной персоной!..
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Шаман — это человек, который способен передвигать силу из одной реальности в другую, и это явление люди называют чудом. Однако, это чудо, как показывает опыт работы с шаманскими технологиями, вполне реально и, по большому счету, доступно каждому. Шаман способен переходить в другое состояние сознания по своей воле и, действуя в обычно скрытой от нас реальности для обретения новых знаний и внутренней силы, оказывать людям помощь». Все описанные события являются вымыслом автора и никогда не происходили в действительности.
«Обнимаясь, мы не тужим. И через фотовспышки прессе скажем, что просто дружим. Не улетай, ведь ты мне нужен! Прошу тебя, не улетай. Не улетай...» Он — участник всемирно известной группы One Direction. У него есть всё, о чём можно мечтать. Но приносит ли это счастье? Он потерялся в этом огромном мире. В мире, где есть место лишь для лжи. Сомнение. Страх. Он давно не знает кто он... Он все еще ищет себя. А найдет ли? Встреча с ним изменила её жизнь. Но сможет ли она помочь ему? .
Продолжение "Больше, чем любовь..." Гарри задумчиво сидел в кресле, медленно перебирая струны гитары. Его мысли были очень далеко. Наверное, именно сегодня и именно сейчас он принял решение забыть ее. Ему надоело в течении года ждать. Надеяться, что она ответит на сообщение или звонок. В эту минуту он понял, что ее больше нет. Она ушла так же неожиданно, как и ворвалась в его жизнь. Подарив лишь две ночи, полные наслаждения. Он благодарен ей. Любовь. Боль. Секс. Ревность. А будет ли счастье? Продолжение истории Гарри и Элис.
Часть 1. Красивая танцовщица элитного мужского клуба, равнодушная к своим многочисленным поклонникам. Холодная, безразличная и не верящая в любовь -может ли она потерять голову от того чувства, которое раньше считала совершенно ненужным?
В немецком языке есть слово «hassliebe». Если по словарю, то оно переводится как «чувство, колеблющееся между любовью и ненавистью». Две стороны одной медали - ты можешь ненавидеть одного и того же человека так же сильно, как любить. Но иногда у тебя просто нет выбора.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.