Луис Альберто - [80]

Шрифт
Интервал

– Один день ничего не решит, – пыталась она возразить Марианне, но та продолжала упорствовать, умолять ехать сейчас, немедленно! Она даже высказала мысль, что, может быть, ей лучше поехать на поезде, если туда ходят поезда. Но, вспомнив, что у неё нет, ни единого пайса в кармане, осеклась, замолчала, а её глаза опять наполнились слезами.

– А-ча! (что означало «так и быть!») – воскликнула Тангам, вставая и по-мужски хлопая себя по коленкам. – Я сама сяду за руль и поведу машину! Мы прекрасно справимся без мужчин, не правда ли, Марианна? А мужчины пусть тут поголодают и поскучают без нас!

Тангам всегда была человеком деловым. Если уж она за что-нибудь бралась, что-то задумывала, то обязательно доводила намеченное до конца. Взявшись помочь Марианне и понимая, что несчастной женщине дорог каждый день, каждый час, она согласилась ехать немедленно. Унни, как и Тангам, был немного удивлён тем, что Марианна, которую они так искренне принимали, изо всех сил рвётся оставить их дом, но и он объяснил это тем, что ей нужно, не теряя, ни минуты, устроиться на работу. Он ещё раз позвонил своему другу Ауробиндо (которого звал попросту – Бин) и предупредил, что «дамы едут».

Дорога была чудесная. Машина мягко катила по гладкому шоссе, на горизонте виднелись высочайшие горы Земли Гималаи, небо было синее, как в Мексике, в салоне работал кондиционер, и было прохладно, дышалось легко. Тангам вела машину великолепно, с такой ловкостью и изяществом, что Марианна даже спросила, где она училась так элегантно сидеть за рулём?

– Мой папа сажал меня за руль едва ли не с пяти лет. Он учил меня и Поля и был очень строгим учителем. Мы оба – я и Поль – обожали водить машину. Мне не было ещё пятнадцати лет, когда отец подарил мне крошечный автомобиль, и я носилась на нём по всей Индии. Он служил мне лет десять, пока мы его не укатали окончательно. Поль в молодости был неплохим гонщиком, даже брал призы на международных гонках. Отец привил нам любовь к быстрой езде, но всегда требовал внимания и свежей головы при вождении.

Марианна слушала и горько вздыхала. Она вспомнила, что и её мужчины – Луис и Бето – тоже обожали свои машины. Сейчас ей было грустно сознавать, как глупо вела она себя, когда ревновала Луиса к его синему «мерседесу». Что говорить, теперь она была бы умнее, не обижала бы своего мужа понапрасну, не заставляла бы его страдать…

Незаметно доехали они до Святого Сингха, его невысокие корпуса стояли как бы в зелёных шатрах. Впервые Марианна увидела красавцев баобабов, роскошные зонтиковые акации заслоняли огромное пространство парка от палящих солнечных лучей, слышен был птичий щебет, такой заливистый, какого Марианна не слышала никогда. И такой роскошной растительности она тоже не видела никогда, даже на самых знаменитых курортах. Она вышла из машины, восхищённая, удивляясь щедрости и изобретательности природы, создавшей такие деревья, такие благоухающие кустарники!

Тангам оставила машину у въезда в парк, и они с Марианной пошли по центральной аллее по направлению к главному корпусу, где их ожидал доктор Кумар.

Он вышел к ним навстречу и, что особенно подкупило Марианну, без лишних формальностей перешёл к делу. Он сразу предупредил, что на первых порах назначает её своей помощницей, которую давно искал. Обязанности? Нечто среднее между санитаркой, медсестрой и секретарём. Она будет сопровождать его при обходе больных, для неё всегда найдётся немало дел. Ему давно уже необходима была помощница – серьёзный, исполнительный человек. Медсёстры у них загружены до отказа, и в такой, например, день, как сегодня, ещё одна пара рук просто необходима.

– Сегодня, – пояснил доктор Кумар, – в Мадрасском порту произошёл пожар на очень крупном лайнере «Тамиланд», есть жертвы, много жертв. К нам привезли тридцать пострадавших. Им уже оказана помощь. Но ведь это наша работа, наши будни, – усмехнулся он, – и вы, моя новая помощница, надеюсь, это понимаете.

– Да, да, – заторопилась Марианна, – конечно… Но что мне надо делать сейчас?

– Сейчас, – отвечал доктор, вставая и приглашая за собой женщин, – я провожу вас в вашу квартиру, потом мы все вместе пообедаем в нашей столовой, ты, Тангам, не откажешься перекусить с нами? А потом мы с мадам Марианной тебя проводим. А мадам Марианну я зачисляю в штат с сегодняшнего дня.

Они шли по парку, вдыхая изумительно чистый воздух, напоенный ароматом цветов и трав. Это место на земле можно было бы назвать раем, если бы не встречались бледные, измождённые лица людей в больничных пижамах и халатах. Многие из них сидели на скамейках и в беседках, другие медленно прогуливались, кто, опираясь на палку, кто на костылях, некоторые тихо катили инвалидные коляски, заменявшие им потерянные ноги. Навстречу им, приветливо улыбаясь, спешила маленькая сухонькая индуска в белом халате и белой шапочке, оттенявшей её тёмнокожее лицо. Это была кастелянша Дхангар, и доктор представил женщин друг другу. О Марианне он сказал: «Моя новая помощница» – и поручил Дхангар проводить в её квартиру и выдать, как он выразился, «обмундирование».

Комната, отведённая Марианне, была на втором этаже трёхэтажного здания, где жили сотрудники – одинокие и с семьями. На этом же этаже были ещё две комнаты, и для них предназначалась ванная, туалет и кухня с электрической плитой, холодильником и полным набором кухонной утвари – кофемолок, скороварок и посудомоечных агрегатов. Бельё сдавалось в стирку каждую неделю, и всё это было бесплатно.


Еще от автора Хосе Антонио Бальтазар
Богатые тоже плачут: Бето и Марисабель

Спокойствие и благополучие дома Сальватьерра нарушено неожиданными событиями. Сын Марианны и Луиса Альберто подозревается в совершении тяжкого преступления… Как повернется судьба героев популярного телесериала «Богатые тоже плачут», читатель узнает, познакомившись с новой книгой о семье Сальватьерра.


Счастливые слезы Марианны

Дом Марианны и Луиса Альберто Сальватьерра — старая арена новых перипетий, происходящих вслед за событиями, показанными в известном мексиканском телесериале «Богатые тоже плачут».В этом впервые публикуемом романе помимо старых героев появляются новые друзья и враги Марианны и Луиса Альберто.Не только своим материальным благосостоянием, но и богатством своих душ делятся Марианна и Луис Альберто с теми, кто нуждается в их помощи и защите.А рядом с ними набираются жизненного опыта Бето и ревнивая Марисабель...


Рекомендуем почитать
Снегурочка напрокат

Канун Нового года – чудесное время, когда даже обычный поиск работы может превратиться в настоящее приключение. А если самой предстоит примерить роль волшебницы и исполнить маленькую детскую мечту, есть все шансы обрести любовь…


История любви одного парня

Три года назад семья Таннера Скотта переехала из Калифорнию в Юту, из-за чего подростку-бисексуалу пришлось временно скрывать свои предпочтения. А сейчас, когда до окончания школы осталось совсем немного, и больше никаких препятствий между ним и будущей свободной жизнью в колледже почти не осталось, Таннер планирует сдать основные экзамены и наконец убраться из Юты. Но когда его лучшая подруга Отем уговаривает принять участие в престижном семинаре Прово Хай Скул – где лучшие студенты усердно трудятся над проектом написания книги за семестр – спорить с ней Таннер не в силах и соглашается, хотя бы для того, чтобы доказать Отем, насколько глупа эта затея.


Русалка и гламурный пират

По условиям пари их беззаботный курортный роман должен продлится ровно семь дней. Много это или мало? Время покажет. А мы посмотрим, смогут ли эти двое придерживаться первоначального плана. Она не боится морских глубин и высоких волн, поэтому все зовут ее Русалкой. А он… может, он — прекрасный принц? Ну нет, на принца не похож, да и недолюбливает она принцев. Ей больше по душе пираты, правда, этот слишком стильный и приглаженный. Гламурный пират. А что, очень ему подходит…


Влюблённость Лондон

Это последний учебный год для Лондон, и ей осталось закрыть только один предмет. Только вот она не ожидала, что её последним заданием будет влюбиться.  «Сообщество 224» имеет репутацию назначения самых уникальных проектов семестра. Когда Лондон Джеймс и Бью Андерсон записались в этот класс, они не имели ни малейшего представления о том, что им придётся провести вместе ни много ни мало весь семестр, работая над своей итоговой оценкой.  Профессор Гарсия даёт им задание провести исследование о популярном реалити-шоу «Совпадения любви» — шоу о незнакомцах, влюбляющихся друг в друга после нескольких свиданий.


Почти нормальная жизнь

У Мии Ли есть тайна… Тайна, которую она скрывала с восьми лет, однако Мия больше не позволит этой тайне влиять на свою жизнь. Одно бесповоротное решение превращает Мию Ли в беглянку – казалось бы, это должно было ослабить и напугать ее, однако Мия еще никогда не была столь полна жизни. Под именем Пейдж Кессиди, Мия готова начать новую жизнь, в которой испорченное прошлое не сможет помешать ее блестящему будущему. Автобус дальнего следования увозит Пейдж из Лос-Анджелеса в Южный Бостон, штат Вирджиния, где начнется ее новая жизнь.


Пожалей меня, Голубоглазка

Чернильная темнота комнаты скрывает двоих: "баловня" судьбы и ту, перед которой у него должок. Они не знают, что сейчас будет ночь, которую уже никто из них никогда не забудет, которая вытащит скрытое в самых отдалённых уголках душ, напомнит, казалось бы, забытое и обнажит, вывернет наизнанку. Они встретились вслепую по воле шутника Амура или злого рока, идя на поводу друзей или азарта в крови, чувствуя на подсознательном уровне или доверившись "авось"? Теперь станет неважно. Теперь станет важно только одно — КТО доставил чувственную смерть и ГДЕ искать этого человека?


Тайна Дикой Розы

Когда сеньор Монтеро де ла Рива узнал, что его дочь Паулетта завела роман с его собственным шофером Педро Луисом и ждет от него ребенка, его возмущению не было предела. Ни он сам, ни его жена, непреклонная донья Росаура не желали признавать родившуюся девочку внучкой. Паулетта назвала ее Розой. Несчастливо складывалась судьба малышки - она почти сразу же лишилась отца и была разлучена с матерью. Но ее ждала удивительная, почти невероятная судьба. В это же время в богатом фешенебельном доме семьи Линарес рос мальчик по имени Рикардо.


Мануэла

«Мануэла» — это кинороман известного писателя Анжелы де Марко. В книге читатель встретит знакомых по сериалу героев и попадет вместе с ними в интригующие жизненные ситуации.


Запретный мужчина

Издание представляет собой продолжение киноромана «Запретная женщина».


Во имя любви. Искупление

Миллионы женщин с наслаждением смотрят знаменитый бразильский сериал «Во имя любви», радуются и надеются, любят и страдают вместе с его героями, вместе с ними разгадывают семейные тайны и борются с жестокими и коварными врагами. Для всех, кому хочется еще раз встретиться с уже полюбившимися персонажами, эта книга. Когда женская любовь вступает в противоборство с материнской – победителей, как правило, не бывает. Любая жертва оборачивается не благом, а трагедией, потому что конфликт проходит через сердце женщины, разрывая его пополам.